Source | Target | Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc. | Prosimy opisać, w jaki sposób przygotowywał(a) się Pan(i) do wyjazdu (uczestnictwo w kursach językowych, wybór kraju przyjmującego i instytucji przyjmującej, poznanie kultury kraju przyjmującego, zapoznanie się z programem pracy instytucji przyjmującej itd...). |
Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the Common European Framework of Reference explained at | Prosimy wpisać język ojczysty jako nr 1. Aby określić swój poziom znajomości języka, prosimy posłużyć się symbolami oznaczającymi poziom znajomości wg „Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego |
Reference number | Numer referencyjny |
reference to the Leonardo da Vinci programme; | wskazanie, że dotyczy wniosku zgłoszeniowego do Programu Leonardo da Vinci; |
REFERENCES IN THE GRUNDTVIG-COMENIUS IN-SERVICE TRAINING DATABASE | ODNIESIENIE DO BAZY KURSÓW COMENIUS-GRUNDTVIG |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Pana/Pani wniosek zosłat złożony pomyślnie. Prosimy wydrukować, podpisać i przesłać wniosek (w 2 egzemplarzach) do Narodowej Agencji. Prosimy zachować elektroniczną wersję wniosku. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Pani/Pana raport został złożony pomyślnie. Prosimy wydrukować, podpisać i wysłać raport do Narodowej Agencji. Prosimy zachować raport do ewentualnych wyjaśnień. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Jest to potwierdzenie, że wniosek został pomyślnie złożony. Teraz należy wydrukować złożony wniosek, podpisać go i wysłać do Narodowej Agencji. Zaleca się zapisanie wniosku. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Pana/Pani wniosek został złożony pomyślnie. Prosimy wydrukować, podpisać i przesłać wniosek w odpowiedniej ilości egzemplarzy do właściwej Narodowej Agencji. Prosimy zachować elektroniczną wersję formularza wniosku. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Pana/Pani raport został złożony pomyślnie. Prosimy wydrukować, podpisać i przesłać raport do właściwej Narodowej Agencji. Prosimy zachować elektroniczną wersję raportu. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Twój wniosek został pomyślnie złożony. Prosimy o zachowanie go do wykorzystania w przyszłości. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Potwierdzamy prawidłowe złożenie raportu. Prosimy o wydrukowanie, podpisanie i wysłanie raportu do Narodowej Agencji. Zaleca się zachowanie wersji elektronicznej raportu. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Potwierdzamy prawidłowe złożenie raportu. Prosimy o wydrukowanie, podpisanie i przekazanie swojej instytucji wysyłającej, w celu zachowania go w dokumentacji projektu. Zaleca się zachowanie wersji elektronicznej raportu. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Pana/Pani wniosek został złożony poprawnie. Prosimy o wydrukowanie, podpisanie i przesłanie wniosku pocztą tradycyjną na adres Narodowej Agencji. |
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference. | Pana/Pani raport został złożony poprawnie . Prosimy o wydrukowanie, podpisanie i przesłanie formularza pocztą tradycyjną na adres Narodowej Agencji. Prosimy zapisać i zachować raport do przyszłego użytku. |
Language learning using the Common European Framework of Reference | Uczenie się języka według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego |