Source | Target | GENERAL PRESENTATION OF MOBILITY PERIOD | OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT STAŻU/WYMIANY |
GENERAL INFORMATION | INFORMACJE OGÓLNE |
Language competencies in general | Kompetencji ogólnojęzykowych |
Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered to have sufficient financial and administrative capacity (point 3.B.c Selection criteria of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions). | Instytucja publiczna: Na potrzeby zaproszenia do składania wniosków, którego dotyczy niniejszy wniosek, za instytucje publiczne uznaje się wszystkie szkoły i uczelnie wymienione przez uczestniczące kraje oraz wszystkie placówki lub organizacje prowadzące kształcenie, które w ciągu ostatnich dwóch lat uzyskały ponad 50% swoich rocznych przychodów ze źródeł publicznych lub są kontrolowane przez organy publiczne bądź ich przedstawicieli oraz posiadają dostateczną zdolność finansową i administracyjną (punkt 3.B.c „Kryteria selekcji”. Przewodnik do programu LLP 2011, Część I, Warunki Ogólne). |
official means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting | „formalne oznacza sprawozdania poświadczone przez odpowiednie zewnętrzne władze i/lub opublikowane i/lub zatwierdzone przez walne zgromadzenie instytucji. |
Description of organisation, role in the project and general and specific social context as for example: being in a disadvantaged area, having participants with specific needs (e.g. participants at risk of social exclusion, migrants, refugees). | Opis organizacji, roli w projekcie oraz ogólnego i specyficznego kontekstu społecznego funkcjonowania organizacji, np: działanie na terenach defaworyzowanych, posiadanie grup słuchaczy czy pracowników ze specjalnymi potrzebami (np. osoby zagrożone wykluczeniem społecznym, migranci, uchodźcy). |
Your institution is located in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Part I. of the LLP Guide 2011, section Which countries participate in the programme?. | Instytucja wnioskująca ma siedzibę w jednym z krajów uczestniczących w programie „Uczenie się przez całe życie”. Należy zapoznać się z pierwszą częścią Przewodnika dla wnioskodawców (Part I: General provisions of the LLP Guide 2011), sekcja „Kraje uczestniczące w programie”). |
General programmes with no special subject emphasis | Programy ogólne bez nacisku na określony przedmiot |
General secondary education | Gimnazja i licea ogólnokształcące |
general and pre-vocational programmes | Programy ogólne i kształcenia przedzawodowego |
Teacher training, general | Kształcenie nauczycieli, ogólne |
In general, how would you rate the quality of service provided by the national agency? | Jak ocenia Pan/Pani jakość usług zapewnianych przez Narodową Agencję? |
In general, how would you rate the quality of service provided by the national agency? | Jak ocenia Pan/Pani jakość usług świadczonych przez Narodową Agencję? |
general programmes | Programy ogólne |
General and comparative literature | Literaturoznawstwo ogólne i porównawcze |
Directors and chief executives | Dyrektorzy generalni, wykonawczy, prezesi i ich zastępcy |
Practical pedagogical courses, general | Praktyczne kursy pedagogiczne, ogólne |
General Public | Społeczeństwo ogółem |
General secondary school | Średnia szkoła ogólnokształcąca |
Basic/broad, general programmes | Programy podstawowe/rozszerzone, programy ogólne |
This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals | W ramach tej podakcji dofinansowuje się działalność organizacji pozarządowych zajmujących się problematyką i działaniami młodzieżowymi na poziomie europejskim, które realizują cel będący przedmiotem powszechnego zainteresowania w Europie. Ich działania muszą się przyczyniać do zwiększenia uczestnictwa młodzieży w życiu publicznym i społecznym oraz wspierać przygotowywanie i realizację różnych inicjatyw w ramach współpracy europejskiej w zakresie jak najszerzej rozumianej problematyki i działań młodzieżowych. Wnioski o środki finansowe związane z tą podakcją należy składać w odpowiedzi na ogłoszenia o specjalnych konkursach projektów |
European Non Governmental Organisation which pursues a goal of general European interest and whose activities are aimed at young people's participation in public life and in society and the development of European cooperation activities in the youth field. Its structure and activities must cover at least 8 programme Countries. | Europejska organizacja pozarządowa, która działa na rzecz celu będącego przedmiotem powszechnego zainteresowania w Europie i której działalność jest ukierunkowana na uczestnictwo młodzieży w życiu publicznym i społecznym oraz rozwijanie współpracy europejskiej w zakresie problematyki i działań młodzieżowych. Jej struktura i działalność musi obejmować co najmniej 8 Krajów Programu. |
General in-service training | Ogólny kurs doskonalenia zawodowego |
to promote young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular | w celu promowania aktywnego obywatelstwa młodych ludzi ogólnie i ich europejskiego obywatelstwa w szczególności |
I developed my general linguistic competences | Udoskonaliłam/em umiejętności językowe w zakresie słownictwa ogólnego |