Source | Target | The training activity takes place in one of the countries participating in the LLP, and is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP (please see above). | Szkolenie odbywa się w jednym z krajów uczestniczących w programie „Uczenie się przez całe życie” i zostało zorganizowane przez instytucję/organizację, która ma siedzibę w kraju uczestniczącym w tym programie. |
If the subject you have indicated above is a language, please specify it (maximum: 3) | Jeżeli naucza Pan/Pani języka obcego, prosimy wskazać jakiego (maksimum 3): |
Please specify how and to what extent the mobility activities will contribute to the objectives selected above (maximum 1 page). | Proszę opisać, w jaki sposób działania mobilnościowe przyczynią się do realizacji celów wskazanych powyżej (maksymalnie 1 strona). |
As continuation of the above mentioned project all technical and qualitative aspects laid down in the above mentioned project proposal are equally valid for this application. | W związku z kontynuacją w/w projektu, wszystkie techniczne i jakościowe aspekty w nim zawarte są w jednakowym stopniu istotne dla niniejszego wniosku |
The organisation I represent will not be awarded a grant if it finds itself, at the time of the grant award procedure, in contradiction with any of the statements certified above, or in the following situations: | instytucji, którą reprezentuję, nie zostanie przyznane dofinansowanie, jeżeli podczas trwania procedury przyznawania dofinansowania będzie ona znajdować się w sytuacji niezgodnej z którymkolwiek z wyżej poświadczonych stwierdzeń, bądź będzie się znajdować się w jednej z następujących sytuacji: |
The organisation I represent will not be awarded a grant if it finds itself, at the time of the grant award procedure, in contradiction with any of the statements certified above, or in the following situations: | instytucji/organizacji, którą reprezentuję, nie zostanie przyznane dofinansowanie, jeżeli podczas trwania procedury przyznawania dofinansowania będzie ona znajdować się w sytuacji niezgodnej z którymkolwiek z wyżej poświadczonych stwierdzeń, bądź będzie się znajdować w jednej z następujących sytuacji: |
With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. | W odniesieniu do powyższego, prosimy opisać również ustalenia finansowe. Jeśli zaistniały problemy, prosimy opisać sposób ich rozwiązania. |
The individual National Agencies may also set end dates for the above training periods. Please consult your National Agency's web site for information. | Każda Narodowa Agencja może ustalić daty końcowe wyjazdu na szkolenie dla poszczególnych terminów wnioskowania. Prosimy sprawdzić informacje na stronie Narodowej Agencji. |
The individual National Agencies may also set end dates for the above training periods. Please consult your National Agency's web site for information. | The individual National Agencies may also set end dates for the above training periods. Please consult your National Agency's web site for information. |
The individual National Agencies may also set end dates for the above training periods. Please consult your National Agency's web site for information. | Poszczególne Narodowe Agencje mogą ustalić też konkretne terminy zakończenia opisanych powyżej okresów szkoleniowych. Informacje na ten temat znajdą się na stronie Państwa Narodowej Agencji. |
Please describe the specific aims and the content of your project with regard to the needs of the participants defined above. | Prosimy opisać specyficzne cele i zawartość projektu w kontekście potrzeb zawodowych uczestników określonych powyżej. |
Duration was adequate to fulfil the above | Czas trwania wymiany doświadczeń został dobrany prawidłowo |
above 50.000 | powyżej 50.000 |