English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.e na página web da Agência Nacional, cujo endereço está disponível após seleccionar a Agência Nacional no campo abaixo.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.e no site da sua Agência Nacional, cujo endereço electrónico está disponível mediante a selecção da Agência Nacional no campo abaixo.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.tal como no sítio web da sua Agência Nacional cuja morada encontrará ao seleccionar a sua Agência Nacional no campo abaixo.
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge. I confirm that my institution has the financial and operational capacity to complete the proposed project.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento. Confirmo que a minha instituição tem capacidade financeira e operacional para desenvolver o período de assistência proposto.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste Relatório Final está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge.Eu, abaixo assinado, declaro que a informação contida neste relatório é rigorosa e verdadeira.
Please list below the number of support staff from each country.Liste abaixo o número de pessoal de apoio para cada país
I, the undersigned,Eu, abaixo assinado,
I, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUREu, abaixo assinado(a), venho por este meio solicitar uma subvenção por parte do Programa Juventude em Acção no montante em Euros:
Please complete the following tables indicatingPor favor complete a tabela abaixo indicando
Please select one in the list below !Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo!
Please select one in the list below !Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo.
Please select one in the list below !Por favor, seleccione apenas uma opção da lista abaixo!
Please mark in the table below the objectives of the Erasmus sub-programme that your application will address, in addition to the one already ticked (if any – leave blank if none):Por favor, assinale na tabela abaixo os objectivos do sub-programa Erasmus que a sua candidatura irá abordar, para além do que já está assinalado (caso não se aplique, deixe em branco):
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV.
Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that it fulfills the requirements listed below.Antes de enviar o formulário de candidatura à Agência Nacional, certifique-se que respeita os requisitos abaixo indicados:
I, the undersigned, certify that the information contained in this Application Form is correct to the best of my knowledge.Eu, abaixo assinado, declaro que, tanto quanto é do meu conhecimento, as informações contidas neste formulário de candidatura estão correctas.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Application Form is correct to the best of my knowledge.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Application Form is correct to the best of my knowledge.Eu, abaixo assinado, certifico que a informação contida no presente formulário de candidatura, está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento.
Please list below the number of participants from each country, excluding experts, support staff, etc.Liste abaixo o número de participantes de cada país, excluindo peritos, pessoal de apoio, etc.
Does your project involve young people with fewer opportunities (facing situations that make their inclusion in society more difficult, see main situations/obstacles identified below) and/or special needs (mobility problems, health care, etc.)? If so, please describe and motivate.O seu projecto envolve jovens com menos oportunidades (jovens que enfrentam situações que dificultam a sua inclusão na sociedade; ver situações / obstáculos identificados abaixo) e/ou com necessidades especiais (problemas de mobilidade, cuidados de saúde, etc.)? Se sim, especifique.
We, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of our knowledge"Eu, abaixo-assinado, declaro que as informações contidas no presente Relatório Final estão correctas, tanto quanto é do meu conhecimento."
I, the undersigned, on behalf ofEu, abaixo assinado, como representante de
On the basis of the information provided in the below tables and the supporting documents, the NA will calculate your final grant.A Agência Nacional calculará a subvenção final com base na informação apresentada nas tabelas abaixo e nos documentos apresentados.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of my knowledge. I herewith request the balance payment of the grant awarded.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento.
On the basis of the information provided in the table below and the supporting documents, the National Agency will calculate the final grant amount.A Agência Nacional calculará a subvenção final com base na informação apresentada nas tabelas abaixo e nos documentos apresentados.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership