Source | Target | Identification | Identificação |
PROJECT IDENTIFIERS | Identificação do projecto |
National id (if applicable) | iDENTIFICAÇÃO NACIONAL (Se aplicável) |
Erasmus Id Code | Código de identificação Erasmus |
ACTORS IDENTIFICATION | IDENTIFICAÇÃO DOS INTERVENIENTES |
Submission id | Identificação da submissão |
Submission id | Identificação de submissão |
National id (if requested by the NA) | Identificação Nacional (se solicitada pela Agência Nacional) |
IDENTIFICATION OF THE APPLICANT | IDENTIFICAÇÃO DO CANDIDATO |
National ID number of the signing person (if requested by the NA): | Número de identificação nacional do signatário B.I. (se solicitado pelo AN): |
PART C. PROJECT IDENTIFICATION AND SUMMARY | PARTE C. IDENTIFICAÇÃO DO PROJECTO E SUMÁRIO |
National Agency identification | Identificação da Agência Nacional |
National Agency identification | Identificação da National Agency |
Erasmus ID code / National ID | Código de identificação Erasmus / Nacionalidade |
Erasmus ID code / National ID | Código de identificação Erasmus / Id Nacional |
Identification/contract number | Identificação/ número de contrato |
Form id | Identificação do formulário |
The content will appear as soon as the National Agency Idenification is filled in for this partner. | O conteúdo vai ser apresentado assim que a identificação da Agência Nacional for preenchido pelo parceiro. |
The content will appear as soon as the National Agency Idenification is filled in for this partner. | O conteúdo surgirá assim que for preenchida a Identificação da Agência Nacional deste parceiro. |
The content will appear as soon as the National Agency Idenification is filled in for this partner. | O conteúdo aparecerá após a identificação da Agência Nacional do respectivo parceiro |
The content will appear as soon as the National Agency Idenification is filled in for this partner. | O conteúdo será exibido assim que a identificação da Agência Nacional for preenchida para este parceiro. |
PART A: IDENTIFICATION OF THE PROMOTER | PARTE A: IDENTIFICAÇÃO DO PROMOTOR |
IDENTIFICATION OF THE BENEFICIARY | IDENTIFICAÇÃO DO BENEFICIÁRIO |
This sub-Action supports the identification of existing knowledge relating to the priorities in the youth field, established in the framework of the Open Method of Coordination. | Esta sub-Acção apoia projectos de identificação dos conhecimentos existentes relacionados com as prioridades no domínio da juventude, estabelecidos no âmbito do Método Aberto de Coordenação. |
Identification of critical factors, testing and transfer of innovation for the implementation of LLL strategies and policies | Identificação de aspectos críticos, testando e transferindo inovação para a implementação de estratégias políticas de Aprendizagem ao Longo da Vida |