Source | Target | Please describe the expected impact of the proposed training on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. | Prosimy o wyjaśnienie, w jaki sposób udział w kursie/szkoleniu przyczyni się do poprawy Pana/Pani osobistych i zawodowych kompetencji, z uwzględnieniem umiejętności językowych i międzykulturowych. |
Be sure to comply with the minimum size of the partnership, i.e. partners from at least 2 countries (including the country of the applicant), including at least one from the European Union | Spełnione są minimalne kryteria dotyczące wielkości grupy partnerskiej. Partnerzy powinni pochodzić z co najmniej 2 krajów (włączając kraj składający wniosek), co najmniej jeden kraj musi być członkiem UE |
Provide a brief summary of the main aims, content and planned outcomes of your project, including an assessment on the level of matching between the initial aims and the final outcomes. | Prosimy o krótkie streszczenie głównych celów, treści oraz rezultatów projektu mobilności, a także o oszacowanie, w jakim stopniu projekt osiągnął cele zidentyfikowane we wniosku zgłoszeniowym. |
Please describe any problem you encountered during the project, including also the solution applied. | Prosimy opisać zaistniałe problemy i sposób ich rozwiązania (jeśli dotyczy). |
Please describe the size, scope of work, areas of specific expertise and competence; experience of the institution including staff experience in the field covered by the project. | Prosimy opisać wielkość, zakres działania, obszary specjalizacji i kompetencje; doświadczenie instytucji, z uwzględnieniem doświadczenia pracowników w dziedzinie, której dotyczy projekt. |
For the specific rates applicable in your country, including the expenses related to special needs of the applicant, please contact your National Agency. | W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących wysokości obowiązujących stawek, w tym wydatków związanych ze specjalnymi potrzebami, prosimy kontaktować się z Narodową Agencją. |
Please describe any problem you encountered, including also the solutions applied. | Prosimy opisać zaistniałe problemy i sposób ich rozwiązania (jeśli dotyczy). |
Subsistence, including travel and visa costs. | Koszty utrzymania z uwzględnieniem kosztów podróży i kosztów wizy wjazdowej/wyjazdowej |
No. of planned outgoing mobilities (staff - including accompanying persons) | Liczba planowanych wyjazdów zagranicznych pracowników (włączając os. towarzyszące) |
Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. | Proszę opisać przewidywany wpływ jaki Asystentura będzie miała na Pana/Pani kompetencje osobiste i zawodowe, z uwzględnieniem umiejętności językowych i międzykulturowych. |
Please refer to and briefly explain the relevance of any extended period spent abroad (4 weeks or more, not including holidays). | Prosimy opisać i określić znaczenie dłuższego pobytu poza granicami kraju (4 tygodnie lub dłużej, oprócz wakacji). |
Please fill the following table with the expected results, including products if relevant. | Prosimy wypełnić poniższą tabelę oczekiwanymi rezultatami i produktami (jeśli dotyczy). |
Enterprises, social partners and their organisations at all levels, including trade organisations and chambers of commerce and industry | przedsiębiorstwa, partnerzy społeczni i ich organizacje na każdym poziomie, w tym organizacje handlowe oraz izby branżowe i przemysłowo-handlowe |
Enterprises, social partners and their organisations at all levels, including trade organisations and chambers of commerce and industry | Przedsiębiorstwa, partnerzy społeczni i ich organizacje na każdym poziomie, włączając związki zawodowe oraz izby handlu i przemysłowe |
Promoting healthy lifestyles through physical activities including sport | Promowanie zdrowego stylu życia poprzez aktywność fizyczną, w tym sport |
Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects | Wspieranie działań w ramach sieci mających na celu zwiększanie świadomości na temat najbardziej udanych doświadczeń/osiągnięć w zakresie integracji społecznej Romów, z uwzględnieniem aspektów kulturalnych, językowych i społecznych |
To facilitate the development of innovative practices in education and training at tertiary level, and their transfer, including from one participating country to others | Ułatwianie rozwoju innowacyjnych praktyk w dziedzinie edukacji i szkoleń na poziomie szkolnictwa wyższego oraz przenoszenia tych praktyk, w tym również z państwa uczestniczącego w programie, do innych państw |
Social inclusion in education and training, including the integration of migrants | Włączenie społeczne w edukacji i szkoleniach, włączając integrację migrantów |
Social inclusion in education and training, including the integration of migrants | Włączenie społęczne w kształceniu i szkoleniach, w tym integracja migrantów |
Associations working in the field of lifelong learning, including students', trainees', pupils', teachers', parents' and adult learners' associations | stowarzyszenia działających w dziedzinie uczenia się przez całe życie, w tym stowarzyszenia studentów, praktykantów, uczniów, nauczycieli, rodziców i uczniów dorosłych |
Associations working in the field of lifelong learning, including students', trainees', pupils', teachers', parents' and adult learners' associations | Stowarzyszenia działające w obszarze uczenia się przez całe życie, włączając stowarzyszenia studentów, stażystów, uczniów, nauczycieli, rodziców i dorosłych słuchaczy |
Artistic education, also including Arts and Crafts and Music | Edukacja artystyczna, włącznie ze sztuką, rzemiosłem i muzyką |
Promotion of lifelong learning strategies, including pathways between the different education and training sectors | Promocja strategii uczenia się przez całe życie, włączając ścieżki pomiędzy różnymi sektorami edukacji i szkoleń |
Promotion of lifelong learning strategies, including pathways between the different education and training sectors | Promocja strategii uczenia się przez całe życie, w tym sciezek pomiędzy różnymi sektorami kształcenia i szkolenia |
Quality assurance of adult learning, including the professional development of staff | Zapewnienie jakości kształcenia dorosłych, w tym rozwoju zawodowego pracowników |
Quality assurance of adult learning, including the professional development of staff | Zapewnienie jakości edukacji dorosłych, włączając rozwój zawodowy kadry |
Strengthening social inclusion and gender equality in education, including the integration of migrants | Wzmocnienie włączenia społecznego i równości płci w zakresie edukacji, w tym integracji migrantów |
Strengthening social inclusion and gender equality in education, including the integration of migrants | Wzmocnienie włączenia społecznego i równości płci w zakresie kształcenia, w tym integracji migrantów |
Strengthening social inclusion and gender equality in education, including the integration of migrants | Wzmocnienie włączenia społecznego i równości płci w zakresie kształcenia, w tym integracji migrant |
To facilitate the development of innovative practices in adult education and their transfer, including from a participating country to others | Ułatwienie rozwoju innowacyjnych praktyk w dziedzinie kształcenia dorosłych, a także ich transferu, w tym z państwa uczestniczącego do innych państw |
To facilitate the development of innovative practices in the field of vocational education and training other than at tertiary level, and their transfer, including from one participating country to others | Ułatwianie rozwoju innowacyjnych praktyk w dziedzinie szkolenia i kształcenia zawodowego na poziomie innym niż poziom szkolnictwa wyższego oraz przenoszenia tych praktyk, w tym z jednego państwa uczestniczącego w programie do innych |
To improve the transparency and recognition of qualifications and competences, including those acquired through non-formal and informal learning | Poprawa stopnia przejrzystości i uznawania kwalifikacji oraz kompetencji, w tym nabytych w drodze kształcenia pozaformalnego i nieformalnego |
Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options. | Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron. Potrafi - w szerokim zakresie tematów - formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne i pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. |
Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options. | Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron. Potrafi – w szerokim zakresie tematów – formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne i pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. |
Strengthening social inclusion, equal opportunities and equity in education, including the integration of migrants and Roma | Wzmocnienie spójności społecznej, równych szans oraz sprawiedliwości w edukacji, w tym integracji osób migrujących i Romów |
Strengthening social cohesion, equal opportunities and equity in education, including the integration of migrants and Roma | Wzmocnienie spójności społecznej, równych szans oraz sprawiedliwości w edukacji, w tym integracji osób migrujących i Romów |
This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term transatlantic mobility not directly related to the award of a joint or dual/double degree. Consortia applying for such kind of project must be able to demonstrate a proven track record in transatlantic cooperation and exchanges including those funded under preceding EU-U.S. agreements. Support includes mobility stipends for students and faculty and flat rates/fixed amounts for the consortia institutions. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Excellence Mobility Project cannot exceed a maximum of EUR 180,000. | Działanie dotyczy finansowania międzynarodowych projektów typu curriculum development obejmujących krótkoterminową transatalntycką mobilność nie związaną bezpośrednio z uzyskaniem wspólnego/ podwójnego dyplomu. Konsorcja wnioskujące o taki rodzaj finansowania muszą być w stanie przedstawić udokumentowane osiągnięcia w zakresie współpracy transatlantyckiej i wymiany osobowej, w tym również dotyczące okresu poprzedzającego umowy UE-USA. Finansowanie obejmuje stypendia wyjazdowe dla studentów i wydziałów oraz ryczałt dla konsorcjów. Całkowita kwota finansowania ze strony UE na realizację 4 letniego projektu typu Excellence Mobility nie może przekroczyć 180.000 EUR. |
sustainable development, including issues relating to energy and climate change | zrównoważony rozwój z uwzględnieniem zagadnień z zakresu energii i zmian klimatycznych |