Source | Target | Certifico che tutte le informazioni contenute in questo modulo di candidatura, compresa la descrizione del progetto, sono corrette al meglio delle mie conoscenze e sono a conoscenza del contenuto degli allegati al modulo stesso. | Certifico que todas as informações contidas neste processo de candidatura, incluindo a descrição do projecto, são correctas, tanto quanto é do meu conhecimento, e declaro igualmente ter tomado conhecimento do conteúdo dos anexos do formulário de candidatura. |
Quando invii il presente modulo in formato cartaceo alla tua Agenzia, allega un prospetto provvisorio delle attività pianificate. | Quando enviar este formulário em papel para a sua Agência, anexe uma descrição geral das actividades previstas. |
Fornisci una descrizione dettagliata delle strategie standard previste per diffondere e valorizzare i risultati del progetto. | Faça uma descrição detalhada das medidas padrão planeadas para a disseminação e exploração dos resultados do projecto |
Partenariato e attività / Struttura del progetto | Parceria e actividades/ Descrição do Projecto |
Descrizione | Descrição |
A. Descrizione dei costi | A. Descrição dos custos |
Breve descrizione del progetto. Se il progetto verrà approvato, questo paragrafo potrà essere utilizzato per la pubblicazione. Indica con precisione il luogo, il tipo di progetto, il tema, gli obiettivi, la durata in giorni, i paesi coinvolti, il numero dei partecipanti, le attività realizzate e i metodi applicati. Questa sintesi deve essere redatta in inglese, francese o tedesco, indipendentemente dalla lingua utilizzata per compilare il resto di questo modulo di domanda. Ti invitiamo a scrivere in modo chiaro e conciso. | Por favor faça uma curta descrição do seu projecto. Tenha em atenção que, se o projecto for aprovado, este parágrafo pode ser usado para publicação. Por isso seja rigoroso e inclua o local, tipo de projecto, o tema, os objectivos, a duração em dias, os países envolvidos, o número de participantes, as actividades a levar a cabo e os métodos a utilizar. Este sumário deve ser escrito em Inglês, Francês ou Alemão, independentemente da língua que usar para preencher o resto da candidatura. Por favor seja claro e conciso. |
Breve descrizione del progetto. Se il progetto verrà approvato, questo paragrafo potrà essere utilizzato per la pubblicazione. Indica con precisione il luogo, il tipo di progetto, il tema, gli obiettivi, la durata in giorni, i paesi coinvolti, il numero dei partecipanti, le attività realizzate e i metodi applicati. Questa sintesi deve essere redatta in inglese, francese o tedesco, indipendentemente dalla lingua utilizzata per compilare il resto di questo modulo di candidatura. Ti invitiamo a scrivere in modo chiaro e conciso. | Por favor faça uma curta descrição do seu projecto. Tenha em atenção que, se o projecto for aprovado, este parágrafo pode ser usado para publicação. Por isso seja rigoroso e inclua o local, tipo de projecto, o tema, os objectivos, a duração em dias, os países envolvidos, o número de participantes, as actividades a levar a cabo e os métodos a utilizar. Este sumário deve ser escrito em Inglês, Francês ou Alemão, independentemente da língua que usar para preencher o resto da candidatura. Por favor seja claro e conciso. |
PARTE E: DESCRIZIONE DEL PROGETTO | PARTE E. DESCRIÇÃO DO PROJECTO |
DESCRIPTION OF PARTNER NO. | DESCRIÇÃO DO PARCEIRO N.º |
DESCRIZIONE DEL PARTNER N. | DESCRIÇÃO DO PARCEIRO N.º |
DESCRIZIONE DEL PARTNER N. | DESCRIÇÃO DO PARCEIRO NO. |
Fornisci una breve descrizione delle esperienze degli organizzatori del progetto in questo campo | Por favor faça uma breve descrição da experiência dos organizadores do projecto nesta área. |
La corrispondenza tra il contenuto reale del corso e la descrizione del corso / convegno / seminario che è stata pubblicata | A correspondência entre o conteúdo real da formação e a descrição publicada no programa do curso/conferência/seminário foi |