English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.A candidatura será processada por computador. Todos os dados (tais como nomes, endereços, CV's etc.) serão processados de acordo com a Regulamentação (EC)Nº 45/2001do Parlamento Europeu e do Concelho de 18 Dezembro 2000 relativa à protecção dos indivíduos no que respeita ao processamento de dados pessoais por órgãos e instituições Comunitárias e à livre circulação desses dados. Informação providenciada pelos candidatos necessária para efeitos de avaliação da candidatura, será processada pelo departamento responsável pelo Programa relacionado, apenas para esse efeito. Por solicitação do candidato, os dados pessoais podem ser-lhe enviados para serem corrigidos ou completados. Qualquer questão relacionada com estes dados, deverá ser colocada à respectiva Agência Nacional à qual a candidatura deve ser submetida.Os beneficiários podem em qualquer momento, junto da Autoridade Europeia para a Protecção de Dados encetar uma queixa contra o processamento dos seus dados pessoais.
only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. *Apenas para grupos informais de jovens: uma cópia do bilhete de identidade ou passaporte do representante do grupo. *
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.Quando enviar este formulário em papel para a sua Agência, anexe uma descrição geral das actividades previstas.
* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.* Se o candidato já tiver apresentado anteriormente uma candidatura ao Programa Juventude em Acção, não necessita de voltar a apresentar estes documentos, se não existir qualquer alteração.
Present the mobility by flows, i.e. by groups of mobility that have the same characteristics: same destination country, same field of education, same duration. Use one line only per flow and insert extra lines and adapt numbering if necessaryApresente a mobilidade por fluxos, ou seja, por grupos com as mesmas características: o mesmo país de destino, a mesma área de educação, a mesma duração da mobilidade. Use apenas uma linha por fluxo, insira mais linhas, se necessário
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.- julgada culpada por ter prestado quaisquer falsas declarações ao fornecer as informações exigidas pela Agência Nacional como condição de participação no processo de atribuição de uma subvenção ou por não as ter fornecido.
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.Julgada culpada por ter prestado quaisquer falsas declarações ao fornecer as informações exigidas pela Agência Nacional como condição de participação no processo de atribuição de uma subvenção ou por não as ter fornecido.
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:A dimensão de aprendizagem (ou seja, a aquisição / aperfeiçoamento de competências) é uma componente essencial de qualquer projecto apoiado pelo Programa Juventude em Acção. O programa coloca em prática um processo de reconhecimento de competências adquiridas através da participação em projectos Juventude em Acção, que é chamado Passe Jovem (visite www.youthpass.eu), Com este propósito, por favor descreva:
Please choose one option only and select the corresponding country.Por favor, escolha apenas uma opcção e seleccione o país correspondente.
If subject taught is a language, please specifySe alguma disciplina for uma língua, queira especificar.
I confirm that neither I nor the organisation for which I am acting as legal representative are in any of the situations described above, and am aware that the penalties set out in the Financial Regulation may be applied in the case of a false declaration.Confirmo que nem eu nem a organização/grupo da qual sou o representante legal nos encontramos em qualquer uma das situações acima descritas e que tenho conhecimento de que as sanções previstas no Regulamento Financeiro podem ser aplicadas em caso de declarações falsas.
The training activity takes place in one of the countries participating in the LLP, and is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP (please see above).A actividade de formação tem lugar num dos países participantes no PALV e é organizada por uma instituição/empresa estabelecida num país participante no PALV (ver acima).
how your assistantship would help you contribute to future European cooperation between schools.Como poderá o seu período de assistência contribuir para uma futura cooperação europeia entre escolas.
a brief description of the partner's role;uma breve descrição do papel a desempenhar pelo parceiro ;
The grant will contribute to travel, subsistence, and, if applicable, to the course/conference fee and language preparation costs.A subvenção é uma contribuição para as despesas de viagem, de subsistência e, se aplicável, para a propina/inscrição do/no curso/conferência e preparação linguística.
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity.Uma instituição ou organização no sector da educação e da formação é considerada como tendo a capacidade financeira e administrativa suficiente caso tenha recebido mais de 50% de receitas anuais (excluindo fundos comunitários) provenientes de fontes públicas ao longo dos últimos 2 anos, ou caso seja controlada por organismos públicos ou pelos seus representantes. No caso da instituição não se enquadrar nesta categoria, a Agência Nacional tem o direito de solicitar a qualquer momento uma cópia das contas anuais oficiais para o exercício financeiro mais recente para o qual as contas tenham sido fechadas ou um relatório de auditoria externa elaborado por um auditor competente, certificando as contas relativas ao último ano disponível, a fim de garantir que a instituição tem a necessária capacidade financeira e administrativa.
Please give a detailed description of standard measures planned with a view to disseminating and exploiting the results of the project.Faça uma descrição detalhada das medidas padrão planeadas para a disseminação e exploração dos resultados do projecto
Describe in detail the dissemination/communication activities (at least one concrete event) which you have already carried out and/or which you are planning to carry out. You may attach any communication materials you are going to use, for example: an article for a professional newsletter, local press, presentation, etc.Descreva detalhadamente as actividades de disseminação/comunicação (pelo menos um evento em concreto) que desenvolveu ou está a planear desenvolver. Pode anexar a este Relatório Final materiais de comunicação que irá usar, como por exemplo, um artigo para uma newsletter profissional ou para a imprensa local, uma apresentação, etc.
If the subject you have indicated above is a language, please specify it (maximum: 3)Se alguma disciplina indicada em cima for uma língua, queira especificar (máx. 3).
Please estimate the costs for dissemination and exploitation of results.Faça uma estimativa sobre os custos de disseminação e exploração dos resultados.
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions.Se trabalhou em mais do que uma escola de acolhimento, por favor indique o nome e tipo de instituição para cada uma delas.
Have you planned an Advance Planning Visit?Está prevista uma Visita Antecipada de Planeamento?
In case the training activity is not included in the Comenius / Grundtvig Training Database, you must attach a copy of the course/conference programme and other supporting documents on the activity (e.g. brochures, etc) to the paper version of this application sent to your National Agency.No caso de a actividade de formação seleccionada não constar na Base de Dados de Formação Comenius/Grundtvig, é obrigatório anexar à versão em papel da candidatura que irá remeter à sua Agência Nacional uma cópia do programa completo do curso/conferência e outros (s) documento(s) de apoio da actividade de formação (por exemplo, brochuras, etc.)
I, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUREu, abaixo assinado(a), venho por este meio solicitar uma subvenção por parte do Programa Juventude em Acção no montante em Euros:
Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the "specification" column.Faça uma estimativa dos custos de alojamento e alimentação. Se aplicável, distinga claramente as diferentes fases do projecto (por exemplo, preparação, implementação da Actividade, avaliação) na coluna “descrição”.
If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.Se é uma escola que acolheu um Assistente Comenius, por favor escolha a opção "Escolas de Acolhimento".
Please select one in the list below !Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo!
Please select one in the list below !Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo.
Please select one in the list below !Por favor, seleccione apenas uma opção da lista abaixo!
Please provide a short presentation of your organisation/group (usual activities, affiliations, etc) in relation to the field covered by the project.Por favor apresente uma curta apresentação da sua organização/ grupo (principais actividades, filiações, etc.) em relação à área a que diz respeito o projecto.
For example: is your institution located in a socio-economically disadvantaged area? Is it confronted with specific needs from pupils or staff (for example pupils at risk of exclusion, pupils with disabilities, children of migrants, refugees)? If so, please explain.Por exemplo: a instituição situa-se numa área desfavorecida do ponto de vista socioeconómico? A instituição confronta-se com necessidades específicas ao nível dos alunos ou do pessoal docente e não docente (p. ex., alunos em risco de exclusão, alunos portadores de deficiência, filhos de migrantes, refugiados)? Em caso afirmativo, especifique. É uma Escola TEIP?
The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.A Escola de Acolhimento não recebe financiamento, uma vez que vai beneficiar da presença e do trabalho do assistente. Os assistentes recebem uma subvenção que se destina a contribuir para despesas de viagem e de subsistência. Os montantes das subvenções são fixados por cada AN a partir do enquadramento europeu de taxas máximas. A Escola de Acolhimento está obrigada a submeter um relatório final através do formulário enviado pela AN.
Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc.Queira indicar eventuais experiências de ensino e/ou de organização de actividades de grupo ou na comunidade. Mencione abordagens ou métodos usados, tais como o CLIL (Aprendizagem Integrada de Conteúdos através de uma Língua Estrangeira), pedagogia de projecto, etc.
Please provide any clarification on the calculation of the budget as needed.Se necessário providencie uma explicação dos cálculos efectuados
how you found the other promoter(s), how you established an efficient partnership, and how the partner(s) will cooperate and be involved in the projectcomo encontrou o(s) outro(s) parceiro(s), como estabeleceu uma parceria eficiente, como será a sua cooperação e envolvimento no projecto;
- subject to a conflict of interest (for family, personal or political reason or through national, economic or any other interest shared with an organisation or an individual directly or indirectly involved in the grant award procedure);- situação de conflito de interesses (por motivos familiares, pessoais, políticos ou de afinidade nacional, de interesses económicos ou qualquer outro interesse partilhado com um organismo ou pessoa implicada directa ou indirectamente no processo de atribuição de uma subvenção);
- subject to a conflict of interest (for family, personal or political reason or through national, economic or any other interest shared with an organisation or an individual directly or indirectly involved in the grant award procedure);Situação de conflito de interesses (por motivos familiares, pessoais, políticos ou de afinidade nacional, de interesses económicos ou qualquer outro interesse partilhado com um organismo ou pessoa implicada directa ou indirectamente no processo de atribuição de uma subvenção);
if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations;Na sequência de um processo de adjudicação de um outro contrato ou processo de adjudicação de uma subvenção financiados pelo orçamento comunitário, tiverem sido declarados em situação de falta grave em matéria Executiva, em razão do não cumprimento das suas obrigações contratuais.
Please estimate the costs for production and translation of information material.Faça uma estimativa sobre os custos de produção e tradução de material informativo.
The training activity is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP.A actividade de formação é organizada por uma instituição/empresa estabelecida num país participante no PALV.
Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.Os candidatos podem, a partir de um pedido escrito, aceder aos seus dados pessoais. Devem dirigir qualquer dúvida referente ao processamento dos seus dados pessoais à Agência (Nacional ou Executiva) responsável pela gestão da respectiva aplicação. Para projectos seleccionados a nível nacional, os candidatos podem, a qualquer altura, formular uma queixa contra o tratamento dos seus dados pessoais à autoridade responsável pela protecção dos dados no seu país. Para projectos seleccionados a nível europeu, a formulação das queixas pode ser efectuada, a qualquer momento, à Autoridade Europeia para a Protecção de Dados.
Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.Os candidatos podem, a partir de um pedido escrito, aceder aos seus dados pessoais. Devem dirigir qualquer dúvida referente ao processamento dos seus dados pessoais à Agência (Nacional ou Executiva) responsável pela gestão da respectiva candidatura. Para projectos seleccionados a nível nacional, os candidatos podem, a qualquer altura, formular uma queixa contra o tratamento dos seus dados pessoais à autoridade responsável pela protecção dos dados no seu país. Para projectos seleccionados a nível europeu, a formulação das queixas pode ser efectuada, a qualquer momento, à Autoridade Europeia para a Protecção de Dados.
The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again.A informação sobre as taxas não pode ser obtida devido a um problema com a ligação ao servidor. O cálculo das taxas requer uma ligação à Internet. Por favor verifique as definições da sua ligação e tente de novo.
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV.
only for public bodies: a legal resolution or decision or other official document established in respect of the public body;*Apenas para organismos públicos: uma resolução ou decisão legal ou outro documento oficial estabelecido a respeito de um organismo público;*
a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities;Calendarização da Actividade. Para Intercâmbios de Jovens (sub-acção 1.1 e 3.1) e Formação e Ligação em Rede (Acção 4.3 e 3.1) e Seminários Transnacionais de Jovens (sub-acção 5.1) este documento deve constituir uma calendarização diária das actividades previstas. Para todos os outros projectos essa calendarização deve constituir um plano mensal ou semanal das actividades previstas.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Queira preencher na íntegra este relatório final de avaliação e devolva-o datado e assinado, no prazo de 30 dias após a conclusão da actividade de formação. Após a recepção e aprovação, por parte da Agência Nacional, deste relatório final e respectivos anexos (cópia do certificado de participação na actividade de formação ou, no caso de job-shadowing, uma carta assinada pela instituição de acolhimento; e, se aplicável, cópia do comprovativo de realização de preparação linguística), será dada a ordem de pagamento do saldo remanescente da subvenção ou a ordem de reembolso do montante devido pelo beneficiário relativo a despesas não efectuadas.
Request from my National Agency a grant for my organisation as set out in section BUDGET of this application form.Solicito à Agência Nacional uma subvenção para a minha instituição, tal como indicado na secção FINANCIAMENTO SOLICITADO deste formulário de candidatura.
If you were awarded a grant for linguistic preparation, please describe in a maximum of 20 lines the type of linguistic preparation activities you carried out. Your satisfactory answer as well as presence of any relevant supporting documents required by your National Agency is the basis for justifying the awarded grant.Se recebeu uma bolsa para preparação linguística, por favor descreva, em 20 linhas (no máximo), o tipo de actividades de preparação linguística desenvolvidas. Uma resposta satisfatória, bem como o envio do respectivo comprovativo requerido pela Agência Nacional constituirão um justificativo para a bolsa atribuída. Deverá anexar ao Relatório Final um comprovativo em como a actividade foi desenvolvida (por exemplo, certificado de frequência de um curso de línguas, recibo de compra de manuais, etc.)
The form has been signed by the legal representative of your institution or a person duly authorised by the legal representative.O formulário está assinado pelo representante legal da instituição ou por uma pessoa devidamente autorizada pelo representante legal.
Once you have encoded the data about promoters, participants and nights of activity, please click on the button "calculate" in order to display the correct amounts requested.Uma vez preenchidos os dados sobre os promotores, participantes e noites da actividade, por favor pressione o botão "calcular" para que apareçam as quantias solicitadas correctamente.
Please give details of your fluency in the working language(s) of the training, indicating for example: qualifications obtained, language courses followed, time spent in the foreign country. You may also use the standard Europass Language Passport to describe your language knowledge and attach it to printed version of this fromRefira detalhadamente a sua fluência na(s) língua(s) de trabalho da formação, indicando, por exemplo, qualificações obtidas, cursos de línguas realizados, tempo passado no país estrangeiro. Também pode utilizar o Passaporte de Línguas Europass para descrever os seus conhecimentos linguísticos e anexar uma versão impressa a este formulário.
Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the "specification" column.Faça uma estimativa dos custos de alojamento e alimentação. Se aplicável, distinga claramente as diferentes fases do projecto (por exemplo, preparação, actividade, acompanhamento, etc.) na coluna “descrição”.
Specify the type of certification received at the end of the training (if applicable, please add a copy to this report).Especifique o tipo de certificação recebida no final da actividade de formação (se aplicável, por favor anexe uma cópia a este Relatório Final).
Online submission (requires internet connection)Submissão Online (requer uma ligação à internet)
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above.O objectivo é permitir uma avaliação da capacidade financeira dos promotores candidatos. Por favor tenha em atenção que não existe um formulário específico para apresentar a informação descrita em cima.
If so, please describe them, give additional information on the target group and include a timetable of your planned activitiesSe sim, por favor especifique-as, dando informações adicionais sobre o grupo-alvo e incluindo uma calendarização das actividades planeadas.
- has not been the subject of a judgment which has the force of ‘res judicata’ for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests;- não tenha sido objecto de uma decisão que tem força de "res judicata" por fraude, corrupção, participação numa organização criminosa ou qualquer outra actividade ilegal que prejudique os interesses financeiros das Comunidades;
In the case of job shadowing/observation period, please include a detailed description of the activities and tasks you undertook. If you shadowed/observed more than one person or carried out activities in more than one institution, please explain how your visits and tasks were organised.No caso de job-shadowing, por favor inclua uma descrição detalhada das actividades desenvolvidas. Se acompanhou mais do que um colega ou teve mais do que um coordenador de estágio, explique como foram organizadas as actividades/visitas e as tarefas.
You are using an older version of the software. Forms submitted using unsupported version of Adobe software will be ineligible. Please download and install the latest version of Adobe Reader from http://get.adobe.com/reader/ .Está a usar uma versão anterior do software. Os formulários submetidos utilizando versões desactualizadas do Adobe software serão consideradas não elegíveis. Por favor, faça o download e instale a última versão do Adobe Reader através http://get.adobe.com/reader/ .

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership