English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Translation idID tłumaczenia
Translation idTranslation id
Translation idNr identyfikacyjny tłumaczenia
Translation idID wersji tłumaczenia
Translation idIdentyfikator tłumaczenia
IdentificationIdentyfikator
IdentificationIdentyfikacja Narodowej Agencji
IdentificationNazwa
IdentificationID Narodowej Agencji
Submission IDIdentyfikator złożenia wniosku
Submission IDIdentyfikator złożenia raportu
Submission IDNumer identyfikacyjny złożenia
Submission IDID złożonego raportu
Submission IDID złożenia raportu
Submission IDID złożenego wniosku
Submission IDID złożenego raportu
PROJECT IDENTIFIERSDANE IDENTYFIKACYJNE WNIOSKODAWCY/ INSTYTUCJI WNIOSKUJĄCEJ
PROJECT IDENTIFIERSDANE IDENTYFIKACYJNE PROJEKTU
PROJECT IDENTIFIERSDANE IDENTYFIKACYJNE WNIOSKODAWCY
Request IDID Wystawienia raportu
National id (if applicable)Numer NIP (jeśli dotyczy)
National id (if applicable)Numer NIP (jeżeli dotyczy)
National id (if applicable)Krajowy indentyfikator (jeżeli dotyczy)
National id (if applicable)Numer NIP
National id (if applicable)National id (if applicable)
National id (if applicable)ID narodowe (jeśli dotyczy)
National id (if applicable)NIP (Numer Identyfikacji Podatkowej)
National id (if applicable)Identyfikator narodowy (jeżeli dotyczy)
Erasmus Id CodeErasmus ID code
Erasmus Id CodeKod Erasmusa
Erasmus Id CodeHIDE
Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why.Prosimy określić działania nie w pełni osiągnięte i wyjaśnić powody oraz wpływ na całość partnerstwa. Jeżeli niektóre rezultaty były różne od tych określonych na etapie wnioskowania, prosimy wyjaśnić powody tych zmian.
ACTORS IDENTIFICATIONIDENTYFIKACJA PARTNERÓW PROJEKTU
ACTORS IDENTIFICATIONINFORMACJA O PARTNERSTWIE
ACTORS IDENTIFICATIONUCZESTNICZĄCE INSTYTUCJE I OSOBY
Application IDID wniosku
Application IDApplication ID
Application IDNr identyfikacyjny wniosku
Application IDID zgłoszenia
Application IDIdentyfikator aplikacji
National IdNumer NIP
National IdKrajowy identyfikator
National IdID narodowe
National IdIdentyfikator Narodowy
National IdNIP (Numer Identyfikacji Podatkowej)
IDENTIFICATION OF THE PARTNERSIDENTYFIKACJA PARTNERÓW
Submission idID złożonego wniosku
Submission idSubmission id
IdentifierIdentyfikator
To what extent were results/products/outcomes previously identified at application stage achieved?W jakim stopniu zostały osiągnięte rezultaty/produkty/wyniki poprzednio określone na etapie wnioskowania?
Please give a brief description of your aims related to this seminar and of any future cooperation ideas you already have.Proszę pokrótce opisać Państwa cele związane z seminarium oraz koncepcję przyszłej współpracy, jaką już Państwo mają.
National id (if requested by the NA)Numer NIP (jeśli wymagany przez Narodową Agencję)
National id (if requested by the NA)Numer NIP
National id (if requested by the NA)Krajowy identyfikator (jeśli wymagany przez NA)
National id (if requested by the NA)Numer NIP (jeżeli wymagany przez NA)
National id (if requested by the NA)ID narodowe (jeśli wymagane przez NA)
National id (if requested by the NA)Nr NIP (jeśli wymagany przez Narodową Agencję)
National id (if requested by the NA)Identyfikator narodowy (jeżeli wymagany przez Narodową Agencję)
IDENTIFICATION OF THE APPLICANTDANE WNIOSKODAWCY
Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.Proszę pokrótce opisać założenia przyszłej współpracy, którą chcieliby Państwo rozwinąć podczas wizyty. Proszę określić cele, tematykę i działania w planowanym projekcie oraz planowaną datę rozpoczęcia projektu. Jeżeli zamierzacie Państwo odwiedzić dwie instytucje podczas wizyty przygotowawczej, proszę uzasadnić tę decyzję.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership