English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. *Apenas para grupos informais de jovens: uma cópia do bilhete de identidade ou passaporte do representante do grupo. *
Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the improvement of Comenius/Grundtvig In-Service Training.Por favor, inclua outros comentários adicionais que deseje fazer à Agência Nacional ou à Comissão Europeia, no que se refere à melhoria da gestão e implementação das acções Bolsas de Formação Contínua Comenius e Cursos de Formação Contínua Grundtvig.
How did you find out about this training activity?Como teve conhecimento desta actividade de formação?
Please provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS Assistantships and/or information you would like to pass on to future assistants and/or hosts schools.Queira apresentar comentários ou sugestões para melhorar a qualidade da acção Períodos de Assistência Comenius e/ou informação que gostaria de transmitir aos futuros Assistentes ou Escolas de Acolhimento.
Please indicate if and how your project reflects the following characteristics:Indique se e como o seu projecto reflecte as seguintes características:
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.Quando enviar este formulário em papel para a sua Agência, anexe uma descrição geral das actividades previstas.
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 6 languages (in order of preference) of the assistant.Se tem preferência, por favor preencha o quadro seguinte, indicando até 6 opções (por ordem de preferência) de língua materna do Assistente.
You must either be a national of a country participating in the Lifelong Learning Programme or a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education, or living in a participating country under the conditions fixed by the participating country.O candidato é nacional de Portugal; ou nacional de outro país, mas encontra-se matriculado num curso regular, numa instituição de ensino superior localizada em Portugal, de acordo com os requisitos legais nacionais.
Did you work with pupils/learners who needed special learning support?Trabalhou com alunos com necessidades educativas especiais?
* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.* Se o candidato já tiver apresentado anteriormente uma candidatura ao Programa Juventude em Acção, não necessita de voltar a apresentar estes documentos, se não existir qualquer alteração.
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.)Descreva o tipo de actividades de follow-up realizadas ou que virão a realizar-se após o seu regresso da mobilidade. Especifique quais dessas actividades resultam/resultaram das necessidades específicas da sua instituição /dos requisitos do organizador da actividade /de iniciativa própria (por exemplo, actividades de aprendizagem à distância, contacto por e-mail com os formadores, auto-avaliação de aulas posteriores à formação, networking com os outros participantes, etc.)
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.Note que apenas deve imprimir, assinar e enviar por correio à AN um formulário que tenha sido submetido electronicamente.
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.Note que só deve imprimir, assinar e enviar por correio o seu relatório após a confirmação da sua submissão electrónica.
Please also note that only an electronically submitted form should be printed, signed and sent to your NA.Tenha também em atenção de que apenas um formulário electrónico submetido deve ser impresso, assinado e enviado para a sua Agência Nacional.
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?A duração do período de assistência correspondeu ao período solicitado por si em fase de candidatura?
In which areas do you consider the training activity has had an impact on your professional development/your pupils/learners/colleagues/home institution?Em que áreas considera que a actividade de formação teve impacto ao nível do seu desenvolvimento profissional, do desenvolvimento dos seus alunos/aprendentes/colegas e da sua instituição.
facilitating dialogue between young people and decision-makers at all levels (local, regional, national and European)facilitando o diálogo entre os jovens e os decisores políticos a todos os níveis (local, regional, nacional e europeu).
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.e na página web da Agência Nacional, cujo endereço está disponível após seleccionar a Agência Nacional no campo B.3.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.e na página web da Agência Nacional, cujo endereço está disponível após seleccionar a Agência Nacional na secção C.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.e na página web da Agência Nacional (www.proalv.pt).
refer to particular interests or hobbies in which you have particular skills, e.g. please indicate if you play a musical instrument which you would like to use/play during your assistantship, drama, sport, voluntary work, youth work, etc.Refira interesses particulares ou hobbies em que possua competências específicas; i.e. indique se toca um instrumento musical, se faz teatro, algum desporto, actividades de voluntariado, actividades ligadas à juventude, etc.
Were you involved in a European project during your assistantship?Esteve envolvido/a no desenvolvimento ou implementação de um projecto de cooperação europeia?
Have you travelled from/to Overseas countries and Territories or the ultra-peripheral regions of the EU?Viajou de/para algum país e território ultramarino ou alguma região ultraperiférica da União Europeia?
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:A dimensão de aprendizagem (ou seja, a aquisição / aperfeiçoamento de competências) é uma componente essencial de qualquer projecto apoiado pelo Programa Juventude em Acção. O programa coloca em prática um processo de reconhecimento de competências adquiridas através da participação em projectos Juventude em Acção, que é chamado Passe Jovem (visite www.youthpass.eu), Com este propósito, por favor descreva:
Please indicate if and how your project reflects the following characteristics; tick box(es) and then describe:Indique se e como o seu projecto reflecte as seguintes características; assinale a(s) caixa(s) e descreva em seguida:
To what extent did the assistantship fulfil your objectives as set out in the application?Em que medida o período de assistência permitiu atingir os objectivos definidos em fase de candidatura?
Please describe your group of participants (Type, training/professional area, level of training, specific needs and/or circumstances)Descreva, por favor, o grupo de participantes (tipo, área profissional/de formação, nível de formação, necessidades e/ou circunstâncias específicas)
Please describe the expected impact of the proposed training on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits.Descreva o impacto esperado da actividade de formação seleccionada nas suas competências pessoais e profissionais, incluindo benefícios linguísticos e interculturais.
how your assistantship would help you contribute to future European cooperation between schools.Como poderá o seu período de assistência contribuir para uma futura cooperação europeia entre escolas.
If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the "specification" column.Se aplicável, distinga claramente as diferentes fases do projecto (por exemplo, preparação, implementação da Actividade, avaliação) na coluna “descrição”.
Did you attend CLIL/EILC/Language preparation courses?Frequentou algum curso de preparação pedagógica ou línguística ou um Curso Intensivo de Língua Erasmus (EILC)?
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais também podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV)
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, leia as secções relevantes no Convite à Apresentação de Propostas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional, o Guia de 2011 do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida que contém informações adicionais, por exemplo, as prioridades específicas para o ano em causa. Os links para estes documentos e informações adicionais podem ser encontradas no site do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida:
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas e do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicados pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV):
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário de candidatura, leia, por favor, as secções relevantes do Convite geral à apresentação de candidaturas 2011 publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional tal como o Guia para o Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida para 2011 que contêm informação adicional, por exemplo, as prioridades específicas para o ano de 2011. Poderá encontrar estes documentos e mais informações úteis no sítio web do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida:
How do you intend to share the experience gained from the training activity with others? Tick as appropriate.Como partilhou ou pretende partilhar a experiência adquirida na actividade de formação com outros [assinale a(s) resposta(s) adequada(s)].
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?Explique o impacto esperado nos jovens participantes e nas comunidades locais envolvidas no projecto e as medidas tomadas para alcançar este impacto. Numa perspectiva a longo prazo, descreva como prevê alcançar um efeito multiplicador e um impacto sustentável. Explique também como pretende dar seguimento a esta actividade (por exemplo, novos projectos dentro do quadro do Programa Juventude em Acção, contactos contínuos com o(s) promotor(es), etc.)?
Youth in ActionJuventude em Acção
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity.Uma instituição ou organização no sector da educação e da formação é considerada como tendo a capacidade financeira e administrativa suficiente caso tenha recebido mais de 50% de receitas anuais (excluindo fundos comunitários) provenientes de fontes públicas ao longo dos últimos 2 anos, ou caso seja controlada por organismos públicos ou pelos seus representantes. No caso da instituição não se enquadrar nesta categoria, a Agência Nacional tem o direito de solicitar a qualquer momento uma cópia das contas anuais oficiais para o exercício financeiro mais recente para o qual as contas tenham sido fechadas ou um relatório de auditoria externa elaborado por um auditor competente, certificando as contas relativas ao último ano disponível, a fim de garantir que a instituição tem a necessária capacidade financeira e administrativa.
You are kindly requested to provide summary also in either English, French or German if you do not use one of the official EU languages.Por favor redija também o resumo em Inglês, Francês ou Alemão, no caso de a proposta não estar redigida numa das línguas oficiais da UE.
How will you prepare for your participation in the training activity?Como irá preparar a sua participação na actividade de formação?
If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.Se tem necessidades especiais, no âmbito do definido no Guia PALV 2011 - Parte I - Capítulo 4.C, especifique quaisquer requisitos particulares necessários para assegurar a sua participação na actividade de formação (por exemplo, acompanhante de pessoa portadora de deficiência). Em casos devidamente justificados, o valor da subvenção pode ser aumentado.
Did the duration of the assistantship correspond to your expectations?A duração do período de assistência correspondeu às suas expectativas?
and on your National Agency's website, whose address can be found at http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (or below in the section "National Agency" of this form).e na webpágina da sua Agência Nacional cujo endereço pode ser encontrado em http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (ou em baixo na secção "Agência Nacional" deste formulário).
and on your National Agency's website, whose address can be found at http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (or below in the section "National Agency" of this form).e no web site da sua Agência Nacional cujo endereço pode ser encontrado em http://ec.europa.eu/youth/youth/do152_EN.hum (ou em baixo na secção "Agência Nacional" deste formulário).
How did your institution prepare for the assistantship?Como se preparou a Escola de Acolhimento para o período de assistência?
Please describe what you learned in terms of:Na sua perspectiva, descreva o que aprendeu ao nível:
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.e na página web da Agência Nacional, cujo endereço está disponível após seleccionar a Agência Nacional no campo B.3.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.e na página web da Agência Nacional, cujo endereço está disponível após seleccionar a Agência Nacional no campo abaixo.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.e no site da sua Agência Nacional, cujo endereço electrónico está disponível mediante a selecção da Agência Nacional no campo abaixo.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.e na página web da AN (www.proalv.pt).
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.tal como no sítio web da sua Agência Nacional cuja morada encontrará ao seleccionar a sua Agência Nacional no campo abaixo.
What concrete measures were undertaken upon assistant's arrival? (Please mention whether you introduced the assistant to the teachers and pupils in the school, to the parents and members of the local community, whether the school supported the assistant finding suitable accommodation and meals, etc).Quais as medidas concretas tomadas após a chegada do Assistente? (Queira mencionar se o Assistente foi apresentado aos professores e alunos da escola, ao pessoal auxiliar/administrativo, aos pais e membros da comunidade local; se a escola ajudou o Assistente a encontrar alojamento adequado, se facilitou o acesso a refeições mais económicas, entre outras medidas possíveis.)
What impact has your participation in the activity had on your home organisation and local environment in the following areas?Até que ponto a participação na actividade de formação teve impacto na sua instituição e a nível local, nas seguintes áreas?
The Leonardo da Vinci mobility certificate has already been granted to this applicant organisation in recognition of its quality and you are applying again with a simplified application form.A organização candidata teve aprovada, no ano transacto, a candidatura à acção Certificação da MOB LdV (ATENÇÃO! Ao escolher sim, o formulário será substancialmente reduzido)
Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the "Common European Framework of Reference" explained atPor favor, indique a sua língua materna em 1.º lugar. Para o nível de competências linguísticas, queira usar as categorias previstas no "Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas", descritas no seguinte link:
There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.As taxas da sua Agência Nacional não estão disponíveis no formulário. Para mais informações, por favor consulte as instruções da sua Agência Nacional e insira manualmente o montante que solicita.
There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.Não estão disponibilizadas as taxas da Agência Nacional neste formulário. Para mais informações, por favor consulte as instruções da Agência Nacional no Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2010.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership