Source | Target | The training activity is eligible under the Grundtvig In-Service Training Action and compatible with the objectives of the Grundtvig programme. | Szkolenie jest uprawnione w ramach Kursów doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych i zgodne z celami programu Grundtvig. |
Describe the relevance of the project for the participants' training/professional development as well as for the personal development, and the intercultural and language competences of the individual participants | Prosimy opisać jakie jest znaczenie projektu dla szkolenia/rozwoju zawodowego uczestników jak również rozwoju osobistego oraz kompetencji międzykulturowych i językowych poszczególnych uczestników. |
- has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’; | - nie zostały skazane za przestępstwo dotyczące etyki zawodowej wyrokiem wydanym prawomocnie, który ma walor rzeczy osądzonej (res judicata); |
- has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of ‘res judicata’; | • nie zostały skazane za przestępstwo dotyczące etyki zawodowej wyrokiem wydanym prawomocnie, który ma walor rzeczy osądzonej (res judicata); |
BACKGROUND / EXPERIENCE OF PARTICIPANT NO. | KWALIFIKACJE / DOŚWIADCZENIE ZAWODOWE UCZESTNIKA NR |
If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development. | Prosimy opisać w jaki sposób wymiana doświadczeń została formalnie uznana i/lub w jaki sposób przyczyniła się do Twojego rozwoju zawodowego (jeśli dotyczy). |
The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for a grant under the Grundtvig In-Service Training Action. | Wnioskodawca należy do przynajmniej jednej z kategorii pracowników uprawnionych do otrzymania dofinansowania w programie Grundtvig-Kursy doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych. |
Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life. | Prosimy opisać korzyści ze stażu/wymiany i oczekiwany wpływ stażu/wymiany na Pani(a) życie zawodowe/osobiste. |
Please give the details on your work experience most relevant for this application. If you provide CVs, please use the Europass format: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.csp | Proszę przedstawić szczegóły dot. doświadczenia zawodowego odnoszące się do roli w wyjeździe przygotowawczym. Jeżeli chce Pani/Pan załączyć CV, proszę skorzystać z formatu Europass CV: http://europass.cedefop.europa.eu/ |
Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life, your organisation and on you students and persons you work with. | Prosimy opisać korzyści ze stażu/wymiany i oczekiwany wpływ stażu/wymiany na Pani(a) życie zawodowe/osobiste, Państką instytucję oraz jej uczniów i pracowników. |
How were the validation/certification of the mobility period and the recognition of the professional experience acquired by the participants ensured? | Prosimy opisać narzędzia i metody zastosowane w walidacji/certyfikacji stażu/wymiany i uznawania zdobytych umiejętności/wiedzy/doświadczenia zawodowego przez uczestników; rodzaj walidacji/certyfikacji; liczba uczestników, którzy uzyskali walidację/certyfikację stażu/wymiany. |
Please describe the outcomes and benefits for the project partners in terms of organisation trans-national capacity strength, vocational training quality improvements, and other aspects. | Prosimy opisać rezultaty i korzyści osiągnięte przez partnerów projektu, np.: wzmacnianie międzynarodowego potencjału instytucji, poprawę jakości oferowanego kształcenia/szkolenia zawodowego, itp. |
Please indicate the number of participants per type and per education field. The participant type corresponds to the IVT subgroups A (apprentices) and B (trainees in schoolbased training) as defined in the 2011 call for proposals. Your proposal may cover both participant types. | Prosimy podać liczbę uczestników z podziałem na kategorie i dziedziny edukacji. Kategorie uczestników akcji IVT wyszczególnione są w Zaproszeniu do składania wniosków 2011 i obejmują: A (osoby na etapie wstępnego kształcenia zawodowego - w systemie dualnym) i B (osoby na etapie wstępnego kształcenia zawodowego - w szkole). Państwa wniosek może obejmować obie kategorie uczestników. |
Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. | Proszę opisać przewidywany wpływ jaki Asystentura będzie miała na Pana/Pani kompetencje osobiste i zawodowe, z uwzględnieniem umiejętności językowych i międzykulturowych. |
Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc. | Prosimy opisać rezultaty osiągnięte przez ekspertów i specjalistów w dziedzinie zasobów ludzkich, np.: pogłębienie znajomości różnych systemów kształcenia i szkolenia, transfer dobrej praktyki w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego, nabycie umiejętności językowych w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego, uzyskiwanie know-how w zakresie technologii informatyczno-komunikacyjnych itp. |
- has not been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the National Agency can justify; | - nie są winne ciężkiego wykroczenia zawodowego udowodnionego wszelkimi środkami, jakie Agencja może uzasadnić; |
- has not been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the National Agency can justify; | • nie są winne ciężkiego wykroczenia zawodowego udowodnionego wszelkimi środkami, jakie Agencja może uzasadnić; |
Improving quality assurance systems in VET | Ulepszenie systemów zapewnienia jakości kształcenia i szkolenia zawodowego |
Mobility of people in the labour market in continuing vocational training | Mobilność osób na rynku pracy kontynuujących kształcenie zawodowe |
Technical and vocational secondary education | Szkoły zawodowe, z wyłączeniem szkół policealnych |
Cooperation between the VET and world of work | Współpraca między sektorem kształcenia i szkolenia zawodowego a światem pracy |
Cooperation in higher education and training between the European Union and Australia, Japan, New Zealand and the Republic of Korea | Współpraca w obszarze szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego pomiędzy Unią Europejską a Australią, Japonią, Nową Zelandia i Republiką Korei |
EU-Australia Cooperation in Higher Education and Vocational Training | Współpraca UE-Australia w obszarze szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego |
EU-Australia Cooperation in Higher Education and Vocational Training | Współpraca UE-Australia w zakresie szkolnictwa wyższego i szkolenia zawodowego |
European Centre For The Development Of Vocational Training | Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego |
EU-Japan Cooperation in Higher Education and Vocational Training | Współpraca UE-Japonia w obszarze szkolnictwa wyższego i szklenia zawodowego |
EU-Japan Cooperation in Higher Education and Vocational Training | Współpraca UE-Japonia w zakresie szkolnictwa wyższego i szklenia zawodowego |
I have new professional skills | Zdobyła(e)m nowe umiejętności zawodowe |
Support to initial and continuous training of VET teachers, trainers, tutors and VET institution managers | Wspieranie kształcenia i doskonalenia zawodowego nauczycieli, instruktorów zawodu i opiekunów dydaktycznych zajmujących się kształceniem i szkoleniem zawodowym oraz kierowników instytucji kształcenia i szkolenia zawodowego |
Enterprises, social partners and their organisations at all levels, including trade organisations and chambers of commerce and industry | Przedsiębiorstwa, partnerzy społeczni i ich organizacje na każdym poziomie, włączając związki zawodowe oraz izby handlu i przemysłowe |
To support participants in training and further training activities in the acquisition and the use of knowledge, skills and qualifications to facilitate personal development, employability and participation in the European labour market | Wspieranie uczestników kształcenia i doskonalenia zawodowego w zdobywaniu i wykorzystaniu wiedzy, umiejętności i kwalifikacji mających na celu ułatwienie rozwoju osobistego, zatrudnienia i uczestnictwa w europejskim rynku pracy |
Promotion of the acquisition of key competences in VET | Promowanie zdobywania kompetencji kluczowych w ramach kształcenia i szkolenia zawodowego |
Promotion of the acquisition of key competences in VET | Promowanie zdobywania kluczowych kompetencji w ramach kształcenia i szkolenia zawodowego |
Development and transfer of mobility strategies in VET | Rozwój i przekazywanie strategii mobilności w ramach kształcenia i szkolenia zawodowego |
Enhanced my career prospects | Zwiększył moje perspektywy zawodowe |
European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) | Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego |
In-service training course (includes those on methodology of language learning) | Kurs doskonalenia zawodowego (w tym kursy z zakresu metodyki nauczania języków obcych) |
In-service training course (includes those on methodology of language learning) | Kurs doskonalenia zawodowego (zawierający metodologię nauczania jezyków) |
In-service training course (includes those on methodology of language learning) | Kurs doskonalenia zawodowego (w tym kursy z zakresu metodyki nauczania jezyków obcych) |
I got to know another system of VET and/or Lifelong learning and/or guidance | Poznałam/em inny system kształcenia i szkolenia zawodowego i/lub kształcenia przez całe życie i/lub poradnictwa zawodowego |
To reinforce the contribution of higher education and advanced vocational education to the process of innovation | Wzmacnianie wkładu szkolnictwa wyższego i kształcenia zawodowego na poziomie szkolnictwa wyższego w proces innowacji |
apprentices / trainees in alternate vocational training | A. Osoby na etapie wstępnego kształcenia zawodowego |
apprentices / trainees in alternate vocational training | Osoby na etapie wstępnego kształcenia zawodowego - w systemie dualnym |
LEONARDO DA VINCI VETPRO (VET Professionals) | LEONARDO DA VINCI VETPRO (Wymiana doświadczeń dla osób odpowiedzialnych za kształcenie i szkolenie zawodowe) |
Vocational subjects | Przedmioty zawodowe |
I developed linguistic competences in my professional field | Udoskonaliłam/em umiejętności językowe w zakresie słownictwa zawodowego |
Social partners (trade unions, etc) | Partnerzy społeczni (związki zawodowe, etc.) |
GRUNDTVIG In-Service training and professional development for teachers and other staff in adult education | Kursy doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych |
Attractiveness of vocational education and training (VET) | Zwiększanie atrakcyjności kształcenia i doskonalenia zawodowego oraz szkolenia (VET) |
Attractiveness of vocational education and training (VET) | Atrakcyjność kształcenia i szkolenia zawodowego |
Attending the 3rd. European Conference on Grundtvig In-service Training | Udział w III Europejskiej Konferencji nt. kursów doskonalenia zawodowego kadry dla edukacji dorosłych |
Improved my knowledge of the subject taught/of my professional area | Wpłynął na poprawę znajomości przedmiotu, którego nauczam/obszaru zawodowego |
Bodies providing guidance, counselling and information services relating to any aspect of lifelong learning | Podmioty świadczące usługi doradztwa zawodowego i poradnictwa dotyczące dowolnego aspektu uczenia się przez całe życie |
VETPRO (VET Professionals) | VETPRO (osoby odpowiedzialne za kształcenie i szkolenie zawodowe) |
Career guidance & counselling | Poradnictwo i doradztwo zawodowe |
developing contents and pedagogical methods and tools contributing to European integration teaching for primary and secondary school education, and initial vocational education and training | rozwijanie treści, metod pedagogicznych i narzędzi wspomagających nauczanie o integracji europejskiej na poziomie szkoły podstawowej i średniej oraz wstępnego kształcenia i doskonalenia zawodowego |
Europass Certificate Supplement | Europass - Suplement do Dyplomu Potwierdzającego Kwalifikacje Zawodowe |
I discovered new contents, new techniques, new methods, new technologies in my field of training | Poznałam/em nowe techniki, metody, technologie dotyczące mojej pracy zawodowej |
Quality assurance of adult learning, including the professional development of staff | Zapewnienie jakości kształcenia dorosłych, w tym rozwoju zawodowego pracowników |
Trainees in school based initial vocational training | B. Osoby na etapie wstępnego kształcenia zawodowego - w szkole |