Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
La copia stampata del modulo di Candidatura reca sia la firma in originale della persona giuridicamente titolare del potere di firma (o della persona debitamente autorizzata dal Rappresentante legale) che il timbro in originale dell’Istituto che presenta la domanda.O formulário de candidatura impresso contém a assinatura original da pessoa legalmente autorizada para assinar em nome da instituição / organização, bem como o carimbo original da instituição / organização.
il presente modulo di domanda, debitamente compilato e firmato in originale dalla persona autorizzata ad assumere impegni giuridicamente vincolanti per conto del richiedente (è richiesta la firma nella parte K del presente modulo), insieme agli accordi preliminari di tutti i promotori partner, debitamente compilati e firmati in originale. Si prega di notare che gli accordi preliminari possono essere forniti sotto forma di fax (al momento della presentazione della domanda), a condizione che siano integrati da copie originali che dovranno pervenire all'AN prima della riunione del Comitato di valutazione;O formulário, devidamente preenchido e assinado no original pela pessoa autorizada a assumir compromissos legais em nome do candidato (assinaturas solicitadas na Parte VIII e IX deste formulário), assim como o Acordo Preliminar com todos os promotores parceiros devidamente preenchido e assinado no original. De notar que podem enviar o Acordo Preliminar por fax (na altura da candidatura), desde que complementado pelos originais que devem dar entrada na Agência Nacional antes do Comité de Avaliação.
il presente modulo di candidatura, debitamente compilato e firmato in originale dalla persona autorizzata ad assumere impegni giuridicamente vincolanti per conto del candidato (è richiesta la firma nella parte K del presente modulo), insieme agli accordi preliminari di tutti i promotori partner, debitamente compilati e firmati in originale. Si prega di notare che gli accordi preliminari possono essere forniti sotto forma di fax (al momento della presentazione della candidatura), a condizione che siano integrati da copie originali che dovranno pervenire all'AN prima della riunione del Comitato di valutazione;O formulário, devidamente preenchido e assinado no original pela pessoa autorizada a assumir compromissos legais em nome do candidato (assinaturas solicitadas na Parte VIII e IX deste formulário), assim como o Acordo Preliminar com todos os promotores parceiros devidamente preenchido e assinado no original. De notar que podem enviar o Acordo Preliminar por fax (na altura da candidatura), desde que complementado pelos originais que devem dar entrada na Agência Nacional antes do Comité de Avaliação.
PERSONA AUTORIZZATA A IMPEGNARE LEGALMENTE IL PROMOTORE (LEGALE RAPPRESENTANTE)PESSOA AUTORIZADA A ASSUMIR LEGALMENTE COMPROMISSOS EM NOME DA ORGANIZAÇÃO/ GRUPO (REPRESENTANTE LEGAL)
PERSONA AUTORIZZATA ALLA FIRMA DELL'ACCORDOPESSOA LEGALMENTE AUTORIZADA PARA ASSINAR O CONTRATO FINANCEIRO
PERSONA AUTORIZZATA ALLA FIRMA DELL'ACCORDOPESSOA AUTORIZADA PARA ASSINAR O CONTRATO FINANCEIRO
PERSONA AUTORIZZATA ALLA FIRMA DELL'ACCORDOPESSOA AUTORIZADA A ASSINAR O CONTRATO FINANCEIRO
PERSONA AUTORIZZATA A SOTTOSCRIVERE L'ACCORDOPessoa autorizada a assinar o contrato financeiro
Deve essere sottoscritta dalla persona autorizzata a stabilire vincoli giuridici per conto del candidato.A preencher pela pessoa autorizada a assumir compromissos legais em nome do candidato.
Questa sezione deve essere firmata e timbrata dalla persona legalmente autorizzata alla firma per conto dell'Istituto, di norma il Capo dell'Istituto.A ser assinado pela pessoa legalmente autorizada a assumir compromissos juridicamente vinculativos em nome da entidade requerente.
Questa sezione deve essere firmata e timbrata dalla persona legalmente autorizzata alla firma per conto dell'Istituto, di norma il Capo dell'Istituto.A assinar pela pessoa legalmente autorizada a representar a instituição
Persona autorizzata a firmare (legale rappresentante)Pessoa legalmente autorizada para comprometer o promotor (representante legal)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership