English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie podlega postępowaniu sądowemu dotyczącemu tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym;
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie jest przedmiotem postępowania sądowego dotyczącego tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym;
Postal addressAdres pocztowy
Postal addressAdres
Form hash codePostać kodu kontrolnego
Please follow NA instructions on complementary information on special needs required.Prosimy o postępowanie zgodnie z instrukcjami Narodowej Agencji dotyczącymi specjalnych potrzeb.
PROGRESS MONITORINGMONITORING POSTĘPÓW
Postal codeKod pocztowy
Monitoring: Describe how participants will be supervised during their training placement; who will monitor their work programme and progress; how will it be carried out? Where applicable, explain the need of accompanying persons.Monitoring: Prosimy opisać w jaki sposób uczestnicy bedą nadzorowani podczas stażu; kto będzie monitorował ich program pracy i postepy; w jaki sposób zostanie to przeprowadzone? Prosimy opisać zadania osób towarzyszących, tam gdzie ma to zastosowanie.
Project Management: describe your project management (responsibilities, contractual, financial arrangements, management of difficult situations).Zarządzanie Projektem: Prosimy opisać sposób zarzadząnia projektem (w tym ustalenia dotyczace zakresu odpowiedzialności, postanowienia finansowe i umowne, zarządzanie trudnymi sytuacjami).
How did you monitor and evaluate the progress and the expected impact of the partnership?W jaki sposób monitorowali i oceniali Państwo postępy i wpływ projektu partnerskiego?
Post-secondary non-tertiary educationSzkoły policealne
Post-secondary non-tertiary educationKształcenie policealne
Post-secondary non-tertiary and tertiary educationkształcenie policealne i kształcenie wyższe
Post-secondary non-tertiary to 5AProgramy kształcenia policealnego przygotowujące do przyjęcia do szkół na poziomie 5A
Post-secondary non-tertiary to 5BProgramy kształcenia policealnego przygotowujące do przyjęcia do szkół na poziomie 5B
Postal and courier activitiesDziałalność pocztowa i kurierska
involving researchers preparing a doctorate or having less than 5 years of post-doctoral experiencew tym naukowcy przygotowujący doktorat lub posiadający doświadczenie krótsze niż 5 lat od uzyskania doktoratu
Upper secondary and post-secondary non-tertiary educationKształcenie średnie II stopnia i policealne
Post-secondary non-tertiary not to 5Programy kształcenia policealnego nie zapewniające bezpośredniego dostępu do kształcenia na poziomie 5
Post-secondary non-tertiary to 5Kształcenie policealne mające na celu zapewnienie bezpośredniego dostępu do kształcenia na poziomie 5
Lifelong learning strategies (linking HE with VET provision and certification)Strategie uczenia się przez całe życie (łączące szkolnictwo wyższe z postanowieniami kształcenia zawodowego i potwierdzaniem umiejętności)
Upper secondary and post-secondary - vocational programmesKształcenie średnie II stopnia i policealne - programy kształcenia zawodowego

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership