English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
How was the setting-up/negotiation of the training programme of the participants done?Prosimy opisać, w jaki sposób przebiegało ustalanie/negocjowanie indywidualnego programu stażu/wymiany dla poszczególnych uczestników.
Please explain how your sending and hosting organisation (company (organisation) where the placement actually took part) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.Prosimy wyjaśnić, w jaki sposób instytucja wysyłająca i przyjmująca przygotowały i zorganizowały staż/wymianę. Czy był(a) Pan(i) zaangażowany(a) w przygotowanie stażu/wymiany?
How was the participants' follow-up done?Prosimy opisać narzędzia i metody zastosowane w nadzorze merytorycznym uczestników.
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.Prosimy podać typy działań (np. lekcyjne, pozalekcyjne, europejskie projekty, klub językowy itp.) lub wybrać przedmiot nauczania z listy. Prosimy o zaznaczenie w jakim języku prowadzone były zajęcia i ile godzin danego działania/przedmiotu tygodniowo było nauczanych. Prosimy wpisać wszystkie działania i przedmioty, które były nauczane w trakcie asystentury poprzez dodanie kolejnych wierszy.
How was the implementation of pedagogical, cultural and linguistic preparation (before, and/or during the placement) done?Prosimy wymienić i opisać poszczególne części przygotowania pedagogicznego, kulturowego i językowego (przed i/lub podczas stażu/wymiany) oraz podać ich czas trwania.
How was the participants' mentoring done?Prosimy opisać narzędzia i metody zastosowane w opiece nad uczestnikami.
What was your involvement in the Mobility organisation?Czy był(a) Pan(i) zaangażowany(a) w organizację stażu/wymiany?
What was your involvement in the Mobility preparation?Czy był(a) Pan(i) zaangażowany(a) w przygotowanie stażu/wymiany?
How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or individually), contents, duration, visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc.Prosimy o przedstawienie szczegółowych informacji dotyczących wdrażania projektu i stażu/wymiany, takich jak: • Czy staż/wymiana odbyła się w przedsiębiorstwie (czy innej instytucji)? • Czy szkolenie odbywało się w grupie czy indywidualnie? • Jaki był program stażu/wymiany? • Jaki był czas trwania stażu/wymiany? (Prosimy określić ile godzin dziennie oraz ile dni w tygodniu trwała realizacja zadań stażowych) • Czy odbyła się wizyta w instytucji partnerskiej? • Czy została nawiązana długofalowa współpraca pomiędzy uczestnikami i/lub partnerami projektu? • Czy został zorganizowany program kulturowy?
What was the added value of the partnership towards a more intensive European cooperation?Jaka była wartość dodana projektu wynikająca ze współpracy na poziomie europejskim?
How was the selection of the host organisations, establishment of partner's roles in the work programme and contracting done?Prosimy opisać, jak przebiegały: dobór instytucji przyjmujących, ustalenie roli partnerów w programie pracy, negocjowanie i zawieranie umów.
What was the criteria used for the selection and recruitment of participants? What is the background of the participants?Prosimy opisać, jakie kryteria zastosowano do rekrutacji i wyboru uczestników projektu? Czy brano pod uwagę również pochodzenie uczestników?
How was the follow-up done?W jaki sposób?
Was/will the assistantship be recognised in your studies/training?Czy asystentura była/będzie uznana w ramach programu Pana(-i) studiów?
If the initial work plan was modified, please explain the changes.Jeżeli początkowy program działań został zmieniony, prosimy wyjaśnić przyczyny zmian.
How was the monitoring done?W jaki sposób monitorowano asystenturę?
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised.Jeśli pracował(-a) Pan(-i) w więcej niż jednej instytucji, proszę wyjaśnić w jaki sposób koordynowano Pana(-i) pracę.
To what extent was the assistantship relevant for your future career?W jakim zakresie asystentura pomoże Panu(-i) w przyszłej pracy nauczyciela?
If the assistant worked in more than one host institution, please explain how the assistant's work was coordinated and organised.Jeśli asystent pracował w więcej niż jednej instytucji, proszę wyjaśnić w jaki sposób koordynowano i organizowano jego/jej pracę.
WATER SUPPLY; SEWERAGE, WASTE MANAGEMENT AND REMEDIATION ACTIVITIESDOSTAWA WODY; GOSPODAROWANIE ŚCIEKAMI I ODPADAMI ORAZ DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z REKULTYWACJĄ
I was offered opportunities to be integrated into local lifeZapewniono mi możliwości integrowania się ze społecznością lokalną
I was given proper help to find a suitable host organisationUdzielono mi wystarczającej pomocy w znalezieniu odpowiedniej instytucji goszczącej
I knew who was the person assigned to help me carry out my programme and check my resultsWiedziała(e)m kim jest osoba odpowiedzialna za zapewnienie mi pomocy w realizacji mojego programu oraz sprawdzenie moich wyników
Remediation activities and other waste management servicesDziałalność związana z rekultywacją i pozostałe usługi związane z gospodarką odpadami
My Mobility was an integral part of the qualification that I am/was studyingStaż stanowił integralną część mojego programu kształcenia
During the lifetime of your projectPodczas cyklu życia waszego projektu
I knew clearly what I was expected to do and learn during my mobility abroadDokładnie wiedziała(e)m co mam robić i czego mam się nauczyć podczas mojego stażu za granicą
Duration was adequate to fulfil the aboveCzas trwania wymiany doświadczeń został dobrany prawidłowo
I was provided with proper equipmentZapewniono mi odpowiedni sprzęt
The Mobility duration was long enough for me to fulfil my training objectivesCzas trwania stażu był odpowiedni, aby zrealizować moje cele szkoleniowe
I was given proper help to find a suitable host organisation/company where the mobility actually took partUdzielono mi wystarczającej pomocy w znalezieniu odpowiedniej instytucji goszczącej
Follow-up and support by my sending organisation was satisfactoryWsparcie i działania kontrolne ze strony instytucji wysyłającej były zadowalające
Waste collection, treatment and disposal activities; materials recoveryDziałalność związana ze zbieraniem, przetwarzaniem i unieszkodliwianiem odpadów; odzysk surowców
My sending school/organisation was helpful during my MobilityMoja szkoła/ instytucja wysyłająca służyła mi pomocą podczas stażu

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership