Source | Target | What is the added value of your project towards a more intensive European cooperation? | Jaka jest wartość dodana projektu w odniesieniu do intensywniejszej współpracy europejskiej? |
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions. | Jeśli pracował/pracowała Pan/Pani w więcej niż jednej instytucji, proszę podać nazwy i typy tych placówek. |
If you intend to use any of the Europass tools, please give details. If you need more information on Europass, please consult the following web site. | Jeżeli zamierza Pan/Pani korzystać z narzędzi Europass, prosimy określić z jakich. Jeżeli potrzebuje Pan/Pani więcej informacji na temat Europass, prosimy odwiedzić stronę internetową. |
What was the added value of the partnership towards a more intensive European cooperation? | Jaka była wartość dodana projektu wynikająca ze współpracy na poziomie europejskim? |
Subsistence (includes travel costs if more than 12 weeks) | Utrzymanie (obejmuje koszty podróży, jeżeli czas trwania jest dłuższy niż 12 tygodni) |
In the case of job shadowing/observation period, please include a detailed description of the activities and tasks you undertook. If you shadowed/observed more than one person or carried out activities in more than one institution, please explain how your visits and tasks were organised. | W przypadku job-shadowing prosimy załączyć szczegółowy program podjętych działań i zadań. Jeżeli obserwował(a) Pan/Pani pracę więcej niż jednej osoby lub działania miały miejsce w więcej niż jednej instytucji, prosimy wyjaśnić, jak przebiegała Pana/Pani wizyta. |
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised. | Jeśli pracował(-a) Pan(-i) w więcej niż jednej instytucji, proszę wyjaśnić w jaki sposób koordynowano Pana(-i) pracę. |
Please refer to and briefly explain the relevance of any extended period spent abroad (4 weeks or more, not including holidays). | Prosimy opisać i określić znaczenie dłuższego pobytu poza granicami kraju (4 tygodnie lub dłużej, oprócz wakacji). |
If the assistant worked in more than one host institution, please explain how the assistant's work was coordinated and organised. | Jeśli asystent pracował w więcej niż jednej instytucji, proszę wyjaśnić w jaki sposób koordynowano i organizowano jego/jej pracę. |
Can understand with ease virtually everything heard or read. Can summarise information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. Can express him/herself spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations. | Osoba posługująca się językiem na tym poziomie może z łatwością zrozumieć praktycznie wszystko, co usłyszy lub przeczyta. Potrafi streszczać informacje z innych źródeł, pisanych lub mówionych w sposób spójny odtwarzając zawarte w nich tezy i wyjaśnienia. Potrafi wyrażać swoje myśli płynnie, spontanicznie i precyzyjnie, subtelnie różnicując odcienie znaczeniowe nawet w bardziej złożonych wypowiedziach. |
Encouraged me to read more about latest research in teaching/in my subject | Zachęcił mnie do zapoznawania się w szerszym zakresie z najnowszymi badaniami z zakresu nauczania/dziedziny, którą się zajmuję |
ISCED 5A first time graduates, 1st degree, more than 5 y | Absolwenci pierwszej szkoły na poziomie ISCED 5A, którzy uzyskali pierwszy stopień naukowy po więcej niż 5 latach |
Support to making science education more attractive | Wspieranie działań mających na celu podniesienie atrakcyjności nauk ścisłych |
Encouraged me to use more ICT (Information and Communication Technology) in the classroom | Zachęcił mnie do szerszego wykorzystania TIK (technologie informacyjno-komunikacyjne) w klasie |
Encouraged me to adopt a more reflective approach to the way I teach/carry out my duties on the teaching/working | Zachęcił mnie do wprowadzenia bardziej refleksyjnego podejścia w sposobie nauczania/wykonywania zadań służbowych/wykorzystania metod nauczania/pracy w mojej szkole/organizacji |
Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic | Wymiana młodzieżowa (dwustronna, trójstronna, wielostronna). Działanie, które stwarza możliwość spotkania grupom młodzieży z dwóch, trzech lub większej liczby krajów w celu wymiany poglądów i doświadczeń związanych z konkretnym tematem |
Commitment to a more inclusive growth: fight against poverty and marginalisation | Przyczynienie się do większego wzrostu sprzyjającemu włączeniu społecznemu: walka z ubóstwem i wykluczeniem |
staff more than 5.000 | pracownicy powyżej 5.000 |
more than 5.000 | powyżej 5.000 |
I feel more confident | Czuję się bardziej pewna(y) siebie |
Making science and technology education more attractive | Uatrakcyjnianie edukacji naukowej i technologicznej |
Making science and technology education more attractive | Zwiększanie atrakcyjności nauki przedmiotów ścisłych i technicznych |
access to level 5A/B more than 3y | Dostęp do kształcenia na poziomie 5A/B trwające dłużej niż 3 lata |
I'm more interested in my training than before | Jestem bardziej skoncentrowana(y) na moim kształceniu niż wcześniej |