English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please explain how your sending and hosting organisation prepared and organised your Mobility.Prosimy wyjaśnić, w jaki sposób instytucja wysyłająca i przyjmująca przygotowały i zorganizowały staż/wymianę.
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Prosimy opisać, w jaki sposób przygotowywał(a) się Pan(i) do wyjazdu (uczestnictwo w kursach językowych, wybór kraju przyjmującego i instytucji przyjmującej, poznanie kultury kraju przyjmującego, zapoznanie się z programem pracy instytucji przyjmującej itd...).
Please explain the measures put in place to ensure a proper project sustainability and evaluation.Prosimy opisać metody zastosowane do ewaluacji projektu, a także działania podjęte w celu zapewnienia trwałości jego rezultatów.
Please explain how effective cooperation and communication between participating institutions will be organised.Prosimy wyjaśnić, w jaki sposób zostanie zorganizowana skuteczna współpraca i komunikacja pomiędzy uczestniczącymi organizacjami.
If your partnership consists in cooperation on a specific subject (for example training or education content) or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how all relevant staff will be actively involved in the planning, implementation, development and evaluation of the activities.Jeśli projekt polega na współpracy w określonej dziedzinie (na przykład szkolenie lub treści edukacyjne) lub współpracujecie Państwo w ramach określonej dziedziny lub sektora gospodarczego VET, prosimy wyjaśnić w jaki sposób wszyscy zaangażowani pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, wdrażanie, rozwój i ewaluację działań.
Please explain how your sending and hosting organisation (company (organisation) where the placement actually took part) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.Prosimy wyjaśnić, w jaki sposób instytucja wysyłająca i przyjmująca przygotowały i zorganizowały staż/wymianę. Czy był(a) Pan(i) zaangażowany(a) w przygotowanie stażu/wymiany?
If your partnership focuses mainly on pupil/learner involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations.Jeśli projekt dotyczy głównie zaangażowania uczniów/słuchaczy, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób działania w ramach projektu będą zintegrowane z programem nauczania/procesem uczenia się uczniów/słuchaczy/stażystów w każdej z uczestniczących organizacji.
Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why.Prosimy określić działania nie w pełni osiągnięte i wyjaśnić powody oraz wpływ na całość partnerstwa. Jeżeli niektóre rezultaty były różne od tych określonych na etapie wnioskowania, prosimy wyjaśnić powody tych zmian.
Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the Common European Framework of Reference explained atProsimy wpisać język ojczysty jako nr 1. Aby określić swój poziom znajomości języka, prosimy posłużyć się symbolami oznaczającymi poziom znajomości wg „Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego
Please explain how your future project will be linked to the activities of your home organisation.Proszę wyjaśnić, jaki związek będzie mieć przyszły projekt z działalnością Państwa instytucji macierzystej.
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how all relevant staff will be actively involved in planning, implementation and evaluation of project activities.Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób wszyscy odpowiedni pracownicy będą aktywnie włączeni w planowanie, realizację i ewaluację działań prowadzonych w ramach projektu.
Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project.Wyjaśnij powody, dla których zdecydowałaś/eś się na uczestnictwo w projekcie.
If some of the tasks carried out are different form those planned at application stage, please explain why.Jeżeli niektóre z przeprowadzonych działań były różne od tych określonych na etapie wnioskowania, prosimy wyjaśnić powody tych zmian:
Please explain the distribution of tasks between participating institutions and the competences required from each of them. Also explain how you will ensure the active envolvement of all partners in common partnership activities.Prosimy określić zadania wszystkich organizacji uczestniczących w projekcie oraz kompetencje wymagane od każdej z nich. Prosimy również wyjaśnić, w jaki sposób będzie zapewnione aktywne zaangażowanie wszystkich organizacji uczestniczących we wspólne działania.
For example: is your institution located in a socio-economically disadvantaged area? Is it confronted with specific needs from pupils or staff (for example pupils at risk of exclusion, pupils with disabilities, children of migrants, refugees)? If so, please explain.Przykład: czy instytucja znajduje się na obszarze defaworyzowanym ze względów społeczno-ekonomicznych; czy w instytucji znajdują się uczniowie, nauczyciele/pracownicy lub inne grupy ze specjalnymi potrzebami (np. uczniowie zagrożeni wykluczeniem społecznym, uczniowie ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi, dzieci ludności migrującej, uchodźcy)? Jeśli tak, prosimy to opisać.
Please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupils in each of the schools.Prosimy wyjaśnić, w jaki sposób działania w ramach projektu będą zintegrowane z programem nauczania/procesem uczenia się uczniów w każdej z uczestniczących organizacji.
Please provide a short summary of your proposal, explaining shortly who will be involved in the project, which needs are addressed, which are the main aims and expected outcome, where and when the mobilities will take placeProsimy o podanie krótkiego opisu proponowanego projektu wyjaśniającego, kto uczestniczy w projekcie, jakim potrzebom odpowiada projekt, jakie sa najważniejsze cele i oczekiwane rezultaty, kiedy i gdzie nastapi wymiana/staż.
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.Jeśli projekt dotyczy głównie zagadnień związanych z metodyką nauczania lub zarządzaniem, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób projekt będzie zintegrowany z bieżącymi działaniami realizowanymi przez uczestniczące organizacje.
Please explain your choiceProszę uzasadnić swój wybór.
If your partnership consists in cooperation on a specific subject or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.Jeśli projekt polega na współpracy w określonej dziedzinie lub współpracujecie Państwo w ramach określonej dziedziny lub sektora gospodarczego VET, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób projekt będzie zintegrowany z działaniami realizowanymi przez uczestniczące instytucje.
If other, please explain:Jeżeli inna, prosimy podać:
In case of underachievement, please explain which aims/objectives were not achieved and for what reasons.W przypadku nieosiągnięcia określonych celów projektu prosimy o podanie przyczyn.
Please explain how the training activity you have selected matches your training needs.Prosimy o wyjaśnienie, w jakim stopniu wybrany kurs/szkolenie odpowiada Pana/Pani potrzebom szkoleniowym.
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts).Prosimy o opisanie rezultatów osiągniętych przez wszystkie strony projektu (uczestników, instytucje wysyłające i przyjmujące, instytucje pośredniczące).
Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.Proszę pokrótce opisać założenia przyszłej współpracy, którą chcieliby Państwo rozwinąć podczas wizyty. Proszę określić cele, tematykę i działania w planowanym projekcie oraz planowaną datę rozpoczęcia projektu. Jeżeli zamierzacie Państwo odwiedzić dwie instytucje podczas wizyty przygotowawczej, proszę uzasadnić tę decyzję.
Explain shortly the benefits of the Mobility activities for the participants, the activities and training that they undertook and the validation of skills acquired.Prosimy o opisanie korzyści osiągniętych przez uczestników projektu mobilności oraz formy walidacji zdobytych umiejętności.
If your partnership focuses mainly on trainee involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations.Jeśli projekt dotyczy głównie zaangażowania stażystów, prosimy wyjaśnić, w jaki sposób działania w ramach projektu będą zintegrowane z programem nauczania/procesem uczenia się uczniów/słuchaczy/stażystów w każdej z uczestniczących organizacji.
If no, please explain why:Jeśli nie, prosimy wyjaśnić dlaczego?
Did the monitoring lead to changes in the tasks and activities? Please explain.Czy monitoring spowodował zmianę zadań i działań? Proszę wyjaśnić.
Please explain how you expect the training to improve the way you perform your current / future job.Prosimy o wyjaśnienie, w jaki sposób kurs/szkolenie przyczyni się do poprawy sposobu wykonywania Pana/Pani aktualnej/przyszłej pracy.
If yes, explain why:Jeśli tak, proszę wyjaśnić dlaczego:
With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them.W odniesieniu do powyższego, prosimy opisać również ustalenia finansowe. Jeśli zaistniały problemy, prosimy opisać sposób ich rozwiązania.
Explain how or why notProszę podać szczegóły
Monitoring: Describe how participants will be supervised during their training placement; who will monitor their work programme and progress; how will it be carried out? Where applicable, explain the need of accompanying persons.Monitoring: Prosimy opisać w jaki sposób uczestnicy bedą nadzorowani podczas stażu; kto będzie monitorował ich program pracy i postepy; w jaki sposób zostanie to przeprowadzone? Prosimy opisać zadania osób towarzyszących, tam gdzie ma to zastosowanie.
Please explain to what extent the participating pupils will be involved in the planning, implementation and evaluation of project activities.Prosimy opisać do jakiego stopnia uczestniczący uczniowie będą włączeni w planowanie, realizację i ewaluację działań projektowych.
Please explain why the participation of a second person is necessary.Proszę wyjaśnić, dlaczego udział drugiej osoby jest potrzebny.
Please explain your choices.Prosimy wyjaśnić Pana/Pani wybór.
In the case of job shadowing/observation period, please include a detailed description of the activities and tasks you undertook. If you shadowed/observed more than one person or carried out activities in more than one institution, please explain how your visits and tasks were organised.W przypadku job-shadowing prosimy załączyć szczegółowy program podjętych działań i zadań. Jeżeli obserwował(a) Pan/Pani pracę więcej niż jednej osoby lub działania miały miejsce w więcej niż jednej instytucji, prosimy wyjaśnić, jak przebiegała Pana/Pani wizyta.
Motivation to host an assistant. Please explain why you want to host an assistant, and how you will make the best and most imaginative use of the assistant’s skills.Motywacja do goszczenia asystenta. Proszę wyjaśnić, dlaczego chcą Państwo gościć asystenta oraz w jaki sposób chcieliby Państwo możliwie najlepiej i twórczo wykorzystać jego umiejętności.
If your partnership focuses mainly on pupil/learner/trainee involvement, please explain to what extent they will be involved in the planning, implementation and evaluation of project activities.Jeśli projekt dotyczy głównie zaangażowania uczniów/słuchaczy/stażystów, prosimy opisać do jakiego stopnia będą oni włączeni w planowanie, realizację i ewaluację działań projektowych.
Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits.Proszę opisać przewidywany wpływ jaki Asystentura będzie miała na Pana/Pani kompetencje osobiste i zawodowe, z uwzględnieniem umiejętności językowych i międzykulturowych.
If the initial work plan was modified, please explain the changes.Jeżeli początkowy program działań został zmieniony, prosimy wyjaśnić przyczyny zmian.
Preparation forms an integral part of the training activity content. Please explain all the following points:Działania przygotowawcze do kursu/szkolenia są integralną częścią wyjazdu na szkolenie. Prosimy odpowiedzieć:
Please explain your strategy for communicating the outcomes and good practices.Prosimy opisać strategię upowszechniania rezultatów projektu i dobrych praktyk.
Please explain your reasons for applying for the training activity. Please cover all the following points:Prosimy wskazać powody, dla których ubiega się Pan/Pani o dofinansowanie udziału w kursie/szkoleniu.
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised.Jeśli pracował(-a) Pan(-i) w więcej niż jednej instytucji, proszę wyjaśnić w jaki sposób koordynowano Pana(-i) pracę.
- What are the concrete objectives of the partnership? - Explain what subjects or problems you intend to address. - What approach will you take to achieve your objectives?- Jakie są konkretne (szczegółowe) cele projektu? - Prosimy określić jakimi tematami lub problemami zamierzacie się Państwo zajmować. - W jaki sposób i jakimi metodami zostaną osiągnięte wyżej wymienione cele?
Please explain how the training content has been/will be agreed with your receiving partners and fixed for the participants.Prosimy opisać w jaki sposób program stażu był/będzie uzgadniany z partnerami przyjmującymi i przygotowany dla uczestników.
Please refer to and briefly explain the relevance of any extended period spent abroad (4 weeks or more, not including holidays).Prosimy opisać i określić znaczenie dłuższego pobytu poza granicami kraju (4 tygodnie lub dłużej, oprócz wakacji).
If the assistant worked in more than one host institution, please explain how the assistant's work was coordinated and organised.Jeśli asystent pracował w więcej niż jednej instytucji, proszę wyjaśnić w jaki sposób koordynowano i organizowano jego/jej pracę.
If your outcomes were different to those indicated at application stage, please explain the reasons for these changes.Jeżeli rezultaty były różne od tych określonych na etapie wnioskowania, prosimy wyjaśnić powody tych zmian:
Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron. Potrafi - w szerokim zakresie tematów - formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne i pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań.
Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron. Potrafi – w szerokim zakresie tematów – formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne i pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership