English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?A duração do período de assistência correspondeu ao período solicitado por si em fase de candidatura?
Please choose one option only and select the corresponding country.Por favor, escolha apenas uma opcção e seleccione o país correspondente.
Did the duration of the assistantship correspond to your expectations?A duração do período de assistência correspondeu às suas expectativas?
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.Este formulário não pode ser visualizado. Os dados do formulário não correspondem ao tipo de formulário. Esta situação pode ocorrer quando se tenta importar dados de um ficheiro XML incompatível, como por exemplo, dados exportados de um tipo de formulário diferente.
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.O formulário não pode ser exibido. Os dados do formulário não correspondem ao tipo de formulário. Isso pode acontecer ao tentar importar dados de um arquivo XML não compatível, por exemplo, exportados de um tipo de formulário diferente.
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.O formulário não pode ser exibido. Os dados não correspondem ao tipo de formulário. Isto pode acontecer quando se tenta importar dados de um ficheiro XML não compatível, por exemplo, exportados de um tipo diferente de formulário.
Please show how planned duration of stays abroad and the choice of receiving partners will meet these aims.Indique, por favor, de que modo a duração prevista dos períodos no estrangeiro e a escolha dos parceiros de acolhimento correspondem a este objectivos.
Please explain how the training activity you have selected matches your training needs.Explique em que medida a actividade seleccionada corresponde às suas necessidades de formação.
Did the duration of the assistantship correspond to the duration requested in the application?A duração do período de assistência correspondeu ao solicitado pela Escola em fase de candidatura?
The number of participants in budget doesn't correspond to the total number of participants.O número de participantes no orçamento não corresponde ao número total de participantes.
The match between the real course content and the published course/conference/seminar descriptionA correspondência entre o conteúdo real da formação e a descrição publicada no programa do curso/conferência/seminário foi

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership