English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The funded activity takes place in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.O período de assistência terá lugar num dos países participantes no PALV.
Unit ratemontante por participante
Total number of participantsNúmero total de participantes
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.)Descreva o tipo de actividades de follow-up realizadas ou que virão a realizar-se após o seu regresso da mobilidade. Especifique quais dessas actividades resultam/resultaram das necessidades específicas da sua instituição /dos requisitos do organizador da actividade /de iniciativa própria (por exemplo, actividades de aprendizagem à distância, contacto por e-mail com os formadores, auto-avaliação de aulas posteriores à formação, networking com os outros participantes, etc.)
The training activity takes place in one of the countries participating in the LLP, and is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP (please see above).A actividade de formação tem lugar num dos países participantes no PALV e é organizada por uma instituição/empresa estabelecida num país participante no PALV (ver acima).
Please describe your group of participants (Type, training/professional area, level of training, specific needs and/or circumstances)Descreva, por favor, o grupo de participantes (tipo, área profissional/de formação, nível de formação, necessidades e/ou circunstâncias específicas)
Nr of participantsNr de participantes
PARTICIPANTS INVOLVEMENTENVOLVIMENTO DOS PARTICIPANTES
Practical support: what kind of practical and logistic support do participants receive within the project (travel arrangements, insurance, visa, accommodation, social security…).Apoio logístico: Indique que tipos de apoio logístico os participantes receberão no âmbito do projecto (formalidades de viagem, seguros, vistos, alojamento, segurança social,...)
Describe the relevance of the project for the participants' training/professional development as well as for the personal development, and the intercultural and language competences of the individual participantsDescreva a pertinência do projecto para o desenvolvimento da formação/aperfeiçoamento profissional dos participantes, bem como para o seu desenvolvimento pessoal e das suas competências linguísticas e interculturais
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?Explique o impacto esperado nos jovens participantes e nas comunidades locais envolvidas no projecto e as medidas tomadas para alcançar este impacto. Numa perspectiva a longo prazo, descreva como prevê alcançar um efeito multiplicador e um impacto sustentável. Explique também como pretende dar seguimento a esta actividade (por exemplo, novos projectos dentro do quadro do Programa Juventude em Acção, contactos contínuos com o(s) promotor(es), etc.)?
The total number of participants doesn't respect the eligibility criteria.O número total de participantes não respeita os critérios de elegibilidade.
how the main theme reflects the interests and needs of participantsde que maneira o tema do projecto se reflecte nos interesses e necessidades dos participantes
TOTAL of participantsTOTAL de participantes
You are domiciliated in a country participating in the Lifelong Learning Programme.O candidato reside num país participante no PALV.
Please give an indication of the numbers according to your planning at application stage.Indique, por favor, um número indicativo de participantes, segundo o planeamento em sede de candidatura.
Information on the participants of the applicantInformação sobre os participantes do candidato
Information on the participants of partner promoter(s)Informação sobre os participantes do(s) promotor(es) parceiro(s)
A. Outgoing participantsA. Participantes
PART F. PARTICIPANTS IN THE PROJECTPARTE F. PARTICIPANTES NO PROJECTO
Participant's country of residencePaís de residência dos participantes
Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered to have sufficient financial and administrative capacity (point 3.B.c "Selection criteria" of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions).Organismo público: Para efeitos do presente Convite à Apresentação de Candidaturas, são considerados como organismos públicos todas as escolas e estabelecimentos de ensino superior especificados pelos países participantes e todas as instituições ou organizações que oferecem oportunidades de aprendizagem que tenham recebido mais de 50% das suas receitas anuais de fontes públicas nos últimos dois anos ou que estejam sob a tutela de organismos públicos ou dos seus representantes. (ponto 3.B. c "Selection criteria" of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions).
Describe the training content envisaged for the participantsDescreva os conteúdos da formação negociados para os participantes
PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)PESSOA LEGALMENTE RESPONSÁVEL PELO PARTICIPANTE (REPRESENTANTE LEGAL)
OUTGOING PARTICIPANTS (WITHOUT SPECIAL NEEDS)PARTICIPANTES (SEM NECESSIDADES ESPECIAIS)
The training activity is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP.A actividade de formação é organizada por uma instituição/empresa estabelecida num país participante no PALV.
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV.
Please provide a short summary of your proposal, explaining shortly who will be involved in the project, which needs are addressed, which are the main aims and expected outcome, where and when the mobilities will take placeDescreva sucintamente a proposta, indicando os participantes que serão abrangidos no projecto, as necessidades a que o projecto responde, os objectivos principais e os resultados esperados tal como o período e o local em que as mobilidades terão lugar.
B. Outgoing Participants with special needs (if applicable) andB. Participantes com necessidades especiais (se aplicável) e
The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.O candidato compromete-se a comunicar aos promotores e participantes deste projecto as disposições e práticas relativas à protecção de dados aplicada no âmbito do Programa Juventude em Acção.
I confirm that my organisation has taken the appropriate measures to ensure the protection and safety of participants involved in the project.Confirmo que a minha organização/grupo accionou todas as medidas necessárias para assegurar a protecção e segurança de todos os participantes envolvidos no projecto.
PARTICIPANTPARTICIPANTE
competences (i.e. knowledge, skills and attitudes) which might be acquired by the participants in your projectcompetências (conhecimentos, aptidões e atitudes) que possam ser adquiridos pelos participantes no seu projecto
PARTICIPANTS AND ACTIVITIESPARTICIPANTES E ACTIVIDADES
Number of participantsNúmero de participantes
PARTICIPANTSPARTICIPANTES
Per participantPor participante
Profile of participantsPerfil de participantes
The training activity takes place in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.A actividade de formação tem lugar num dos países participantes no Programa Aprendizagem ao Longo da Vida.
Number of young people with fewer opportunities should not exceed total number of participants.O número de jovens com menos oportunidades não deve ultrapassar o número total de participantes.
Participants' travel costs (including experts and support staff)Despesas de viagem dos participantes (incluindo peritos e pessoal de apoio)
Validation of acquired skill: Every participant should be delivered a Europass Mobility for the period abroad. How else will the validation (and/or accreditation) of the period abroad be ensured? Who will validate the acquired skills?.Validação das competências adquiridas: Deverá ser emitido, para cada participante, um Europass Mobilidade para o período de mobilidade. De que forma será assegurada a validação (e/ou acreditação) das competências adquiridas pelos participantes no período de mobilidade no estrangeiro e quem as irá validar?
Once you have encoded the data about promoters, participants and nights of activity, please click on the button "calculate" in order to display the correct amounts requested.Uma vez preenchidos os dados sobre os promotores, participantes e noites da actividade, por favor pressione o botão "calcular" para que apareçam as quantias solicitadas correctamente.
SUBTOTAL participantsSUBTOTAL participantes
Monitoring: Describe how participants will be supervised during their training placement; who will monitor their work programme and progress; how will it be carried out? Where applicable, explain the need of accompanying persons.Acompanhamento: Descreva de que forma os participantes serão acompanhados durante o estágio; quem irá fazer o acompanhamento e monitorização do programa de trabalho e dos progressos feitos pelos participantes. Quando aplicável, explique a necessidade de acompanhantes.
Participant nameNome do participante
The number of participants per group doesn't respect the eligibility criteria.O número de participantes por grupo não respeita o critérios de elegibilidade.
Please list below the number of participants from each country, excluding experts, support staff, etc.Liste abaixo o número de participantes de cada país, excluindo peritos, pessoal de apoio, etc.
Please enter the countries represented by the participants involved in the training activity.Por favor, insira os países representados pelos participantes da actividade de formação.
Information on the PARTICIPANTS directly involved in the projectInformação sobre os PARTICIPANTES directamente envolvidos no projecto
Discuss your process for evaluation, at participant and project level. How will the results be used?Avaliação do projecto: Indique o processo de avaliação que será utilizado, a aplicar tanto a nível dos participantes como do próprio projecto. Como serão utilizados os resultados?
Preparation: Describe how and when the participants have been/will be prepared for the stay abroad; discuss pedagogical, cultural and linguistic preparation they will receive?.Preparação: Descreva, por favor, como e quando se organizou/organizará a preparação dos participantes para a mobilidade no estrangeiro. Faça referência ao tipo de preparação a nível pedagógico, cultural e linguístico.
Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.Por favor faça uma curta descrição do seu projecto. Tenha em atenção que, se o projecto for aprovado, este parágrafo pode ser usado para publicação. Por isso seja rigoroso e inclua o local, tipo de projecto, o tema, os objectivos, a duração em dias, os países envolvidos, o número de participantes, as actividades a levar a cabo e os métodos a utilizar. Este sumário deve ser escrito em Inglês, Francês ou Alemão, independentemente da língua que usar para preencher o resto da candidatura. Por favor seja claro e conciso.
Name of participantNome do participante
The applicant is a national of a country participating in the Lifelong Learning Programme (the LLP) or a national of another country employed or living in one of the countries participating in the LLP, under the conditions fixed by the participating country. For the list of participating countries please consult Part I of the LLP Guide, section 1.C: Which countries participate in the Programme?O candidato é nacional de Portugal; ou é nacional de outro país participante no PALV, mas reside ou trabalha em Portugal, de acordo com os requisitos legais nacionais. Para confirmar a lista dos países participantes, por favor consulte o Guia PALV 2011, Parte 1, secção 1.C: Que países participam no Programa?
Number of ParticipantsNumero de Participantes
Please explain how the training content has been/will be agreed with your receiving partners and fixed for the participants.Descreva, por favor, como foi/será acordado com os parceiros de acolhimento o conteúdo da formação estabelecido para os participantes.
Special needs of the participantNecessidades especiais do participante
Your institution is located in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Part I. of the LLP Guide 2011, section "Which countries participate in the programme?".A escola candidata está localizada num país participante no PALV. Para confirmar a lista dos países participantes, por favor consulte o Guia PALV 2011, Parte 1, secção 1.C: Que países participam no Programa?
Information on the other participants involved in the projectInformação sobre outros participantes envolvidos no projecto

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership