Source | Target | If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity. | Jeśli wnioskodawca jest instytucją działającą w sektorze edukacji i szkoleń, która przez ostatnie dwa lata otrzymywała ponad 50% swoich rocznych przychodów ze źródeł publicznych (z wyłączeniem finansowania przez Komisję Europejską) lub jest kontrolowany przez organy publiczne bądź ich przedstawicieli, to uznaje się, że wnioskodawca posiada wystarczającą finansową i organizacyjną zdolność do realizacji działań, o które wnioskuje. W przypadku gdy wnioskodawcy nie dotyczy powyższa sytuacja, Narodowa Agencja ma prawo zobowiązać wnioskodawcę do dostarczenia kopii oficjalnego sprawozdania finansowego za ostatni rok finansowy, w którym zamknięto rachunki lub zatwierdzonego sprawozdania poświadczonego przez odpowiednią zewnętrzną instytucję za ostatni dostępny rok, w celu dokonania oceny zdolności finansowej i organizacyjnej do realizacji działań, o które wnioskuje. |
Subsistence excluding travel and visa costs. | Koszty utrzymania z wyłączeniem kosztów podróży i kosztów wizy wjazdowej/wyjazdowej |
Technical and vocational secondary education | Szkoły zawodowe, z wyłączeniem szkół policealnych |
Insurance, reinsurance and pension funding, except compulsory social security | Ubezpieczenia, reasekuracja oraz fundusze emerytalne, z wyłączeniem obowiązkowego ubezpieczenia społecznego |
Secondary education | Gimnazja i szkoły ponadgimnazjalne, z wyłączeniem szkół policealnych |
Wholesale trade, except of motor vehicles and motorcycles | Handel hurtowy, z wyłączeniem handlu pojazdami samochodowymi i motocyklami |
Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials | Produkcja wyrobów z drewna i korka, z wyłączeniem mebli; produkcja wyrobów ze słomy i materiałów używanych do wyplatania |
Financial intermediation, except insurance and pension funding | Finansowa działalność usługowa, z wyłączeniem ubezpieczeń i funduszy emerytalnych |
Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment | Produkcja metalowych wyrobów gotowych, z wyłączeniem maszyn i urządzeń |
Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles | Handel detaliczny, z wyłączeniem handlu pojazdami samochodowymi i motocyklami |