English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:A dimensão de aprendizagem (ou seja, a aquisição / aperfeiçoamento de competências) é uma componente essencial de qualquer projecto apoiado pelo Programa Juventude em Acção. O programa coloca em prática um processo de reconhecimento de competências adquiridas através da participação em projectos Juventude em Acção, que é chamado Passe Jovem (visite www.youthpass.eu), Com este propósito, por favor descreva:
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?Explique o impacto esperado nos jovens participantes e nas comunidades locais envolvidas no projecto e as medidas tomadas para alcançar este impacto. Numa perspectiva a longo prazo, descreva como prevê alcançar um efeito multiplicador e um impacto sustentável. Explique também como pretende dar seguimento a esta actividade (por exemplo, novos projectos dentro do quadro do Programa Juventude em Acção, contactos contínuos com o(s) promotor(es), etc.)?
PARTICIPATION IN EU PROJECTSPARTICIPAÇÃO EM PROJECTOS COMUNITÁRIOS
Travel costs from home to the venue of the project and return. For itinerant projects: travel costs from home to the place where the Activity starts and travel costs from the place where the Activity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement.Despesas de viagem entre o local de residência e o do projecto e viagem de volta. Para projectos itinerantes: despesas de viagem entre o local de residência e o local em que a Actividade começa e despesas de viagem entre o local em que a Actividade termina e o local de residência. Nota: Apenas serão reembolsados os bilhetes de transporte com as tarifas mais económicas.
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO.PROJECTOS ANTERIORES DO PARCEIRO NO.
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO.PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO.
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO.PROJECTOS PRÉVIOS DO PARCEIRO NO.
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO.PROJECTOS ANTERIORES DO PARCEIRO N.º
Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.Os candidatos podem, a partir de um pedido escrito, aceder aos seus dados pessoais. Devem dirigir qualquer dúvida referente ao processamento dos seus dados pessoais à Agência (Nacional ou Executiva) responsável pela gestão da respectiva aplicação. Para projectos seleccionados a nível nacional, os candidatos podem, a qualquer altura, formular uma queixa contra o tratamento dos seus dados pessoais à autoridade responsável pela protecção dos dados no seu país. Para projectos seleccionados a nível europeu, a formulação das queixas pode ser efectuada, a qualquer momento, à Autoridade Europeia para a Protecção de Dados.
Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.Os candidatos podem, a partir de um pedido escrito, aceder aos seus dados pessoais. Devem dirigir qualquer dúvida referente ao processamento dos seus dados pessoais à Agência (Nacional ou Executiva) responsável pela gestão da respectiva candidatura. Para projectos seleccionados a nível nacional, os candidatos podem, a qualquer altura, formular uma queixa contra o tratamento dos seus dados pessoais à autoridade responsável pela protecção dos dados no seu país. Para projectos seleccionados a nível europeu, a formulação das queixas pode ser efectuada, a qualquer momento, à Autoridade Europeia para a Protecção de Dados.
a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities;Calendarização da Actividade. Para Intercâmbios de Jovens (sub-acção 1.1 e 3.1) e Formação e Ligação em Rede (Acção 4.3 e 3.1) e Seminários Transnacionais de Jovens (sub-acção 5.1) este documento deve constituir uma calendarização diária das actividades previstas. Para todos os outros projectos essa calendarização deve constituir um plano mensal ou semanal das actividades previstas.
Does your institution already have experience in European cooperation activities? Please indicate former projects in which you were involved in the last five years (for example those funded by the LLP programme and/or its predecessors (e.g. Socrates, Leonardo, Youth).A sua instituição já tem experiência em actividades de cooperação europeia? Queira indicar projectos anteriores em que a mesma tenha estado envolvida no decorrer dos últimos cinco anos (financiados pelo PALV e/ou pelos programas que o antecederam, i.e. Socrates, Leonardo, Juventude, entre outros).
Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last five years.Indique, por favor, os projectos semelhantes ou que estejam relacionados com este projecto de mobilidade Leonardo da Vinci, que tenham sido alvo de financiamento pelo PALV e/ou pelos seus predecessores ou financiados por outros programas semelhantes nos últimos cinco anos.
MULTILATERAL PROJECTSPROJECTOS MULTILATERIAS
Policy oriented dialogue and projectsO diálogo político orientado e projetos
Virtual campus projectsProjectos vituais do campus
Senior Volunteering ProjectsProjectos de voluntariado sénior
This sub-Action supports projects aimed at introducing, implementing and promoting innovative approaches in the youth field. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals.Esta sub-Acção apoia os projectos que visam introduzir, pôr em prática e promover abordagens inovadoras no domínio da juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas.
GRUNDTVIG Senior Volunteering ProjectsProjectos de Voluntariado Sénior GRUNDTVIG
This sub-Action is for the funding of partnerships in order to develop long-term projects which combine various measures in the Programme. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals.Esta sub-Acção permite financiar parcerias, com o intuito de desenvolver projectos a longo prazo que combinem diferentes medidas do Programa. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas.
Youth Democracy ProjectsProjectos Jovens e Democracia
developing transnational European projects on the writing of the history of the European integration process from a common European perspectivedesenvolver projectos europeus transnacionais na escrita da história do processo de integração europeia de um perspectiva europeia comum
GRUNDTVIG Multilateral projectsProjectos Multilaterais GRUNDTVIG
ProjectsProjectos
Curriculum development (CD) projectsProjectos de desenvolvimento curricular (CD)
Joint mobility projectsProjectos de mobilidade conjuntos
Projects encouraging innovation and qualityProjectos que promovem a inovação e a qualidade
This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networksEsta sub-Acção apoia a formação de profissionais activos no domínio da juventude e de organizações de juventude, nomeadamente o intercâmbio de experiências, de conhecimentos especializados e de boas práticas, assim como actividades que facilitem a criação de projectos de qualidade duradouros, parcerias e redes.
encourages young people's active citizenship, participation and creativity through youth exchanges, youth initiatives and youth democracy projectsencoraja a participação e criatividade cívica e activa dos jovens através de Intercâmbios Juvenis, Iniciativas de Jovens e projectos Jovens e Democracia
ERASMUS Curriculum Development ProjectsProjectos de Desenvolvimento Curricular ERASMUS
With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only)Com o intuito de aumentar o impacto do Programa, pode ser publicada anualmente a abertura de candidaturas para o apoio a projectos temáticos em rede (esta abertura de candidaturas foi apenas publicada em 2007)
This sub-Action supports Training and Networking projects with Neighbouring Partner CountriesEsta sub-acção apoia Projectos de Formação e Ligação em Rede com Países Parceiros Vizinhos
Support for transnational co-operation projects to develop lifelong learning measures for Roma integrationApoio a projectos de cooperação transnacionais para promoção da aprendizagem ao longo da vida com vista à integração de comunidades ciganas
This sub-Action supports Youth Exchange projects with Neighbouring Partner CountriesEsta sub-acção apoia Intercâmbios de Jovens com Países Parceiros Vizinhos
This sub-Action supports projects with Neighbouring Partner Countries, namely Youth Exchanges and Training and Networking Projects in the youth fieldEsta sub-acção apoia projectos com Países Parceiros Vizinhos,
UNILATERAL PROJECTSPROJECTOS UNILATERAIS
Projects focusing on cooperation between higher education institutions and enterprisesProjectos de cooperação focalizados entre instituições de ensino superior e empresas
COMENIUS Multilateral projectsProjectos Multilaterais COMENIUS
Joint/ double degree projectsProjectos conjuntos de segundo grau
Projects supporting the modernisation agenda for higher education institutionsProjectos de apoio à agenda de modernização das instituições de ensino superior
Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among themDivulgar os resultados dos projectos do Selo Europeu para as Línguas e promover a ligação em rede entre eles
Increased my awareness of new (European) funding mechanisms for school/adult education projects/organisationsTornou-me mais consciente da existência de novos mecanismos (europeus) de financiamento a projectos educativos dirigidos às escolas/ às instituições de educação de adultos e organizações no âmbito da Educação Escolar/Educação de Adultos

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership