Source | Target | a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; | Calendarização da Actividade. Para Intercâmbios de Jovens (sub-acção 1.1 e 3.1) e Formação e Ligação em Rede (Acção 4.3 e 3.1) e Seminários Transnacionais de Jovens (sub-acção 5.1) este documento deve constituir uma calendarização diária das actividades previstas. Para todos os outros projectos essa calendarização deve constituir um plano mensal ou semanal das actividades previstas. |
ERASMUS Structural Networks | Redes Estruturais ERASMUS |
Professional network | Rede profissional |
Sewerage | Redes de Esgotos |
LEONARDO DA VINCI Thematic networks | Redes Temáticas LEONARDO DA VINCI |
Academic Networks | Redes Académicas |
Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects | Apoio a actividades de rede para sensibilização para as melhores experiências de integração de comunidades ciganas, incluindo os seus aspectos culturais, linguísticos e sociais. |
Informal European network | Rede europeia informal |
Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking | Cooperação com países vizinhos da União Europeia - Formação e Ligação em Rede |
COMENIUS Multilateral networks | Redes Multilaterais COMENIUS |
Network technology | Tecnologias de rede |
European Qualification Framework | Rede Euroepia de Qualificação |
ECVET networks | Redes ECVET |
Structural Networks | Redes Estruturais |
Development of network strategies | Desenvolvimento de estratégias de rede |
This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks | Esta sub-Acção apoia a formação de profissionais activos no domínio da juventude e de organizações de juventude, nomeadamente o intercâmbio de experiências, de conhecimentos especializados e de boas práticas, assim como actividades que facilitem a criação de projectos de qualidade duradouros, parcerias e redes. |
Network administration | Administração de rede |
Network | Rede |
Training and networking of those active in youth work and youth organisations | Formação e Ligação em Rede de pessoas e organizações juvenis activas a nível europeu |
With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) | Com o intuito de aumentar o impacto do Programa, pode ser publicada anualmente a abertura de candidaturas para o apoio a projectos temáticos em rede (esta abertura de candidaturas foi apenas publicada em 2007) |
European network | Rede europeia |
GRUNDTVIG Multilateral networks | Redes Multilaterais GRUNDTVIG |
This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide. | Esta sub-Acção refere-se à cooperação no domínio da juventude, nomeadamente o intercâmbio de boas práticas com Países Parceiros oriundos de outras zonas do mundo. Também incentiva os intercâmbios e formação de jovens e de profissionais activos no domínio da juventude, parcerias e redes de organizações de juventude. Os pedidos de subvenção relacionados com esta sub-Acção devem ser apresentados com base em convites específicos à apresentação de candidaturas. A sub-Acção 3.2 não se encontra abrangida por este Guia. |
This sub-Action supports Training and Networking projects with Neighbouring Partner Countries | Esta sub-acção apoia Projectos de Formação e Ligação em Rede com Países Parceiros Vizinhos |
Thematic Networking | Redes temáticas |
European network representing bodies working on behalf of young people | Rede europeia representativa de organismos que trabalham em prol dos jovens |
Developing and disseminating strategies/approaches/networks | Desenvolver e disseminar abordagens/ estratégias/ redes |
Powerline installation and maintenance | Instalação e manutenção de redes eléctricas |
MULTILATERAL NETWORKS | REDES MULTILATERAIS |
European network having formal statutory member organisations | Rede europeia composta por organizações estatutariamente integradas |
ERASMUS Academic Networks | Redes Académicas ERASMUS |
Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them | Divulgar os resultados dos projectos do Selo Europeu para as Línguas e promover a ligação em rede entre eles |
Networking | Ligação em Rede |
Stakeholder networks | Redes principais (bases) |