Source | Target | Działanie | Action |
Akcja | Action |
Typ działania | Action |
Czy organizacja ma doświadczenie w realizowaniu projektów partnerskich w Programie Uczenie się przez całe życie lub w poprzednim programie Socrates? | Does the organisation already have experience of participation in the Partnerships action under the current Lifelong Learning Programme or the former Socrates Programme? |
Szkolenie jest uprawnione w ramach Kursów doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych i zgodne z celami programu Grundtvig. | The training activity is eligible under the Grundtvig In-Service Training Action and compatible with the objectives of the Grundtvig programme. |
Kod akcji | Action Code |
Action Code | Action Code |
Parent Action Code | Parent Action Code |
Kod akcji źródłowej | Parent Action Code |
Wnioskodawca należy do przynajmniej jednej z kategorii pracowników uprawnionych do otrzymania dofinansowania w programie Comenius-Mobilność szkolnej kadry edukacyjnej. | The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for the IST action. (Please consult Specific eligibility rules of the Comenius IST in Part II of the LLP Guide) |
Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej instytucji wysyłającej (beneficjenta) w ciągu 30 dni od zakończenia stażu/wymiany. | Please send this report duly completed and signed by you to your beneficiary organisation within 30 days after the final end date of the action. |
Szkolenie jest uprawnione do otrzymania dofinansowania z programu Comenius | The training activity is eligible under the Comenius IST action. |
Jeśli Pana/Pani szkoła zamierza wnioskować o goszczenie asystenta Comeniusa, proszę wybrać opcję „Asystentura Comeniusa (szkoły goszczące)” w polu „Akcja”. | If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. |
Jeśli Pana/Pani szkoła gościła asystenta Comeniusa, proszę wybrać opcję „Asystentura Comeniusa (szkoły goszczące)” w polu „Akcja”. | If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. |
If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. | If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. |
Wnioskodawca należy do przynajmniej jednej z kategorii pracowników uprawnionych do otrzymania dofinansowania w programie Grundtvig-Kursy doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych. | The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for a grant under the Grundtvig In-Service Training Action. |
Jeśli wnioskuje Pan/Pani o wyjazd na Asystenturę Comeniusa, proszę wybrać opcję Asystentura Comeniusa (asystenci) w polu „Akcja”. | If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. |
proszę wybrać opcję Asystentura Comeniusa (asystenci) w polu „Akcja”. | If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. |
If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. | If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. |
Prosimy wyliczyć koszty utrzymania w oparciu o stawki odpowiednie dla poszczególnych: - Narodowej Agencji - Akcji - Kraju docelowego. | Please provide the following information in order to calculate the rate: - National Agency - Action - Destination country. |
Uwaga. Niniejszy formularz jest przeznaczony dla instytucji szkolnictwa wyższego (SW) chcących uczestniczyć w programie Erasmus. Formularz służy do wnioskowania o różne działania Erasmusa (zależnie od rodzaju posiadanej Karty Uczelni Erasmusa): wyjazdy studentów na studia, wyjazdy studentów na praktykę, wyjazdy nauczycieli akademickich w celu prowadzenia zajęć dydaktyczych oraz przyjazdy pracowników zagranicznych przedsiębiorstw, a także wyjazdy szkoleniowe pracowników uczelni. Termin złożenia wniosku do Narodowej Agencji upływa 11 marca 2011r. | Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011. |
W celu prawidłowego funkcjonowania kalkulatora obowiązujących stawek, następujące pozycje muszą być wybrane: - Program sektorowy - Działanie - Narodowa Agencja - Kraj odbycia szkolenia - Liczba dni szkolenia. Jeżeli, pomimo określenia wszystkich wymienionych parametrów, kalkulator nie działa, oznacza to, że stawki dla Narodowej Agencji nie zostały zdefiiowane w niniejszym formularzu. W takim przypadku prosimy zwrócić się do Narodowej Agencji w celu uzyskania informacji, jak obliczyć koszty utrzymania. | For the rate calculation to work, the following items have to be selected: - Sub-programme - Action - National Agency - Destination country - Days If you specified these values in the form and still the calculation is not working, it means that the rate for your National Agency is not defined in the form. In this case please contact your National Agency for details concerning the subsistence calculation. |
W celu prawidłowego funkcjonowania kalkulatora obowiązujących stawek, następujące pozycje muszą być wybrane: - Program sektorowy - Działanie - Narodowa Agencja - Kraj odbycia szkolenia - Liczba dni szkolenia. Jeżeli, pomimo określenia wszystkich wymienionych parametrów, kalkulator nie działa, oznacza to, że stawki dla Narodowej Agencji nie zostały zdefiniowane w niniejszym formularzu. W takim przypadku prosimy zwrócić się do Narodowej Agencji w celu uzyskania informacji, jak obliczyć koszty utrzymania. | For the rate calculation to work, the following items have to be selected: - Sub-programme - Action - National Agency - Destination country - Days If you specified these values in the form and still the calculation is not working, it means that the rate for your National Agency is not defined in the form. In this case please contact your National Agency for details concerning the subsistence calculation. |
Typ działania | Type of Action |
Jeśli Pana/Pani szkoła zamierza wnioskować o goszczenie asystenta Comeniusa, proszę wybrać opcję „Asystentura Comeniusa (szkoły goszczące)” w polu „Akcja”. | If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. |
If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. | If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: Host Schools for Comenius Assistants in the Action field. |
Rodzaj działania | Action type |
Typ akcji | Action type |
Typ działania | Action type |
Akcja | Action type |
Działanie sektorowe | Sub action |
Sub action | Sub action |
Działanie docelowe | Target action |
Typ przyszłego projektu | Target action |
Działanie | Target action |
Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej Narodowej Agencji w ciągu 60 dni od zakończenia projektu. Po zaakceptowaniu raportu, NA dokona końcowego rozliczenia projektu. | Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. |
Jeśli wnioskuje Pan/Pani o wyjazd na Asystenturę Comeniusa, proszę wybrać opcję Asystentura Comeniusa (asystenci) w polu „Akcja”. | If you are an individual applicant who undertook a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. |
Jeśli jest Pan/Pani osobą która odbyła Asystenturę Comeniusa, proszę wybrać opcję Asystentura Comeniusa (asystenci) w polu „Akcja”. | If you are an individual applicant who undertook a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. |
If you are an individual applicant who undertook a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. | If you are an individual applicant who undertook a Comenius Assistantship, please choose option: Comenius Assistants in the Action field. |
Return Action Code | Return Action Code |
Kod akcji ... | Return Action Code |
instytucja, którą reprezentuję, posiada zdolność finansową i operacyjną do zrealizowania proponowanego projektu lub programu pracy, | The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programme |
Instytucja/organizacja, którą reprezentuję, posiada zdolność finansową i operacyjną do zrealizowania proponowanego projektu lub programu pracy; | The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programme |
Działanie dotyczy finansowania wielostronnych projektów i działań realizowanych we współpracy UE-USA mających na celu poprawę współpółdziałania pomiędzy szkolnictwem wyższym i kształceniem zawodowym. Strona UE wdrażająca działania takiej polityki może wnioskować o finansowanie do 75% kosztów projektu ponoszonych przez stronę UE, maksymalnie 70.000 EUR dla projektów trwających maksymalnie 2 lata. | This Action provides support to multilateral EU-US projects and activities designed to enhance collaboration in the higher education and vocational training field. The EU side of the consortia implementing policy-oriented measures may apply for a funding of up to 75% of the project cost incurred by the EU side, up to a maximum of 70,000 EUR, for projects with a maximum duration of two years. |
Działanie 1: Szkolnictwo wyższe i szkolenia | Action 1: Higher education and training |
Rozmaite narzędzia informacyjne/upowszechniające umożliwią wszechstronne informowanie o różnych działaniach realizowanych w związku z Programem, o innych działaniach europejskich związanych z kwestią obywatelstwa oraz o wszelkich zróżnicowanych inicjatywach. | Comprehensive information on the various activities of the Programme, on other European actions related to citizenship and on other relevant initiatives, will be provided through different dissemination tools. |
Grupa 7 - Działania promujące udział i zaangażowanie młodzieży | Group 7 – Actions promoting participation and initiative by young people |
Projekty wielostronne Erasmusa | ACTION ERASMUS MULTILATERAL PROJECTS |
Grupa 6 - Upowszechnianie informacji dotyczących działań wspólnotowych | Group 6 – Dissemination of information on Community action |
Akcja 3 - Projekty dotyczące srodków w ramach danej polityki (POM) | Action 3 - Policy Oriented Measures (POM) |
Młodzież w Działaniu | Youth in Action |
Działanie 2 - Aktywne społeczeństwo obywatelskie w Europie | Action 2 - Active Civil Society in Europe |
Działanie 1a: Szkolnictwo wyższe | Action 1a: Higher education |
Tematyka projektu jest związana z problematyką UE, np. rozszerzeniem UE, rolą i działalnością instytucji europejskich, działaniami UE w sprawach dotyczących młodzieży | The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people |
Sieci Erasmusa | ACTION ERASMUS NETWORKS |
Działanie wspiera konsorcja europejskich i amerykańskich szkół wyższych we wdrażaniu podwójnych lub wspólnych programów studiów. Konsorcja transatlantyckich programów studiów mogą wnioskować o trzy rodzaje finansowania: i) ryczałt na administrowanie projektu, ii) transatlantyckie stypendia dla studentów UE i USA, iii) transatlantyckie stypendia dla wydziałów UE i USA. Całkowita kwota finansowania ze strony UE na realizację 4 letniego projektu transatlantyckich programów studiów nie może przekroczyć 408.000 EUR/ 428 EUR (zależnie od liczby partnerów w konsorcjum). | This Action provides support for consortia of EU and U.S. higher education institutions to implement dual/double or joint degree programmes. Transatlantic Degree consortia projects may apply for three types of funding: i) flat rates/fixed amounts for administering the project to consortia institutions, ii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. students and iii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. faculty. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Transatlantic Degree consortia Project cannot exceed a maximum of EUR 408,000 /EUR 428,000 (depending on the number of partners of the consortium). |
Działanie wspiera konsorcja europejskich i amerykańskich szkół wyższych we wdrażaniu podwójnych lub wspólnych programów studiów. | This Action provides support for consortia of EU and U.S. higher education institutions to implement dual/double or joint degree programmes. Transatlantic Degree consortia projects may apply for three types of funding: i) flat rates/fixed amounts for administering the project to consortia institutions, ii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. students and iii) transatlantic mobility grants to EU and U.S. faculty. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Transatlantic Degree consortia Project cannot exceed a maximum of EUR 408,000 /EUR 428,000 (depending on the number of partners of the consortium). |
Akcja 1 Wspólne studia Erasmus Mundus | Action 1 Erasmus Mundus Joint Programmes |
Jest to akcja ukierunkowana specjalnie na działania angażujące obywateli. Działania te dzielą się na dwa rodzaje aktywności: | This action is directed specifically at activities involving citizens. These activities fall under two types of measures as follows: |
Akcja 3 - Granty na działania informacyjne dla struktur krajowych | Action 3 – Information Grants for National Structures |