Source | Target | If subject taught is a language, please specify | Jeżeli przedmiotem nauczania jest język, prosimy określić jaki |
If your partnership focuses mainly on pupil/learner involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations. | Jeśli projekt dotyczy głównie zaangażowania uczniów/słuchaczy, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób działania w ramach projektu będą zintegrowane z programem nauczania/procesem uczenia się uczniów/słuchaczy/stażystów w każdej z uczestniczących organizacji. |
Please describe the certification impact on teaching contents. | Prosimy opisać wpływ certyfikacji na programy nauczania. |
Pedagogical methods and teaching/learning practices | Metodach i praktykach nauczania |
If the subject you have indicated above is a language, please specify it (maximum: 3) | Jeżeli naucza Pan/Pani języka obcego, prosimy wskazać jakiego (maksimum 3): |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities. | Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób wszyscy odpowiedni pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, realizację i ewaluację działań prowadzonych w ramach projektu. |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. | Prosimy podać typy działań (np. lekcyjne, pozalekcyjne, europejskie projekty, klub językowy itp.) lub wybrać przedmiot nauczania z listy. Prosimy o zaznaczenie w jakim języku prowadzone były zajęcia i ile godzin danego działania/przedmiotu tygodniowo było nauczanych. Prosimy wpisać wszystkie działania i przedmioty, które były nauczane w trakcie asystentury poprzez dodanie kolejnych wierszy. |
SUBJECT/S TAUGHT | NAUCZANE PRZEDMIOTY |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship. | Prosimy podać typy działań (np. lekcyjne, pozalekcyjne, europejskie projekty, klub językowy itp.) lub wybrać przedmiot nauczania z listy. Prosimy o zaznaczenie w jakim języku prowadzone były zajęcia i ile godzin danego działania/przedmiotu tygodniowo było nauczanych. Prosimy wpisać wszystkie działania i przedmioty, które były nauczane w trakcie asystentury poprzez dodanie kolejnych wierszy. |
(Please specify the concrete activities undertaken before the assistantship started, such as: looking for information about the Comenius Assistantships/Lifelong Learning Programme, about the host country, preparation of documents/material about your own country, revision of methods and teaching techniques, contact with the future host institution, participation to the induction meeting organised by your or host country NA, host country language preparation, etc). | (Prosimy opisać konkretne działania przedsięwzięte przed rozpoczęciem asystentury takie jak: poszukiwanie informacji o programie „Uczenie się przez całe życie” w kraju goszczącym, przygotowanie dokumentów/materiałów nt. kraju ojczystego, przypomnienie sobie metod i technik nauczania, nawiązanie kontaktów z przyszłą instytucją goszczącą, uczestnictwo w spotkaniu wprowadzającym zorganizowanym przez NA, przygotowanie językowe, itd.) |
The main teaching language of the two participating institutions can not be the same. | Główny język nauczania dwóch uczestniczących instytucji nie może być taki sam. |
Subject(s) taught | Nauczanych przedmiotach |
Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc. | Proszę opisać wcześniejsze doświadczenia związane z nauczaniem lub z organizacją działalności społecznej. Proszę wymienić metody stosowane podczas nauczania, takie jak CLIL (Zintegrowane Nauczanie Języka i Przedmiotu), metoda projektu, itd. |
Please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupils in each of the schools. | Prosimy wyjaśnić, w jaki sposób działania w ramach projektu będą zintegrowane z programem nauczania/procesem uczenia się uczniów w każdej z uczestniczących organizacji. |
Subject taught | Przedmiot nauczania |
Subject taught | NAUCZANE PRZEDMIOTY |
If the subject you have indicated is not a language but it is taught through a foreign language, please specify which language (maximum: 3) | Jeżeli wskazany przedmiot nie jest językiem obcym, ale jest nauczany w języku obcym, prosimy wskazać w jakim (maksimum 3): |
Subject(s) you teach | Przedmiocie, którego Pan(-i) nauczał(-a) |
Main teaching language in the participating organisations | Główny język nauczania stosowany w uczestniczących organizacjach |
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations. | Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób projekt będzie zintegrowany z bieżącymi działaniami realizowanymi przez uczestniczące organizacje. |
The subject(s) taught by the assistant | Przedmiotu/Przedmiotów nauczanych przez asystenta |
Language preparation: please enter the details about any language preparation courses carried out. A minimum of 20 hours of language teaching is recommended for languages that are not on the curriculum of the participating students. | Przygotowanie językowe: prosimy wprowadzić szczegółowe informacje o wszelkich przeprowadzonych kursach przygotowania językowego. Zaleca się uczestnictwo w co najmniej 20-godzinnym kursie, w przypadku języków, które nie znajdują się w programie nauczania uczniów biorących udział w projekcie. |
If your partnership focuses mainly on trainee involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations. | Jeśli projekt dotyczy głównie zaangażowania stażystów, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób działania w ramach projektu będą zintegrowane z programem nauczania/procesem uczenia się uczniów/słuchaczy/stażystów w każdej z uczestniczących organizacji. |
In which areas of the curriculum will the assistant be involved and how? | W jaki sposób i w jakich obszarach programu nauczania będzie uczestniczył asystent? |
Will the assistant have an opportunity to teach his/her culture and mother tongue? | Czy asystent będzie mieć możliwość nauczania języka oraz kultury swojego kraju ojczystego? |
Your subject(s) (if different from your mother tongue) | Przedmiotów, których Pan(-i) nauczał(-a) (jeśli inne niż Pana (-i) język ojczysty) |
Plans for Language Integration into the Curriculum | Możliwość wprowadzenia tego języka do programu nauczania |
If you are a teacher, please indicate which subject(s) you teach (maximum: 3) | Jeżeli jest Pan/Pani nauczycielem, prosimy wskazać jakiego przedmiotu/przedmiotów Pan/Pani naucza (maksimum 3): |
Describe the content and the form of the training activities you have followed indicating the type of teaching method(s) used (for instance class courses, working groups, plenary sessions, practical workshops / seminars, job shadowing, use of ICT, video presentations, school visits, cultural outings, excursions, etc.). | Prosimy opisać tematykę i formę kursu/szkolenia wskazując zastosowane metody nauczania (np. nauczanie w grupie, praca w grupach roboczych, seminaria, warsztaty, job-shadowing, wykorzystanie TIK, prezentacje video, wizyty w szkole, wycieczki fakultatywne, itd.). |
Changes in language teaching policy | Zmiany w polityce nauczania języków obcych |
Refreshed my attitude towards teaching/the subject taught | Odświeżył moje zainteresowania w dziedzinie, której nauczam |
Promoting the learning and use of less spoken European languages | Promowanie nauczania i wykorzystania rzadziej używanych języków europejskich |
ERASMUS Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering teaching modules in highly interdisciplinary areas or inter-sectoral approaches | Projekty Erasmusa Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących wielodyscyplinarne moduły nauczania i inne podejścia sektorowe |
Helped me better motivate pupils/learners in the subject I teach | Pomógł mi lepiej motywować uczniów/słuchaczy do zainteresowania przedmiotem, którego nauczam |
Led or will lead to the use of new teaching methods/approaches in my school/organisation | Przyczynił się lub przyczyni do stosowania nowych metod nauczania/podejść w mojej szkole/organizacji |
Using observation and reflection to update and improve teaching strategies | Wykorzystanie obserwacji i analizy do aktualizowania i doskonalenia strategii/metod nauczania |
Encouraged me to read more about latest research in teaching/in my subject | Zachęcił mnie do zapoznawania się w szerszym zakresie z najnowszymi badaniami z zakresu nauczania/dziedziny, którą się zajmuję |
Support to the modernisation agenda of higher education: Designing Integrated programmes covering curricula and modules for continuing education | Wsparcie programu modernizacji szkolnictwa wyższego: opracowywanie zintegrowanych programów obejmujących programy nauczania i moduły kontynuacji kształcenia |
(CLIL) Content and Language Integrated Language Teaching | (CLIL) Nauczanie zintegrowanego kształcenia przedmiotowo-językowego |
(CLIL) Content and Language Integrated Language Teaching | Nauczanie zintegrowanego kształcenia przedmiotowo-językowego (CLIL) |
In-service training course (includes those on methodology of language learning) | Kurs doskonalenia zawodowego (w tym kursy z zakresu metodyki nauczania języków obcych) |
In-service training course (includes those on methodology of language learning) | Kurs doskonalenia zawodowego (zawierający metodologię nauczania jezyków) |
In-service training course (includes those on methodology of language learning) | Kurs doskonalenia zawodowego (w tym kursy z zakresu metodyki nauczania jezyków obcych) |
Gave me a wider range of teaching approaches/methods/techniques/materials to choose from | Dał mi szerszy ogląd podejść w nauczaniu/metod/technik/materiałów, z których mogę skorzystać |
Development of approaches to teaching and learning | Rozwój metod nauczania i uczenia się |
Undertaking classroom-based research into teaching methods and approaches | Badanie metod nauczania stosowanych w klasie |
Training in the methodology or pedagogy of foreign language teaching | Szkolenie z pedagogiki i metodyki nauczania języków obcych |
Training in the methodology or pedagogy of foreign language teaching | Szkolenie z metodyki lub pedagogiki nauczania języków obcych |
Improved my knowledge of the subject taught/of my professional area | Wpłynął na poprawę znajomości przedmiotu, którego nauczam/obszaru zawodowego |
A school teacher retraining as a foreign language teacher | Nauczyciel przekwalifikowujący się w celu nauczania języka obcego |
A school teacher retraining as a foreign language teacher | Nauczyciel przekwalifikowywujący się w celu nauczania języka obcego |
Led or will lead to the introduction of new teaching subject(s) in my school/organisation | Przyczynił się lub przyczyni do wprowadzenia nowych przedmiotów nauczania w mojej szkole/organizacji |
A primary or pre-primary teacher who is (or will be) required to teach foreign languages | Nauczyciel przedszkola lub szkoły podstawowej, który będzie nauczał języków obcych |
developing contents and pedagogical methods and tools contributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training | rozwijanie treści, metod pedagogicznych i narzędzi wspomagających nauczanie o integracji europejskiej na poziomie szkoły podstawowej i średniej oraz wstępnego kształcenia i doskonalenia zawodowego |
Primary teaching | Nauczanie na poziomie podstawowym |
The development of approaches to teaching and learning that support the acquisition by all students of ‘transversal’ key competences | Rozwój koncepcji nauczania i uczenia się w oparciu o ponadprzedmiotowe kompetencje kluczowe |
The development of approaches to teaching and learning that support the acquisition by all students of ‘transversal’ key competences | Rozwój metod nauczania i uczenia się oraz wsparcie nabywania przez wszystkich studentów kluczowyh kompetencji o charakterze ogólnym |
Encouraged me to adopt a more reflective approach to the way I teach/carry out my duties on the teaching/working | Zachęcił mnie do wprowadzenia bardziej refleksyjnego podejścia w sposobie nauczania/wykonywania zadań służbowych/wykorzystania metod nauczania/pracy w mojej szkole/organizacji |
Changes to the curriculum/training programme | Zmiany wprowadzone do programu nauczania/programu szkoleniowego |
Team-teaching and other collaborative working methods | Nauczanie poprzez pracę zespołową i inne kooperatywne metody pracy |