English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
You must either be a national of a country participating in the Lifelong Learning Programme or a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education, or living in a participating country under the conditions fixed by the participating country.O candidato é nacional de Portugal; ou nacional de outro país, mas encontra-se matriculado num curso regular, numa instituição de ensino superior localizada em Portugal, de acordo com os requisitos legais nacionais.
You are kindly requested to provide summary also in either English, French or German if you do not use one of the official EU languages.Por favor redija também o resumo em Inglês, Francês ou Alemão, no caso de a proposta não estar redigida numa das línguas oficiais da UE.
EITHERBEM COMO
Either the country of origin or the country of destination is a Member State of the EU.O país de origem ou o país de destino é um Estado-membro da UE.
The application has been submitted either in your country of residence or in your country of studies.A candidatura é submetida no país de residência ou no país onde estuda.
In the case of job-shadowing, either the home or the destination country is an EU Member State.No caso de job-shadowing, o país de origem ou o país de destino é um Estado-Membro da União Europeia.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Queira preencher na íntegra este relatório final de avaliação e devolva-o datado e assinado, no prazo de 30 dias após a conclusão da actividade de formação. Após a recepção e aprovação, por parte da Agência Nacional, deste relatório final e respectivos anexos (cópia do certificado de participação na actividade de formação ou, no caso de job-shadowing, uma carta assinada pela instituição de acolhimento; e, se aplicável, cópia do comprovativo de realização de preparação linguística), será dada a ordem de pagamento do saldo remanescente da subvenção ou a ordem de reembolso do montante devido pelo beneficiário relativo a despesas não efectuadas.
- Either (a) at least 50% of its annual revenues over the last two years have been received from public sources;- Ou (a) pelo menos 50% das receitas anuais dos últimos dois anos provieram de fontes públicas;
- Either (a) at least 50% of its annual revenues over the last two years have been received from public sources;Ou (a) pelo menos 50% das receitas anuais dos últimos dois anos provieram de fontes públicas;
You either hold a teaching qualification or have completed at least two years of higher education studies which could lead to such a qualification.O candidato possui qualificação pedagógica ou completou um mínimo de dois anos de estudos, ao nível do ensino superior, que conferem habilitação profissional para a docência.
helps young people to develop their sense of solidarity by participating, either individually or in group, in non-profit, unpaid voluntary activities abroadajuda os jovens a desenvolver o seu sentido solidário através da participação, quer individual quer em grupo, em actividades não lucrativas, não e em regime de voluntariado
Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.É capaz de compreender as ideias principais em textos complexos sobre assuntos concretos e abstractos, incluindo discussões técnicas na sua área de especialização. Pode interagir com um grau de fluência e espontaneidade que a interacção normal com falantes nativos, sem que haja tensão de parte a parte. Pode produzir textos claros e detalhados sobre uma vasta gama de temas e explicar um ponto de vista sobre um dado assunto, apresentando as vantagens e desvantagens de diferentes opções.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership