English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.A Escola de Acolhimento não recebe financiamento, uma vez que vai beneficiar da presença e do trabalho do assistente. Os assistentes recebem uma subvenção que se destina a contribuir para despesas de viagem e de subsistência. Os montantes das subvenções são fixados por cada AN a partir do enquadramento europeu de taxas máximas. A Escola de Acolhimento está obrigada a submeter um relatório final através do formulário enviado pela AN.
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above .A apresentação destes documentos tem como finalidade avaliar a capacidade financeira dos candidatos. De notar que não existe um formulário específico para submeter as informações sublinhadas acima.
Submit onlineSubmeter online
Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?Não esquequer que apenas o coordenador deve submeter o formulário electronicamente! Tem a certeza que pretende continuar?
Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?Lembre-se que apenas o coordenador deve submeter o formulário electrónico. Tem a certeza que quer continuar?
Before submitting the form electronically, please validate it. Please note that only the final version of your form should be submitted electronically.Antes de submeter electronicamente este relatório valide-o. Note que só deve submeter electronicamente a versão final do seu relatório.
Before submitting the form electronically, please validate it. Please note that only the final version of your form should be submitted electronically.Antes de submeter electronicamente o seu formulário, por favor valide-o. Note que só deve submeter electronicamente a versão final do formulário.
Before submitting the form electronically, please validate it. Please note that only the final version of your form should be submitted electronically.Antes de submeter este relatório electronicamente, por favor valide-o. Note que só deve submeter electronicamente a versão final do seu relatório..
Before submitting the form electronically, please validate it. Please note that only the final version of your form should be submitted electronically.Antes de submeter o formulário electrónico, por favor valide-o. Tenha em conta que apenas a versão final do formulário deve ser submetida electronicamente.
Before submitting the form, please accept the STATEMENT FROM LEGAL REPRESENTATIVE by marking the relevant checkbox in PART J.Antes de submeter o formulário, por favor assinale que aceita a declaração do representante legal, marcando a caixa de verificação respectiva na PARTE J
You will be asked by your National Agency to fill in the complete grant request if your application is selected and successfully matched with a host school.Caso a sua candidatura seja aprovada e obtenha colocação numa Escola de Acolhimento, a Agência Nacional enviar-lhe-á um modelo de pré-contrato para submeter o seu pedido de subvenção.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership