English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
If your partnership consists in cooperation on a specific subject (for example training or education content) or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how all relevant staff will be actively involved in the planning, implementation, development and evaluation of the activities.Jeśli projekt polega na współpracy w określonej dziedzinie (na przykład szkolenie lub treści edukacyjne) lub współpracujecie Państwo w ramach określonej dziedziny lub sektora gospodarczego VET, prosimy wyjaśnić w jaki sposób wszyscy zaangażowani pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, wdrażanie, rozwój i ewaluację działań.
Practical support: what kind of practical and logistic support do participants receive within the project (travel arrangements, insurance, visa, accommodation, social security…).Wsparcie organizacyjne: Prosimy opisać jakie wsparcie organizacyjne i logistyczne zostanie zapewnione uczestnikom projektu (organizacja podróży, ubezpieczenie, wiza, zakwaterowanie, ubezpieczenie społeczne, itd.).
The training activity takes place within the eligible period.Szkolenie będzie odbywać się w uprawnionym okresie.
Please send this report duly completed and signed by you to your beneficiary organisation within 30 days after the final end date of the action.Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej instytucji wysyłającej (beneficjenta) w ciągu 30 dni od zakończenia stażu/wymiany.
The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.Szkoła goszcząca nie otrzymuje żadnego dofinansowania. Osiąga jednak korzyści z obecności i działalności asystenta. Asystent otrzymuje dofinansowanie na podróż oraz utrzymanie. Stawki dofinansowania ustalane są przez Narodowe Agencje poszczególnych krajów zgodnie z wytycznymi europejskimi.
The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.Szkoła goszcząca nie otrzymuje żadnego dofinansowania. Osiąga jednak korzyści z obecności i działalności asystenta. Asystent otrzymuje dofinansowanie na podróż oraz utrzymanie. Stawki dofinansowania ustalane są przez Narodowe Agencje poszczególnych krajów zgodnie z wytycznymi europejskimi. Szkoła goszcząca zobowiązana jest złożyć Raport Końcowy dostarczony przez Narodową Agencję.
Position within the contracting organisation:Stanowisko:
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.Kwoty dofinansowania są ustalane przez każdą Narodową Agencję indywidualnie zgodnie z wytycznymi europejskimi. Informacje na temat tych kwot może Pan/Pani uzyskać na stronie Narodowej Agencji lub kontaktując się z Narodową Agencją bezpośrednio.
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.Stawki dofinansowania ustalane są przez Narodowe Agencje poszczególnych krajów. Można je znaleźć na stronie internetowej Narodowej Agencji lub bezpośrednio w NA.
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport na adres Narodowej Agecji w terminie 30 dni od daty końcowej działania. Po zaakceptowaniu raportu wraz z załącznikami (np. certyfikatem uczestnictwa bądź w przypadku job-shadowing podpisanym listem od instytucji goszczącej), Narodowa Agencja wypłaci drugą ratę dofinansowania albo wystąpi o zwrot niewykorzystanych środków.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport na adres Narodowej Agecji w terminie 30 dni od daty końcowej działania. Po zaakceptowaniu raportu wraz z załącznikami (np. certyfikatem uczestnictwa bądź w przypadku job-shadowing podpisanym listem od instytucji goszczącej-jeżeli wymagane), Narodowa Agencja wypłaci drugą ratę dofinansowania albo wystąpi o zwrot niewykorzystanych środków.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport końcowy na adres Narodowej Agencji w terminie 30 dni od daty końcowej działania. Po zaakceptowaniu raportu wraz z załącznikami (jeżeli wymagane), Narodowa Agencja wypłaci drugą ratę dofinansowania albo wystąpi o zwrot niewykorzystanych środków.
If your partnership consists in cooperation on a specific subject or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.Jeśli projekt polega na współpracy w określonej dziedzinie lub współpracujecie Państwo w ramach określonej dziedziny lub sektora gospodarczego VET, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób projekt będzie zintegrowany z działaniami realizowanymi przez uczestniczące instytucje.
the signature of an authorised person and her/his position within the organisation.podpis i funkcja/stanowisko osoby uprawnionej do reprezentowania instytucji.
The organisation I represent is considered to be a public body in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities andinstytucja, którą reprezentuję, jest uznana za 'instytucję publiczną' zgodnie z definicją określoną w Zaproszeniu do składania wniosków i może przedstawić dowód takiego statusu, jeżeli zostanie o to poproszona, a mianowicie świadczy usługi edukacyjne oraz:
The organisation I represent is considered to be a public body in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities andInstytucja/organizacja, którą reprezentuję jest uznawana za 'organizację publiczną' zgodnie z definicją określoną w Zaproszeniu do składania wniosków i może przedstawić dowód takiego statusu, jeżeli zostanie o to poproszona, a mianowicie świadczy usługi edukacyjne oraz:
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Prosimy o wypełnienie, podpisanie i przekazanie niniejszego raportu do swojej Narodowej Agencji w ciągu 60 dni od zakończenia projektu. Po zaakceptowaniu raportu, NA dokona końcowego rozliczenia projektu.
Please send this report, duly completed and signed, to your National Agency within one month after the end of the assistantship.Prosimy przesłać prawidłowo wypełniony i podpisany raport na adres Narodowej Agecji w terminie 30 dni od daty zakończenia działania.
Please send this report, duly completed and signed, to your National Agency within one month after the end of the assistantship.Prosimy o odesłanie należycie wypełnionego i podpisanego raportu do Narodowej Agencji w terminie 30 dni kalendarzowych od daty zakończenia asystentury.
Within the same sectorWewnatrz tego samego sektora
Promoting an awareness of the importance of cultural and linguistic diversity within Europe, as well as of the need to combat racism, prejudice and xenophobiaPromowanie świadomości znaczenia różnorodności kulturowej i językowej w Europie oraz świadomości potrzeby walki z rasizmem, uprzedzeniami i ksenofobią
Organisational problem within the organisationProblemy organizacyjne wewnątrz organizacji
This measure is a tool to develop the quality of projects submitted within Action 1 Active Citizens for Europe. It also supports the exchange of experiences, expertise and good practice, as well as activities which may lead to the establishment of long-lasting partnerships and networks.Działanie to jest narzędziem rozwoju jakości składanych projektów w ramach Akcji/Poddziałania 1 Aktywne Obywatelstwo Europejskie. Wspiera ono wymianę doświadczeń, ekspertyz i dobrych praktyk, jak również działania, które mogłyby zainicjować długotrwałe partnerstwo oraz sieci.
Dissemination within own organisationUpowszechnianie wewnątrz własnej organizacji
Lacking support within participating organisationsBrak wsparcia wewnątrz uczestniczących organizacji
Institutions or organisations providing learning opportunities within the context of the Lifelong Learning Programme, or within the limits of its sub-programmesinstytucje lub organizacje oferujące możliwości kształcenia w kontekście programu Uczenie się przez całe życie lub w ramach jego programów sektorowych
Institutions or organisations providing learning opportunities within the context of the Lifelong Learning Programme, or within the limits of its sub-programmesInstytucje lub organizacje zapewniające możliwości uczenia się w kontekście programu “Uczenie się przez całe życie”, lub w ramach jego podprogramów
Increased knowledge of the participants within a certain field and topicWzrost wiedzy uczestników w danej dziedzinie i temacie
Preparing for positions of leadership within the schoolPrzygotowanie do funkcji liderów szkolnych
Scholarships of various length - depending on the priorities defined for the Third Country concerned, the level of studies or the particular arrangements agreed within the partnership - for European and Third-Country individuals (students, scholars, researchers, professionals).Stypendia różnej długości przeznaczone dla osób indywidualnych (studentów, naukowców, badaczy, profesjonalistów) z Europy i krajów trzecich - zależnie od priorytetów zdefiniowanych dla krajów trzecich, poziomu studiów lub szczegółowych uzgodnień w ramach konsorcjum.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership