English to Polish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The grant application will be processed by computer. All personal data (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to ass=ev>ass=ev>ass=ev>assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.Wniosek o dofinansowanie będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.
The grant application will be processed by computer. All personal data (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to ass=ev>ass=ev>ass=ev>assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.Raport końcowy będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.
The grant application will be processed by computer. All personal data (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to ass=ev>ass=ev>ass=ev>assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.Wniosek o dofinansowanie będzie przetwarzany elektronicznie. Wszystkie dane osobowe (takie jak imię i nazwisko, adres i CV, itp. ) przetwarzane będą zgodnie z Rozporządzeniem KE nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego oraz Rady z dn. 18 grudnia 2000 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Wspólnotowe i o swobodzie przepływu takich danych, jak również zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. z 2002r. Nr 101, poz. 926 ze zm.). Informacje podane przez osoby wnioskujące potrzebne w celu oceny składanego wniosku wykorzystywane będą jedynie we wspomnianym celu przez wydział odpowiedzialny za dany program. Na żądanie wnioskodawcy, dane osobowe mogą zostać wysłane do wnioskodawcy w celu poprawienia bądź uzupełnienia. Wszelkie zapytania dotyczące danych, powinny być kierowane do właściwej Agencji, do której należy składać wniosek. W sprawach związanych z przetwarzaniem danych osobowych Beneficjenci mają prawo odwołać się w dowolnym momencie do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantships and/or information you would like to pass=ev>ass=ev>ass=ev>ass on to future ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistants and/or hosts schools.Proszę przedstawić wszelkie uwagi i sugestie mające na celu usprawnienie ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentury Comeniusa lub/oraz informacje, które chciałby (-łaby) Pan(-i) przekazać przyszłym ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentom oraz szkołom goszczącym :
If you do have a preference, pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase complete the table below listing up to 6 languages (in order of preference) of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant.Jeśli mają Państwo preferencje dotyczące języka ojczystego ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenta, proszę wypełnić tabelę wpisując do 6 języków (w kolejności preferencji).
ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantshipass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentura Comeniusa
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?Czy czass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as trwania ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury był zgodny z preferowanym czass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asem trwania podanym w Pana (-i) wniosku.
ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantshipsass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentura Comeniusa
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency ass=ev>ass=ev>ass=ev>as a condition of participation in the grant award procedure or hass=ev>ass=ev>ass=ev>as failed to supply this information.- będzie winna podania nieprawdziwych informacji wymaganych przez Narodową Agencję jako warunek udziału w procedurze przyznawania dofinansowania lub też nie dostarczy tych informacji.
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency ass=ev>ass=ev>ass=ev>as a condition of participation in the grant award procedure or hass=ev>ass=ev>ass=ev>as failed to supply this information.- będzie winna podania nieprawdziwych informacji, wymaganych przez Narodową Agencję jako warunek udziału w procedurze przyznawania dofinansowania lub też nie dostarczy takowych informacji.
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency ass=ev>ass=ev>ass=ev>as a condition of participation in the grant award procedure or hass=ev>ass=ev>ass=ev>as failed to supply this information.• będzie winna podania nieprawdziwych informacji, wymaganych przez Narodową Agencję jako warunek udziału w procedurze przyznawania dofinansowania lub też nie dostarczy takowych informacji.
To be filled by the Comenius ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistants who did not travel from/to Overseass=ev>ass=ev>ass=ev>as countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU.Ta tabela dotyczy ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentów, którzy nie odbywali praktyki na terenach zamorskich lub skrajnie peryferyjnych UE.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase evaluate the following ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects concerning the outcomes of your Mobility.Prosimy o ocenę nass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>astępujących ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspektów dotyczących rezultatów wyjazdu.
refer to particular interests or hobbies in which you have particular skills, e.g. pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase indicate if you play a musical instrument which you would like to use/play during your ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship, drama, sport, voluntary work, youth work, etc.Proszę wymienić zainteresowania/hobby, dzięki którym posiada Pan/Pani szczególne umiejętności, np. gra na instrumencie muzycznym, która mogłaby być wykorzystana przez Pana/Panią podczass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentury, teatr, sport, wolontariat, praca z młodzieżą, itp.
Were you involved in a European project during your ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship?Czy był(-a) Pan(-i) zaangażowana(-y) w projekt europejski podczass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury?
To what extent did the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship fulfil your objectives ass=ev>ass=ev>ass=ev>as set out in the application?W jakim zakresie ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentura umożliwiła Pani(-u)/Państwa instytucji realizację celów?
ass=ev>ass=ev>ass=ev>As from 2009, applicants wishing to undertake an ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship, which requires a specific application form.Od 2009 roku wnioskodawcy, którzy chcieliby odbyć swoją ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenturę w instytucji kształcenia dorosłych powinni aplikować w programie ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentura Grundtviga, w którym obowiązuje oddzielny formularz wniosku.
ass=ev>ass=ev>ass=ev>As from 2009, applicants wishing to undertake an ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship, which requires a specific application form.ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>As from 2009, applicants wishing to undertake an ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship, which requires a specific application form.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase describe what the local community learned from the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantProszę opisać czego społeczność lokalna nauczyła się od ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenta?
how your ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship would help you contribute to future European cooperation between schools.W jaki sposób ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentura przyczyni się do rozwoju przyszłej współpracy europejskiej pomiędzy szkołami.
How do you intend to share the experience gained from the training activity with others? Tick ass=ev>ass=ev>ass=ev>as appropriate.W jaki sposób zamierza Pan/Pani podzielić się doświadczeniami zdobytymi podczass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as kursu/szkolenia? Prosimy wybrać :
Describe the relevance of the project for the participants' training/professional development ass=ev>ass=ev>ass=ev>as well ass=ev>ass=ev>ass=ev>as for the personal development, and the intercultural and language competences of the individual participantsProsimy opisać jakie jest znaczenie projektu dla szkolenia/rozwoju zawodowego uczestników jak również rozwoju osobistego oraz kompetencji międzykulturowych i językowych poszczególnych uczestników.
Same address ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisationTaki sam adres, jak organizacji
Same address ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisationAdres taki, jak adres urzędowy organizacji
Same address ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisationAdres taki sam jak instytucji
Same address ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisationAdres taki, jak adres urzędowy instytucji
Same address ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisationTaki sam adres, jak instytucji
Same address ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the organisationTaki sam adres jak organizacji
If you have special needs, ass=ev>ass=ev>ass=ev>as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cass=ev>ass=ev>ass=ev>ases the grant amout may be increass=ev>ass=ev>ass=ev>ased.Jeżeli ma Pan/Pani specjalne potrzeby (zostały one zdefiniowane w Przewodniku Programu 'Uczenie się przez całe życie' : 2011, część I, rozdział 4.C.), prosimy przedstawić szczegóły dodatkowych wymagań/warunków, jakie powinny być spełnione w celu umożliwienia Panu/Pani udziału w szkoleniu (np. udział osoby towarzyszącej). W uzass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asadnionych przypadkach kwota dofinansowania może zostać zwiększona.
Ending latest (dd-mm-yyyy)Zakończenie ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury (najpóźniej)
Did the duration of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship correspond to your expectations?Czy czass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as trwania ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury był zgodny z Pana(-i)/Państwa oczekiwaniami?
Language competenciesJaki wpływ miała ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentura na Pana (-i) kompetencje językowe ?
How did your institution prepare for the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship?Jak państwa instytucja przygotowała się do ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury?
What concrete meass=ev>ass=ev>ass=ev>asures were undertaken upon ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant's arrival? (Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase mention whether you introduced the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school supported the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant finding suitable accommodation and meals, etc).Jakie działania zostały podjęte po przyjeździe ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenta? (Prosimy określić w jaki sposób ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystent został przedstawiony nauczycielom i uczniom w szkole, rodzicom i członkom społeczności lokalnej, czy szkoła pomogła ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentowi znaleźć odpowiednie zakwaterowanie i wyżywienie, itd.)
Provide a brief summary of the main aims, content and planned outcomes of your project, including an ass=ev>ass=ev>ass=ev>assessment on the level of matching between the initial aims and the final outcomes.Prosimy o krótkie streszczenie głównych celów, treści oraz rezultatów projektu mobilności, a także o oszacowanie, w jakim stopniu projekt osiągnął cele zidentyfikowane we wniosku zgłoszeniowym.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase put your mother tongue ass=ev>ass=ev>ass=ev>as No. 1. For the level of language knowledge, pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase use the categories of the Common European Framework of Reference explained atProsimy wpisać język ojczysty jako nr 1. Aby określić swój poziom znajomości języka, prosimy posłużyć się symbolami oznaczającymi poziom znajomości wg „Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase evaluate/provide feedback concerning the following Mobility recognition ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects.Prosimy o ocenę/informację zwrotną na temat formy potwierdzenia nabytych kompetencji (certyfikatów).
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase send this report to your National Agency, duly completed and signed by 30 September 2010. This report is considered ass=ev>ass=ev>ass=ev>as your request for payment of the balance of the grant. Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase check Annex III of your grant agreement for a detailed explanation of the calculation of the final grant amount.Prosimy o przesłanie do Narodowej Agencji należycie wypełnionego i podpisanego raportu końcowego do dnia 30 września 2010. Niniejszy raport traktowany jest jako wniosek o wypłatę pozostałej kwoty dofinansowania. Prosimy zapoznać się ze szczegółowymi wyjaśnieniami dotyczącymi sposobu obliczenia końcowej kwoty dofinansowania zamieszczonymi w Załączniku III umowy finansowej.
Which ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspects of the preferred profile of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship are the most important to you and why?Który z ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aspektów preferowanego profilu ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury jest dla Pana/Pani najważniejszy i dlaczego?
Did the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant work with pupils/learners who needed special learning support?Czy ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystent pracował z uczniami/słuchaczami, którzy wymagali specjalnego wsparcia edukacyjnego?
If you do have a preference, pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase complete the table below listing up to 3 locations (in order of preference) in which you would like to carry out your ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship.Jeśli Pan/Pani ma preferencje dotyczące wielkości i lokalizacji miejscowości, proszę wypełnić tabelę wpisując do 3 lokalizacji (w kolejności preferencji), w których Pan/ Pani chciałby/chciałaby odbyć ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenturę.
ass=ev>ass=ev>ass=ev>Aspectass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Aspekt
PREPARATION FOR THE ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ASSISTANTSHIPPRZYGOTOWANIE DO ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ASYSTENTURY
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistant wass=ev>ass=ev>ass=ev>as involved during the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship.Prosimy podać typy działań (np. lekcyjne, pozalekcyjne, europejskie projekty, klub językowy itp.) lub wybrać przedmiot nauczania z listy. Prosimy o zaznaczenie w jakim języku prowadzone były zajęcia i ile godzin danego działania/przedmiotu tygodniowo było nauczanych. Prosimy wpisać wszystkie działania i przedmioty, które były nauczane w trakcie ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury poprzez dodanie kolejnych wierszy.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase include information on any personal circumstances, which you feel should be taken into account in arranging the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship.Prosimy podać informacje nt. Pana/Pani sytuacji osobistej, które Pana/Pani zdaniem powinny zostać wzięte pod uwagę podczass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>as organizacji ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentury.
I request a Comenius ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship grant for the activities set out in this application.Wnioskuję o przyznanie mi dofinansowania w ramach programu ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>Asystentura Comeniusa na działania wyszczególnione w niniejszym wniosku.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship.Prosimy podać typy działań (np. lekcyjne, pozalekcyjne, europejskie projekty, klub językowy itp.) lub wybrać przedmiot nauczania z listy. Prosimy o zaznaczenie w jakim języku prowadzone były zajęcia i ile godzin danego działania/przedmiotu tygodniowo było nauczanych. Prosimy wpisać wszystkie działania i przedmioty, które były nauczane w trakcie ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury poprzez dodanie kolejnych wierszy.
(Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase specify the concrete activities undertaken before the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship started, such ass=ev>ass=ev>ass=ev>as: looking for information about the Comenius ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantships/Lifelong Learning Programme, about the host country, preparation of documents/material about your own country, revision of methods and teaching techniques, contact with the future host institution, participation to the induction meeting organised by your or host country NA, host country language preparation, etc).(Prosimy opisać konkretne działania przedsięwzięte przed rozpoczęciem ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury takie jak: poszukiwanie informacji o programie „Uczenie się przez całe życie” w kraju goszczącym, przygotowanie dokumentów/materiałów nt. kraju ojczystego, przypomnienie sobie metod i technik nauczania, nawiązanie kontaktów z przyszłą instytucją goszczącą, uczestnictwo w spotkaniu wprowadzającym zorganizowanym przez NA, przygotowanie językowe, itd.)
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Comenius/Grundtvig/Leonardo da Vinci Partnerships' projects (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>as recommendation for future meass=ev>ass=ev>ass=ev>asures, administrative procedures, level of funding, etc.).Prosimy przedstawić wszelkie pozostałe komentarze, które chcielibyście Państwo przedstawić Narodowej Agencji lub Komisji Europejskiej na temat zarządzania i wdrażania projektów partnerskich programu Comenius/Grundtvig/Leonardo (takie jak rekomendacje dalszych działań, procedur administracyjnych, poziomu dofinansowania, itd.).
Did the ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistant – to your knowledge – have contacts with the local community apart from the school?Czy ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystent podejmował działania dotyczące także społeczności lokalnej (pozass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>aszkolnej).
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase note: It is strongly recommended to indicate in the partnership application which of the partners volunteer to act ass=ev>ass=ev>ass=ev>as replacement coordinators, should the original coordinator be rejected in the selection procedure. Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase tick the relevant box for each partner who wishes to volunteer - if needed, replacement coordinators will be taken in the order they appear in the form. Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase indicate ass=ev>ass=ev>ass=ev>as many replacement coordinators ass=ev>ass=ev>ass=ev>as possible.UWAGA: Należy wskazać we wniosku, które z organizacji partnerskich są gotowe przejąć rolę koordynatora w projekcie w przypadku odrzucenia organizacji koordynującej w procesie selekcji. Prosimy zaznaczyć odpowiednie pole dla każdego partnera, który - jeśli to będzie potrzebne &ndass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ash; zechce przejąć koordynację. Nowa organizacja koordynująca zostanie wybrana wg kolejności wymienienia w niniejszym wniosku. Prosimy wskazać możliwie dużą liczbę potencjalnych koordynatorów.
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase describe any difficulty encountered before, during and after the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship (if applicable).Prosimy opisać wszelkie trudności, jakie wystąpiły przed, w trakcie i po zakończeniu ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury (jeżeli dotyczy):
Describe the benefit that will be derived from the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship for your institution.Proszę opisać, jakie korzyści będzie czerpać Państwa instytucja z pobytu ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenta.
How will the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant be involved in extra-curricular activities of your institution and, if applicable, in other activities of the local community?W jaki sposób ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystent będzie zaangażowany w zajęcia pozalekcyjne w Państwa instytucji i (jeżeli dotyczy) inne działania związane ze społecznością lokalną?
How did/will you inform others about your experience with the Comenius ass=ev>ass=ev>ass=ev>Assistantship?W jaki sposób informował(-a)/będzie informował(-a) Pan(-i) inne osoby o przeprowadzonej ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystenturze?
Originals of the letters of intent are not obligatory, copies and faxes will be accepted. If your proposal is selected, you will be ass=ev>ass=ev>ass=ev>asked to provide the originals before drawing up the contract.Oryginały listów intencyjnych nie są wymagane na etapie składania wniosku, akceptowane będą kopie i faksy. Natomiass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ast przed podpisaniem kontraktu, Wnioskodawcy zaakceptowanych projektów zostaną poproszeni o dostarczenie oryginałów listów intencyjnych.
The printed application form bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant institution/organisation, ass=ev>ass=ev>ass=ev>as well ass=ev>ass=ev>ass=ev>as the original stamp of this institution/organisation.Wydrukowany wniosek zawiera oryginalny podpis osoby upoważnionej do złożenia podpisu w imieniu instytucji wnioskującej, jak również oryginalną pieczęć instytucji wnioskującej.
Did you monitor and evaluate, together with the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistant, the progress of the ass=ev>ass=ev>ass=ev>assistantship?Czy monitorowali i oceniali Państwo przebieg ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentury wraz z ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>ass=ev>asystentem?
Same ass=ev>ass=ev>ass=ev>as permanent addresstaki sam jak adres stałego zamieszkania
Pleass=ev>ass=ev>ass=ev>ase provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Leonardo Mobility Projects (such ass=ev>ass=ev>ass=ev>as recommendation for future meass=ev>ass=ev>ass=ev>asures, administrative/certification procedures, certification system implementation, level of funding, etc.).W tym miejscu mogą Państwo przekazać Narodowej Agencji lub Komisji Europejskiej swoje komentarze i sugestie związane z zarządzaniem i wdrażaniem projektów mobilności LdV (np. dotyczące: sugestii na przyszłość, procedur administracyjnych/certyfikacyjnych, systemu przyznawania projektom mobilności certyfikatów, wysokości dofinansowania, itd.).

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership