Source | Target | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Wniosek o dofinansowanie będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Raport końcowy będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | Wniosek o dofinansowanie będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych. |
DATA PROTECTION NOTICE | UWAGA O OCHRONIE DANYCH |
DATA PROTECTION NOTICE | INFORMACJA O OCHRONIE DANYCH OSOBOWYCH |
DATA PROTECTION NOTICE | UWAGA O OCHRONIE DANYCH OSOBOWYCH |
DATA PROTECTION NOTICE | OCHRONA DANYCH |
How did you do the checking and/or financing of insurance (health, liability, social security, other)? | Prosimy opisać sposób wyboru polisy ubezpieczeniowej, jej rodzaj (KL, OC, ubezpieczenie społeczne) i warunki finansowania. |
Please evaluate the following aspects concerning the outcomes of your Mobility. | Prosimy o ocenę następujących aspektów dotyczących rezultatów wyjazdu. |
PROTECTION OF PERSONAL DATA | OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH |
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity. | Jeśli wnioskodawca jest instytucją działającą w sektorze edukacji i szkoleń, która przez ostatnie dwa lata otrzymywała ponad 50% swoich rocznych przychodów ze źródeł publicznych (z wyłączeniem finansowania przez Komisję Europejską) lub jest kontrolowany przez organy publiczne bądź ich przedstawicieli, to uznaje się, że wnioskodawca posiada wystarczającą finansową i organizacyjną zdolność do realizacji działań, o które wnioskuje. W przypadku gdy wnioskodawcy nie dotyczy powyższa sytuacja, Narodowa Agencja ma prawo zobowiązać wnioskodawcę do dostarczenia kopii oficjalnego sprawozdania finansowego za ostatni rok finansowy, w którym zamknięto rachunki lub zatwierdzonego sprawozdania poświadczonego przez odpowiednią zewnętrzną instytucję za ostatni dostępny rok, w celu dokonania oceny zdolności finansowej i organizacyjnej do realizacji działań, o które wnioskuje. |
RATING | OCENA |
Did the duration of the assistantship correspond to your expectations? | Czy czas trwania asystentury był zgodny z Pana(-i)/Państwa oczekiwaniami? |
Please evaluate/provide feedback concerning the following Mobility recognition aspects. | Prosimy o ocenę/informację zwrotną na temat formy potwierdzenia nabytych kompetencji (certyfikatów). |
Did you monitor and evaluate, together with the assistant, the progress of the assistantship? | Czy monitorowali i oceniali Państwo przebieg asystentury wraz z asystentem? |
Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. | Prosimy o ocenę/informację zwrotną na temat następujących rozwiązań praktycznych związanych z wyjazdem. |
How will you make sure that the assistant is properly supported? How do you plan to recognise the mentor's work? | W jaki sposób zamierzacie Państwo oceniać czy asystent otrzymuje odpowiednie wsparcie? Jak zamierzacie Państwo uznać/docenić pracę opiekuna? |
Please provide a short summary of your proposal, explaining shortly who will be involved in the project, which needs are addressed, which are the main aims and expected outcome, where and when the mobilities will take place | Prosimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu wyjaśniającego, kto uczestniczy w projekcie, jakim potrzebom odpowiada projekt, jakie sa najważniejsze cele i oczekiwane rezultaty, kiedy i gdzie nastapi wymiana/staż. |
In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected. | Zgodnie z praktyką Komisji Europejskiej, informacje zawarte w formularzu mogą zostać użyte przez Komisję Europejską w celu ewaluacji Programu Uczenie się przez całe życie. Dane będą przetwarzane zgodnie z ustawą o ochronie danych osobowych. |
In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected. | Zgodnie z praktyką Komisji Europejskiej, informacje zawarte w formularzu mogą zostać użyte przez Komisję Europejską w celu ewaluacji programu 'Uczenie się przez całe życie'. Dane będą przetwarzane zgodnie z właściwymi przepisami dotyczącymi ochrony danych osobowych. |
In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected. | Zgodnie z praktyką Komisji Europejskiej, informacje zawarte w formularzu mogą zostać użyte przez Komisję Europejską w celu ewaluacji Programu 'Uczenie się przez całe życie'. Dane będą przetwarzane zgodnie z ustawą o ochronie danych osobowych. |
Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life. | Prosimy opisać korzyści ze stażu/wymiany i oczekiwany wpływ stażu/wymiany na Pani(a) życie zawodowe/osobiste. |
Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life, your organisation and on you students and persons you work with. | Prosimy opisać korzyści ze stażu/wymiany i oczekiwany wpływ stażu/wymiany na Pani(a) życie zawodowe/osobiste, Państką instytucję oraz jej uczniów i pracowników. |
EVALUATION | OCENA ASYSTENTURY |
EVALUATION | EWALUACJA / OCENA PROJEKTU |
EVALUATION | OCENA |
Validation of acquired skill: Every participant should be delivered a Europass Mobility for the period abroad. How else will the validation (and/or accreditation) of the period abroad be ensured? Who will validate the acquired skills?. | Walidacja nabytych kwalifikacji: Każdy uczestnik powinien otrzymać dokument Europass Mobilność informujący o odbytym stażu za granicą. W jaki jeszcze sposób będzie potwierdzone nabycie umiejętności (i/lub akredytacja odbytego stażu)? Kto potwierdzi, że uczestnicy zdobyli oczekiwane umiejętności? |
EVALUATION OF THE TRAINING ACTIVITY | OCENA KURSU/SZKOLENIA |
Did you follow up, together with the assistant, the progress of the assistantship? | Czy oceniali Państwo przebieg asystentury wraz z asystentem? |
Please evaluate the following aspects concerning the content of your Mobility. | Prosimy ocenić następujące aspekty związane z treścią/zawartością stażu/wymiany. |
How did you monitor and evaluate the progress and the expected impact of the partnership? | W jaki sposób monitorowali i oceniali Państwo postępy i wpływ projektu partnerskiego? |
The rating of the activity and the comments provided in this section will be used for the anonymous course evaluation which may be published. | Ocena kursu/szkolenia i komentarze zawarte w tej sekcji zostaną wykorzystane w ramach anonimowej ewaluacji, której wyniki mogą zostać opublikowane. Ta sekcja nie dotyczy job-shadowing. |
Please evaluate the following aspects concerning preparation of your Mobility. | Prosimy ocenić następujące aspekty związane z przygotowaniem do wyjazdu. |
Please fill the following table with the expected results, including products if relevant. | Prosimy wypełnić poniższą tabelę oczekiwanymi rezultatami i produktami (jeśli dotyczy). |
Did you monitor and evaluate the progress of the assistantship with your mentor? | Czy monitorował(-a) i oceniał(-a) Pan(-i) przebieg asystentury ze swoim opiekunem? |
Did you follow up the progress of the assistantship with your mentor? | Czy oceniał(-a) Pan(-i) przebieg asystentury ze swoim opiekunem? |
Overall satisfaction regarding preparation | OGÓLNA OCENA PRZYGOTOWANIA |
Tertiary programmes with occupation orientation - 2ndQ | Programy kształcenia wyższego zorientowane zawodowo - drugi tytuł zawodowy |
Overall satisfaction regarding support from sending organisation for practical arrangements | OCENA POMOCY ZE STRONY INSTYTUCJI WYSYŁAJĄCEJ DOT. ORGANIZACJI STAŻU/WYMIANY |
Awaiting recall to work (on lay-off) | Oczekujący na powrót do pracy (zwolnienie z pracy lub na przymusowym urlopie bezpłatnym) |
Increased my awareness of new methods of assessing/giving credit for skills or competences acquired in school/informal learning context | Zwiększył moją wiedzę nt. nowych metod oceny oraz uznawania kompetencji i kwalifikacji zdobytych w ramach edukacji szkolnej/edukacji nieformalnej |
Health (broad programmes) | Ochrona zdrowia (programy ogólne) |
Environmental protection technology | Kontrola środowiska i technologia ochrony środowiska |
Health professionals (except nursing) | Specjaliści ochrony zdrowia (z wyjątkiem pielęgniarek i położnych) |
Security and investigation activities | Działalność detektywistyczna i ochroniarska |
Sales and services elementary occupations | Pracownicy przy pracach prostych w handlu i usługach |
Preservation | Ochrona |
Educational evaluation and research | Ocena dydaktyczna i badania |
Sewerage | Odprowadzanie i oczyszczanie ścieków |
In general, how would you rate the quality of service provided by the national agency? | Jak ocenia Pan/Pani jakość usług zapewnianych przez Narodową Agencję? |
In general, how would you rate the quality of service provided by the national agency? | Jak ocenia Pan/Pani jakość usług świadczonych przez Narodową Agencję? |
Health | Ochrona zdrowia |
Security services (others) | Ochrona (inne) |
Elementary occupations | Pracownicy przy pracach prostych |
Overall satisfaction regarding the outcomes of my Mobility | OGÓLNA OCENA REZULTATÓW STAŻU/WYMIANY |
Occitan (post 1500) | oksytański (po 1500) |
Personal and protective services workers | Pracownicy usług osobistych i ochrony |
Language preparation received helped me to work in my occupational area | Zapewnione przygotowanie językowe ułatwiło mi pracę w moim zawodzie |
Environmental protection | Ochrona środowiska |
Palestinian Territory, Occupied | Okupowane Terytorium Palestyńskie |