Source | Target | What concrete measures were undertaken upon assistant's arrival? (Please mention whether you introduced the assistant to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school supported the assistant finding suitable accommodation and meals, etc). | Quais as medidas concretas tomadas após a chegada do Assistente? (Queira mencionar se o Assistente foi apresentado aos professores e alunos da escola, ao pessoal auxiliar/administrativo, aos pais e membros da comunidade local; se a escola ajudou o Assistente a encontrar alojamento adequado, se facilitou o acesso a refeições mais económicas, entre outras medidas possíveis.) |
What concrete measures were undertaken upon your arrival? (Please mention how you were introduced to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school helped you to find suitable accommodation and meals, etc). | Quais as medidas concretas tomadas após a sua chegada? (Queira mencionar se foi apresentado/a aos professores e alunos da escola, ao pessoal auxiliar/administrativo, aos pais e membros da comunidade local; se a escola o/a ajudou a encontrar alojamento adequado, se facilitou o acesso a refeições mais económicas, entre outras medidas possíveis.) |
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV. |
Specify how your assistantship would relate to your future career as a teacher. | Descreva a relação entre o período de assistência e a sua futura carreira enquanto professor. |
You have not been previously employed as a teacher. | O candidato nunca esteve empregado enquanto professor. |
The declaration has to be signed by the mentor and the person legally representing the host institution/organisation. | A declaração que se segue obriga à assinatura do professor supervisor e do representante legal da Escola de Acolhimento: |
If you are a teacher, please indicate which subject(s) you teach (maximum: 3) | Se é professor, por favor indique a(s) disciplina(s) que lecciona (máx. 3). |
Teacher training - Technical subjects | Formação de professores - assuntos técnicos |
teacher education | formação de professores |
Teaching associate professionals | Professores similares do ensino |
Teacher training, general | Formação de professores, geral |
A person engaged in teaching a non-language subject through the medium of a foreign language | Professor que ensina outras matérias utilizando uma língua estrangeira (CLIL) |
Institution for initial teacher training | Instituição para formação inicial de professores |
Teacher training and education science (others) | Formação de professores de ciências da educação (outros) |
Preprimary teacher training | Formação de professores da educação pré-escolar |
Association of professors and researchers | Associação de professores e investigadores |
Teachers associations | Associação de Professores |
Higher Education Professors | Professores do Ensino Superior |
Future teachers or trainers recycling into adult education | Futuros professores ou formadores em reciclagem para formação de adultos |
Class teacher training | Turma de formação de professores |
A school teacher retraining as a foreign language teacher | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Former teachers and other educational staff re-entering adult education | Antigos professores e outro pessoal educativo reingressando na formação de adultos |
A primary or pre-primary teacher who is (or will be) required to teach foreign languages | Educador de infância ou professor do 1.º ciclo que está a ensinar (ou irá ser requisitado para ensinar) uma língua estrangeira |
Teacher Training theoretical subjects, e.g. English, Mathematics, History | Formação de Professores disciplinas teóricas, por exemplo, Inglês, Matemática, História |
Teacher training and education science | Formação de professores e ciências da educação |
Training for teachers of vocational subjects | Formação para professores de áreas vocacionais |
A teacher teaching another subject in school through the medium of a foreign language (CLIL) | Professor que ensina outras matérias utilizando uma língua estrangeira (CLIL) |
A person re-training as a foreign language teacher | Professor de outra área disciplinar, em formação para leccionar uma língua estrangeira |
Training for teachers at basic levels | Formação para professores do ensino básico |
Association of professors and researchers specialising in European integration | Associação de professores e investigadores especializados em integração europeia |
Developing the skills and competences of VET teachers, trainers and tutors | Desenvolver as habilidades e competências de VET professores, formadores e tutores |
involving national or transnational assocations of professors and researchers specialising in European integration studies | envolver associações nacionais ou transnacionais de professores e investigadores especializados em estudos de integração europeia |
Teacher training for children with special needs | Formação de professores para crianças com necessidades especiais |
Institution for in-service teacher training | Instituição para formação contínua de professores |
A school teacher requesting training in a less widely used and less taught language | Professor que solicita formação numa língua menos utilizada e menos ensinada (LOMUME) |
Teachers | Professores/Educadores de /Formadores |
Teachers | Professores/Educadores de Infância/Formadores |
Difficulty in finding replacement teacher | Dificuldade em encontrar um professor substituto |
Qualification of teachers and trainers in VET | Qualificação de professores e formadores em EFP |
Teacher Training: Foreign Language Teaching | Formação de Professores: Ensino de Língua Estrangeira |
A teacher requesting training in less widely taught and less used languages | Professor que solicita formação numa língua menos utilizada e menos ensinada (LOMUME) |
Language teachers | Professores de línguas |
Secondary education teaching professionals | Professores do ensino secundário |
Training for pre-school teachers | Formação para professores da educação pré-escolar |
Teacher training - Nursing | Formação de professores - Enfermagem |
Training for teachers with subject specialisation | Formação para professorers com especialização de assuntos |
Teacher training - Physical training | Formação de professores - Treino Físico |
To enhance the quality and European dimension of teacher training | Para melhorar a qualidade e a dimensão Europeia da formação de professores |
Teacher training and education science (broad programmes) | Formação de professores e ciências da educação (programas gerais) |
Individual Pupil Mobility mentors and contact teachers requesting training in a language necessary for implementing the pupil mobilities | Supervisor ou professor de contacto da acção Mobilidade Individual de Alunos que requer formação numa língua necessária à implementação das mobilidades dos alunos |
Teacher training - Music | Formação de professores - Música |