Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Indirizzo di lavoroEndereço do emprego
Indirizzo di lavoroMorada do Trabalho
Indirizzo di lavoroWork address
Indirizzo di lavoroEndereço
un programma dell'attività. Per scambi giovanili (azioni secondarie 1.1 e 3.1) e progetti di formazione e messa in rete (azioni secondarie 4.3 e 3.1) e seminari giovanili transnazionali (azione secondaria 5.1), questo documento dovrebbe fornire un programma giornaliero delle attività pianificate. Per tutti gli altri progetti, tale piano di lavoro deve contenere un piano mensile o settimanale delle attività;Calendarização da Actividade. Para Intercâmbios de Jovens (sub-acção 1.1 e 3.1) e Formação e Ligação em Rede (Acção 4.3 e 3.1) e Seminários Transnacionais de Jovens (sub-acção 5.1) este documento deve constituir uma calendarização diária das actividades previstas. Para todos os outros projectos essa calendarização deve constituir um plano mensal ou semanal das actividades previstas.
i metodi di lavoroos métodos de trabalho
come le attività e i metodi di lavoro programmati contribuiranno al processo di apprendimento non formale e alla promozione dello sviluppo sociale e personale dei giovani coinvolti nel progettocomo as actividades planeadas e os métodos de trabalho irão contribuir para o processo de educação não-formal e para a promoção do desenvolvimento pessoal e social dos jovens envolvidos no projecto
L'Istituto che rappresento dispone della capacità finanziaria e operativa per realizzare l'azione proposta o il piano di lavoro.A entidade que represento tem a capacidade financeira e operacional para executar a acção e o programa de trabalho propostos.
In attesa di tornare al lavoro (in cassa integrazione)À espera de ser chamado para trabalhar (em lay-off)
Cooperazione tra formazione professionale e mondo del lavoroCooperação entre a formação e educação vocacional e o mundo de trabalho
Sovraccarico di lavoro amministrativoSobrecarga de trabalho administrativo
Dipartimento formazione del personale all'interno del posto di lavoroDepartamento de formação de empresa
Sviluppo scolastico, leadership e collegamenti con il mondo del lavoroDesenvolvimento Escolar, liderança e ligação ao mundo do trabalho
Lavoro prodotto dalla società richiedenteTrabalho produzido pela empresa candidata
datori di lavoroEmpregadores
datori di lavoroTrabalhador por conta de outrém
Sovraccarico di lavoro didatticoSobrecarga de trabalho pedagógico
Datori di lavoro e lavoratori autonomiEmpregador e empregado
Ha contribuito a dare maggior peso alla dimensione europea nel lavoro della mia scuola / organizzazioneAjudou a aumentar a dimensão europeia no trabalho da minha escola/organização
Lavoro per PCTrabalho para PC
Mi ha incoraggiato ad adottare un approccio più riflessivo nei confronti del mio modo di insegnare / di svolgere i miei compiti di insegnamento / lavoroIncentivou-me a adoptar uma abordagem mais reflexiva face às minhas práticas lectivas/ao modo como desempenho as minhas funções
Rafforzare le competenze trasversali, quali la competenza digitale, colmando il divario tra mondo dell'istruzione e del lavoroReforçar as competências transversais, como as competências digitais, fazendo uma ponte entre o mundo da educação e mundo do trabalho
ATTIVITÀ DI FAMIGLIE E CONVIVENZE COME DATORI DI LAVORO PER PERSONALE DOMESTICOFamílias com empregados domésticos
Cooperazione tra i mondi dell'istruzione, della formazione e del lavoroCooperação entre as áreas da educação, formação e trabalho
Lavoro prodotto da una società diversa dal richiedenteTrabalho produzido por outra empresa diferente da candidata
personale coinvolto nell'educazione interculturale o che lavora con i figli di persone che esercitano professioni itineranti, lavoratori migranti, zingari e persone che viaggiano per lavoroPessoal envolvido na educação intercultural ou que trabalha com filhos de profissionais itinerantes, trabalhadores migrantes ou ciganos
Lavoro domestico, cura dei bambini o altre personeTrabalho doméstico, tomar conta de crianças e outros pessoas
ATTIVITÀ DI FAMIGLIE E CONVIVENZE COME DATORI DI LAVORO PER PERSONALE DOMESTICO; PRODUZIONE DI BENI E SERVIZI INDIFFERENZIATI PER USO PROPRIO DA PARTE DI FAMIGLIE E CONVIVENZEFAMÍLAS COM EMPREGADOS DOMÉSTICOS; ACTIVIDADES DE PRODUÇÃO DE BENS E SERVIÇOS INDIFERENCIADOS EM AMBIENTES DOMÉSTICOS E PARA USO PRÓPRIO
Lavoro per InternetTrabalho para a Internet

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership