English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference.Esta é a confirmação de submissão do seu formulário. Deve imprimir o formulário, assiná-lo e enviá-lo por correio à sua AN. Por favor grave o formulário para futura referência.
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference.Esta é a confirmação da submissão do seu relatório. Agora deve imprimi-lo, assiná-lo e enviá-lo por correio para a sua AN. POr favor grave o ficheiro para futura referência.
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference.Esta é uma confirmação da submissão correcta do relatório. Agora deverá imprimi-lo, assiná-lo e enviá-lo por correio para a sua agência nacional.
This is a confirmation that you have successfully submitted your form. Now, you should print, sign and send the form to your National Agency. Please save the form for future reference.Isto é uma confirmação de que submeteu o seu formulário com sucesso. Agora, deve imprimir, assinar e enviar o formulário para a sua Agência Nacional. Por favor grave o formulário para referência futura.
The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in.O formulário foi aberto dentro de uma janela web browser. Por favor, descarregue o formulário no seu PC, de modo a poder guardar os dados após o seu preenchimento.
The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in.O formulário foi aberto dentro de uma janela web browser. Por favor abra o formulário usanda a opção 'Guardar como...' , para poder trabalhar e gravar o formulário após o seu preenchimento.
The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in.Este formulário foi aberto numa janela web browser. Por favor descarregue o formulário para o seu PC de modo a poder gravá-lo em condições após o seu preenchimento.
The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in.O formulário foi aberto dentro de uma janela do navegador web. Faça o download do formulário para o seu PC para ser capaz de salvar correctamente o formulário após preenchê-lo.
The form has been opened inside a web browser window. Please download the form to your PC in order to be able to properly save the form after filling it in.O E-form foi aberto directamente no seu web browser. Por favor faça o download de forma a poder ser correctamente guardado depois de devidamente preenchido .

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership