Source | Target | STUDENT mobility for studies abroad (SMS) | Mobilidade de ESTUDANTES para estudos (SMS) |
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011. | Note, por favor, que este formulário é para ser utilizado por Instituições de Ensino Superior (IES) que pretendam participar no Sub-programa Erasmus. Através deste formulário, a Instituição pode candidatar-se a diferentes acções Erasmus (dependendo do tipo de Carta Universitária Erasmus): mobilidade de estudantes para estudos, mobilidade de estudantes para estágio profissional, mobilidade de docentes e de pessoal convidado de empresas para missões de ensino e mobilidade de pessoal da IES para formação. O prazo de submissão à Agência Nacional é 11-03-2011. |
STUDENT mobility for placements abroad (SMP) | Mobilidade de ESTUDANTES para estágio profissional (SMP) |
ERASMUS Student Mobility for Placements - Consortium | ERASMUS Student Mobility for Placements - Consórcio |
Students associations | Associação de Estudantes |
Students HEI | Estudantes HEI |
Methods to increase students motivation | Métodos para aumentar a motivação dos alunos |
Students | Estudantes |
Students | Estudante |
Reducing early school leaving, improving the learning of students with migrant background and Roma pupils as well as promoting gender equality and inclusive approaches to learning | Reduzir o abandono escolar precoce, melhorando a aprendizagem dos estudantes de origens migratórias e estudantes de etnia cigana, bem como promovendo a igualdade de género e as abordagens de aprendizagem inclusivas. |
ERASMUS Student Mobility for Studies | Mobilidade de Estudantes ERASMUS para Períodos de Estudos |
Master students | Mestrandos |
Students and other Persons in education, or recent graduate, not yet employment | Estudantes e outros Pessoas da Educação, ou recente licenciado, ainda sem emprego |
Raising students achievement | Melhorar os resultados dos estudantes |
ERASMUS Student Mobility for Placements | Mobilidade de Estudantes ERASMUS para Períodos de Estágios |
Raising student achievement | Melhoria dos resultados dos alunos |
Reducing early school leaving, improving the learning of students with migrant background and promoting gender equality and inclusive approaches to learning | Reduzir o abandono escolar precoce, melhorando a aprendizagem dos estudantes com passado ligado a migrações e promovendo a igualdade do género e a inclusão |
Student Mobility | Mobilidade de Estudantes |
To improve the quality and to increase the volume of student and teaching staff mobility throughout Europe, so as to contribute to the achievement by 2012 of at least 3 million individual participants in student mobility under the Erasmus programme and its predecessor programmes | Aumentar o volume e melhorar a qualidade da mobilidade dos estudantes e do pessoal docente na Europa, de modo a contribuir para que se atinja até 2012 uma participação de pelo menos 3 milhões de indivíduos na mobilidade de estudantes, no âmbito do programa Erasmus e dos programas que o precederam |
Developing provisions for part-time students | Desenvolver a oferta para os estudantes em part-time |