English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Show field mappingsMostrar mapeamentos de campos
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity.Uma instituição ou organização no sector da educação e da formação é considerada como tendo a capacidade financeira e administrativa suficiente caso tenha recebido mais de 50% de receitas anuais (excluindo fundos comunitários) provenientes de fontes públicas ao longo dos últimos 2 anos, ou caso seja controlada por organismos públicos ou pelos seus representantes. No caso da instituição não se enquadrar nesta categoria, a Agência Nacional tem o direito de solicitar a qualquer momento uma cópia das contas anuais oficiais para o exercício financeiro mais recente para o qual as contas tenham sido fechadas ou um relatório de auditoria externa elaborado por um auditor competente, certificando as contas relativas ao último ano disponível, a fim de garantir que a instituição tem a necessária capacidade financeira e administrativa.
Which aspects of the preferred profile of the assistantship are the most important to you and why?Que aspectos do perfil pretendido para o período de assistência assumem maior importância? Por favor, fundamente.
MOST IMPORTANT ASPECTS OF THE ASSISTANTSHIPASPECTOS MAIS IMPORTANTES DO PERÍODO DE ASSISTÊNCIA
If you are not a public body and your grant request exceeds EUR 25.000, please add a copy of the official accounts for the most recent financial year for which the accounts have been closed.Se não for um organismo público e se o pedido de subvenção exceder 25.000€, junte um exemplar das contas oficiais do último exercício financeiro encerrado.
Motivation to host an assistant. Please explain why you want to host an assistant, and how you will make the best and most imaginative use of the assistant’s skills.Motivação para acolher um assistente. Queira explicar as razões que levam a instituição a acolher um Assistente Comenius e de que modo pretende aproveitar ao máximo, e de forma imaginativa, as suas competências.
Show full formMostrar formulário completo
Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspectsApoio a actividades de rede para sensibilização para as melhores experiências de integração de comunidades ciganas, incluindo os seus aspectos culturais, linguísticos e sociais.
Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices.É capaz de compreender uma vasta gama de textos mais longos, e reconhecer o significado implícito. Pode expressar-se de forma expontânea e fluente, sem dificuldade aparente em encontrar as expressões. Pode utilizar a língua de maneira flexível e eficaz para fins sociais, académicos e profissionais. Pode produzir claros, bem estruturados e detalhados sobre assuntos complexos, mostrando o uso controlado de padrões organizacionais, de coesão e ligação.
Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. Can describe in simple terms aspects of his/her background, immediate environment and matters in areas of immediate need.Consegue compreender frases e expressões frequentes relacionadas com áreas de prioridade imediata (por ex: informações pessoais e familiares simples, compras, geografia local e emprego). Podem se comunicar em tarefas simples e em rotinas que exigem apenas uma troca simples e directa de informações sobre assuntos familiares e habituais. Consegue descrever aspectos simples do seu passado, ambiente imediato e áreas de necessidade imediata.
Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics, which are familiar, or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes & ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.Consegue compreender os pontos principais de entrada que incida sobre assuntos correntes do trabalho, escola, lazer, etc mais capaz de lidar com situações que podem surgir durante uma viagem a um local onde a língua é falada. Consegue redigir textos simples sobre temas que são familiares, ou de interesse pessoal. Pode descrever experiências e acontecimentos, sonhos, esperanças e ambições, e dar breves razões e explicações de opiniões e planos.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership