Source | Target | * These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime. | * Se o candidato já tiver apresentado anteriormente uma candidatura ao Programa Juventude em Acção, não necessita de voltar a apresentar estes documentos, se não existir qualquer alteração. |
I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure. | Tomei conhecimento que, da prestação de falsas declarações no âmbito de um contrato anterior ou processo de atribuição de subvenção, podem resultar sanções administrativas e financeiras contra a entidade que represento. |
I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure. | Tomei conhecimento de que, da prestação de falsas declarações no âmbito de um contrato anterior ou processo de atribuição de subvenção, podem resultar sanções administrativas e financeiras contra a entidade que represento |
PREVIOUS GRANTS | BOLSAS ANTERIORES |
Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc. | Queira indicar eventuais experiências de ensino e/ou de organização de actividades de grupo ou na comunidade. Mencione abordagens ou métodos usados, tais como o CLIL (Aprendizagem Integrada de Conteúdos através de uma Língua Estrangeira), pedagogia de projecto, etc. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | PROJECTOS ANTERIORES DO PARCEIRO NO. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | PROJECTOS PRÉVIOS DO PARCEIRO NO. |
PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO. | PROJECTOS ANTERIORES DO PARCEIRO N.º |
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. | Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV. |
Sum of previous sections 1, 2 and 3 representing the total grant requested for this application | Calcule por favor a soma das secções 1, 2 e 3, representando o total de financiamento solicitado para esta candidatura. |
You have not been previously employed as a teacher. | O candidato nunca esteve empregado enquanto professor. |
You have not previously received a Comenius Assistantship grant (either under the Lifelong Learning or the Socrates programme). | O candidato nunca recebeu uma subvenção para a realização de um Período de Assistência Comenius (PALV ou Programa Socrates). |