Source | Target | - è in regola con gli obblighi relativi al pagamento dei contributi previdenziali e assistenziali o con obblighi relativi al pagamento di imposte e tasse secondo la legislazione del Paese dove è stabilito o del Paese dell’Agenzia Nazionale o del Paese dove deve essere eseguito l'accordo di finanziamento; | - cumpriu as suas obrigações relativamente ao pagamento das contribuições para a segurança social e as suas obrigações relativamente ao pagamento de impostos de acordo com as disposições legais do país em que se encontra situado |
- è in regola con gli obblighi relativi al pagamento dei contributi previdenziali e assistenziali o con obblighi relativi al pagamento di imposte e tasse secondo la legislazione del Paese dove è stabilito o del Paese dell’Agenzia Nazionale o del Paese dove deve essere eseguito l'accordo di finanziamento; | Cumpriu as suas obrigações relativamente ao pagamento das contribuições para a segurança social e as suas obrigações relativamente ao pagamento de impostos de acordo com as disposições legais do país em que se encontra situado |
Protezione e sicurezza | Protecção e segurança |
Descrivi il modo in cui il progetto garantisce la protezione e la sicurezza dei giovani coinvolti. | Por favor descreva de que forma é que o seu projecto assegura a protecção e segurança dos jovens envolvidos. |
non abbiano rispettato i propri obblighi relativi al pagamento dei contributi sociali o al pagamento delle imposte secondo le disposizioni legali del paese di appartenenza o a quelle del paese dell'autorità contraente o ancora a quelle del paese in cui si esegue il contratto; | Se não tiverem cumprido com as suas obrigações relativamente ao pagamento das contribuições para a segurança social ou com as suas obrigações relativamente ao pagamento de impostos de acordo com as disposições legais do país em que se encontram estabelecidos, as do país da entidade adjudicante ou ainda as do país em que deva ser executado o contrato; |
Confermo che la mia organizzazione/gruppo ha adottato le misure appropriate per garantire la protezione e la sicurezza dei partecipanti coinvolti nel progetto. | Confirmo que a minha organização/grupo accionou todas as medidas necessárias para assegurar a protecção e segurança de todos os participantes envolvidos no projecto. |
ASSICURAZIONI, RIASSICURAZIONI E FONDI PENSIONE, ESCLUSE LE ASSICURAZIONI SOCIALI OBBLIGATORIE | Financiamento de seguros, resseguros e fundos pensões, excepto segurança social obrigatória |
SERVIZI DI VIGILANZA E INVESTIGAZIONE | Serviços de segurança e investigação |
Servizi di investigazione e vigilanza | Serviços de segurança e investigação |
Servizi di sicurezza (altro) | Serviços de segurança (outros) |
AMMINISTRAZIONE PUBBLICA E DIFESA; ASSICURAZIONE SOCIALE OBBLIGATORIA | Administração pública, defesa e segurança social obrigatória |
AMMINISTRAZIONE PUBBLICA E DIFESA, ASSICURAZIONE SOCIALE OBBLIGATORIA | ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA, DEFESA E SEGURANÇA SOCIAL OBRIGATÓRIA |