English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please enter the participation details for the mobilities. Note that, depending on the level of funding requested, the minimum permitted number of pupils taking part in a class exchange is 10 or 20, and these must form a single group and cannot be split between several exchanges.Proszę wprowadzić szczegóły uczestnictwa dotyczące mobilności. Zwrócić szczególną uwagę na wymaganą minimalną liczbę uczniów biorących udział w wymianie klasowej 10 lub 20, w zależności od wysokości dofinansowania. Grupa powinna uczestniczyć w jednym wyjeździe i musi zawierać ww. minimalną liczbę uczniów bez możliwości podziału.
If you were awarded a grant for linguistic preparation, please describe in a maximum of 20 lines the type of linguistic preparation activities you carried out. Your satisfactory answer as well as presence of any relevant supporting documents required by your National Agency is the basis for justifying the awarded grant.Jeżeli otrzymał(a) Pan/Pani dofinansowanie kosztów przygotowania językowego prosimy opisać (w maksymalnie 20 linijkach) charakter podjętych działań przygotowawczych. Wyczerpująca odpowiedź oraz dodatkowa dokumentacja (jeżeli wymagana) jest podstawą do rozliczenia przyznanego dofinansowania. Narodowa Agencja może zażądać dosłania dokumentacji potwierdzającej przeprowadzenie działań przygotowawczych (np. potwierdzenie/certyfikat ukończenia kursu językowego, faktura za zakup książek, itd.).
Make sure that, in addition to the compulsory signed paper version of your application, you have also submitted as requested in NA website.Poza obowiązkowo wymaganą podpisaną wersją papierową formularza wniosku (oryginał i 2 kopie), złożyli Państwo wniosek w wersji elektronicznej, w sposób wskazany na stronach Narodowej Agencji. Jeśli wniosek podpisuje osoba inna niż wskazana we wniosku jako uprawniona do zaciągania zobowiązań, należy dołączyć stosowne pełnomocnictwo. W przypadku instytucji niepublicznych, prosimy o kopię wyciągu z właściwego rejestru, potwierdzającą, że dana instytucja jest zarejestrowana na terenie Polski.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership