English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie podlega postępowaniu sądowemu dotyczącemu tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym;
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- nie ogłosiła upadłości, nie podlega likwidacji, jej działalnością nie zarządza sąd, nie prowadzi postępowania układowego z wierzycielami, nie zawiesiła działalności gospodarczej, nie jest przedmiotem postępowania sądowego dotyczącego tych kwestii, ani nie znajduje się w podobnej sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w ustawodawstwie krajowym;
The form data has been modified since the last submissionDane w formularzu wnisoku zostały zmienione od ostatniego elektronicznego złożenia wniosku.
The form data has been modified since the last submissionDane w formularzu raportu zostały zmienione od ostatniego elektronicznego złożenia raportu
The form data has been modified since the last submissionNiniejszy dokument został zmodyfikowany po ostatnim złożeniu
The form data has been modified since the last submissionDane w formularzu wniosku zostały zmienione od ostatniego elektronicznego złożenia wniosku
The form data has been modified since the last submissionDane w formularzu zostały zmienione od ostatniego złożenia
The form data has been modified since the last submissionW raporcie wprowadzono zmiany od ostatniego złożenia
The form data has been modified since the last submissionWniosek został zmodyfikowany od ostatniego złożenia
The form data has been modified since the last submissionFormularz został zmodyfikowany od ostatniego złożenia
In which areas do you consider the training activity has had an impact on your professional development/your pupils/learners/colleagues/home institution?W jakich obszarach kurs/szkolenie miał wpływ na Pana/Pani: rozwój zawodowy/uczniów/słuchaczy/współpracowników/instytucję macierzystą?
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.- będzie winna podania nieprawdziwych informacji wymaganych przez Narodową Agencję jako warunek udziału w procedurze przyznawania dofinansowania lub też nie dostarczy tych informacji.
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.- będzie winna podania nieprawdziwych informacji, wymaganych przez Narodową Agencję jako warunek udziału w procedurze przyznawania dofinansowania lub też nie dostarczy takowych informacji.
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.• będzie winna podania nieprawdziwych informacji, wymaganych przez Narodową Agencję jako warunek udziału w procedurze przyznawania dofinansowania lub też nie dostarczy takowych informacji.
- has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed;- wypełniła zobowiązania odnoszące się do opłacenia składek na ubezpieczenia społeczne lub podatków zgodnie z przepisami prawa kraju, w którym ma siedzibę lub z przepisami prawa kraju, w którym umowa ma być realizowana;
- has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed;- wypełniła zobowiązania związane z opłatą składek na ubezpieczenia społeczne lub opłatą podatków zgodnie z przepisami prawa kraju, w którym ma siedzibę lub z przepisami prawa kraju, w którym umowa ma być realizowana;
- has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed;• wypełniła zobowiązania związane z opłatą składek na ubezpieczenia społeczne lub opłatą podatków zgodnie z przepisami prawa kraju, w którym ma siedzibę lub z przepisami prawa kraju, w którym umowa ma być realizowana;
The grant application has been completed in full.Wniosek o dofinansowanie został w całości uzupełniony.
The grant application has been completed in full.Formularz wniosku o dofinansowanie został wypełniony w całości.
The form has been completed using the communication language of the partnership (this must be one of the official languages of the EU).Formularz wniosku został wypełniony w języku komunikacji (roboczym) projektu (musi to być jeden z języków urzędowych UE).
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity.Jeśli wnioskodawca jest instytucją działającą w sektorze edukacji i szkoleń, która przez ostatnie dwa lata otrzymywała ponad 50% swoich rocznych przychodów ze źródeł publicznych (z wyłączeniem finansowania przez Komisję Europejską) lub jest kontrolowany przez organy publiczne bądź ich przedstawicieli, to uznaje się, że wnioskodawca posiada wystarczającą finansową i organizacyjną zdolność do realizacji działań, o które wnioskuje. W przypadku gdy wnioskodawcy nie dotyczy powyższa sytuacja, Narodowa Agencja ma prawo zobowiązać wnioskodawcę do dostarczenia kopii oficjalnego sprawozdania finansowego za ostatni rok finansowy, w którym zamknięto rachunki lub zatwierdzonego sprawozdania poświadczonego przez odpowiednią zewnętrzną instytucję za ostatni dostępny rok, w celu dokonania oceny zdolności finansowej i organizacyjnej do realizacji działań, o które wnioskuje.
- has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’;- nie zostały skazane za przestępstwo dotyczące etyki zawodowej wyrokiem wydanym prawomocnie, który ma walor rzeczy osądzonej (res judicata);
- has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’;• nie zostały skazane za przestępstwo dotyczące etyki zawodowej wyrokiem wydanym prawomocnie, który ma walor rzeczy osądzonej (res judicata);
What impact has your participation in the activity had on your home organisation and local environment in the following areas?Jaki wpływ miał udział w kursie/szkoleniu na Pana/Pani instytucję macierzystą oraz środowisko lokalne (prosimy odnieść się do poszczególnych obszarów):
The Leonardo da Vinci mobility certificate has already been granted to this applicant organisation in recognition of its quality and you are applying again with a simplified application form.Czy instytucja wnioskująca posiada certyfikat do projektu mobilności i wnioskuje w uproszczonej procedurze?
The form has been submitted successfully.Formularz został złożony pomyślnie.
The form has been submitted successfully.Wniosek został pomyślnie złożony.
The form has been submitted successfully.Formularz został złozony poprawnie.
The form has been submitted successfully.Raport został złożony pomyślnie.
The form has been submitted successfully.Wniosek został złożony poprawnie.
The form has been submitted successfully.Formularz został złożony poprawnie.
The applicant has been submitted by the published deadline.Formularz wniosku został złożony przez Wnioskodawcę w wymaganym terminie.
What impact has your participation in the activity had on pupils/learners and colleagues in the following areas?Jaki wpływ miał udział w kursie/szkoleniu na Pana/Pani uczniów/słuchaczy i współpracowników (prosimy odnieść się do poszczególnych obszarów):
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge. I confirm that my institution has the financial and operational capacity to complete the proposed project.Ja, niżej podpisany, oświadczam, że informacje zawarte w niniejszym wniosku są, zgodnie z moją najlepszą wiedzą, prawdziwe. Potwierdzam, że instytucja, którą reprezentuję, posiada zdolność finansową i operacyjną do zrealizowania proponowanego projektu.
The form data has been modified since the last submission attemptDane w formularzu wnisoku zostały zmienione od ostatniej próby elektronicznego złożenia wniosku.
The form data has been modified since the last submission attemptDane w formularzu raportu zostały zmienione od ostatniej próby elektronicznego złożenia raportu
The form data has been modified since the last submission attemptNiniejszy dokument został zmodyfikowany po ostatniej próbie jego złożenia
The form data has been modified since the last submission attemptDane w formularzu wniosku zostały zmienione od ostatniej próby elektronicznego złożenia wniosku
The form data has been modified since the last submission attemptDane w formularzu zostały zmienione od ostatniej próby złożenia
The form data has been modified since the last submission attemptW raporcie wprowadzono zmiany od ostatniej próby złożenia
The form data has been modified since the last submission attemptWniosek został zmodyfikowany od czasu próby ostatniego złożenia
The form data has been modified since the last submission attemptFormularz został zmodyfikowany od czasu próby ostatniego złożenia
Hash codeKod kontrolny
Hash codeSuma kontrolna
Hash codeNumer kontrolny wniosku
Hash codeNumer kontrolny
Last HashcodeKońcowy kod kontrolny
Last HashcodeOstatnia suma kontrolna
Last HashcodeLast Hashcode
The form has been completed jointly by the whole partnership and all partners have received a copy.Formularz został wypełniony wspólnie i wszyscy partnerzy otrzymali jego kopię.
Form hash codeKod kontrolny
Form hash codeSuma kontrolna
Form hash codeUtworzenie sumy kontrolnej
Form hash codePostać kodu kontrolnego
Form hash codeNumer kontrolny wniosku
Form hash codeNumer kontrolny
Each participating organisation has fulfilled its contractual obligations in relation to any earlier grants received from the National Agencies concerned.Każda z uczestniczących organizacji spełniła swoje zobowiązania dotyczące wcześniejszych umów o dofinansowanie zawartych z daną Narodową Agencją.
Email submission has been invokedZłożenie wniosku jako załącznika e-mail przebiegło pomyślnie.
Email submission has been invokedZłożenie raportu jako załącznika e-mail przebiegło pomyślnie.
Email submission has been invokedZłożenie za pośrednictwem emaila zostało opatrzone kodem

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership