Source | Target | and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below. | e na página web da Agência Nacional, cujo endereço está disponível após seleccionar a Agência Nacional no campo abaixo. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below. | e no site da sua Agência Nacional, cujo endereço electrónico está disponível mediante a selecção da Agência Nacional no campo abaixo. |
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below. | tal como no sítio web da sua Agência Nacional cuja morada encontrará ao seleccionar a sua Agência Nacional no campo abaixo. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge. I confirm that my institution has the financial and operational capacity to complete the proposed project. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento. Confirmo que a minha instituição tem capacidade financeira e operacional para desenvolver o período de assistência proposto. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste Relatório Final está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge. | Eu, abaixo assinado, declaro que a informação contida neste relatório é rigorosa e verdadeira. |
Please list below the number of support staff from each country. | Liste abaixo o número de pessoal de apoio para cada país |
I, the undersigned, | Eu, abaixo assinado, |
I, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUR | Eu, abaixo assinado(a), venho por este meio solicitar uma subvenção por parte do Programa Juventude em Acção no montante em Euros: |
Please complete the following tables indicating | Por favor complete a tabela abaixo indicando |
Please select one in the list below ! | Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo! |
Please select one in the list below ! | Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo. |
Please select one in the list below ! | Por favor, seleccione apenas uma opção da lista abaixo! |
Please mark in the table below the objectives of the Erasmus sub-programme that your application will address, in addition to the one already ticked (if any – leave blank if none): | Por favor, assinale na tabela abaixo os objectivos do sub-programa Erasmus que a sua candidatura irá abordar, para além do que já está assinalado (caso não se aplique, deixe em branco): |
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV. |
Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that it fulfills the requirements listed below. | Antes de enviar o formulário de candidatura à Agência Nacional, certifique-se que respeita os requisitos abaixo indicados: |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Application Form is correct to the best of my knowledge. | Eu, abaixo assinado, declaro que, tanto quanto é do meu conhecimento, as informações contidas neste formulário de candidatura estão correctas. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Application Form is correct to the best of my knowledge. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Application Form is correct to the best of my knowledge. | Eu, abaixo assinado, certifico que a informação contida no presente formulário de candidatura, está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento. |
Please list below the number of participants from each country, excluding experts, support staff, etc. | Liste abaixo o número de participantes de cada país, excluindo peritos, pessoal de apoio, etc. |
Does your project involve young people with fewer opportunities (facing situations that make their inclusion in society more difficult, see main situations/obstacles identified below) and/or special needs (mobility problems, health care, etc.)? If so, please describe and motivate. | O seu projecto envolve jovens com menos oportunidades (jovens que enfrentam situações que dificultam a sua inclusão na sociedade; ver situações / obstáculos identificados abaixo) e/ou com necessidades especiais (problemas de mobilidade, cuidados de saúde, etc.)? Se sim, especifique. |
We, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of our knowledge | "Eu, abaixo-assinado, declaro que as informações contidas no presente Relatório Final estão correctas, tanto quanto é do meu conhecimento." |
I, the undersigned, on behalf of | Eu, abaixo assinado, como representante de |
On the basis of the information provided in the below tables and the supporting documents, the NA will calculate your final grant. | A Agência Nacional calculará a subvenção final com base na informação apresentada nas tabelas abaixo e nos documentos apresentados. |
I, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of my knowledge. I herewith request the balance payment of the grant awarded. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento. |
On the basis of the information provided in the table below and the supporting documents, the National Agency will calculate the final grant amount. | A Agência Nacional calculará a subvenção final com base na informação apresentada nas tabelas abaixo e nos documentos apresentados. |