Source | Target | How was the setting-up/negotiation of the training programme of the participants done? | Prosimy opisać, w jaki sposób przebiegało ustalanie/negocjowanie indywidualnego programu stażu/wymiany dla poszczególnych uczestników. |
Email submission has been invoked | Złożenie wniosku jako załącznika e-mail przebiegło pomyślnie. |
Email submission has been invoked | Złożenie raportu jako załącznika e-mail przebiegło pomyślnie. |
Did you monitor and evaluate, together with the assistant, the progress of the assistantship? | Czy monitorowali i oceniali Państwo przebieg asystentury wraz z asystentem? |
CONTENT | PRZEBIEG STAŻU/WYMIANY |
How was the selection of the host organisations, establishment of partner's roles in the work programme and contracting done? | Prosimy opisać, jak przebiegały: dobór instytucji przyjmujących, ustalenie roli partnerów w programie pracy, negocjowanie i zawieranie umów. |
In the case of job shadowing/observation period, please include a detailed description of the activities and tasks you undertook. If you shadowed/observed more than one person or carried out activities in more than one institution, please explain how your visits and tasks were organised. | W przypadku job-shadowing prosimy załączyć szczegółowy program podjętych działań i zadań. Jeżeli obserwował(a) Pan/Pani pracę więcej niż jednej osoby lub działania miały miejsce w więcej niż jednej instytucji, prosimy wyjaśnić, jak przebiegała Pana/Pani wizyta. |
Did you follow up, together with the assistant, the progress of the assistantship? | Czy oceniali Państwo przebieg asystentury wraz z asystentem? |
Did you monitor and evaluate the progress of the assistantship with your mentor? | Czy monitorował(-a) i oceniał(-a) Pan(-i) przebieg asystentury ze swoim opiekunem? |
Did you follow up the progress of the assistantship with your mentor? | Czy oceniał(-a) Pan(-i) przebieg asystentury ze swoim opiekunem? |