Source | Target | Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) | Designação legal da instituição (completa, na língua nacional) |
Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) | Designação legal completa (na língua nacional) |
Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) | Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) |
Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) | Designação legal da Instituição (designação completa, na língua original) |
Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) | Nome oficial da Organização (Língua Nacional) |
Name in capital letters: | Nome em letras maiúsculas: |
Name (in capital letters): | Nome (maiúsculas) |
Originals of the letters of intent are not obligatory, copies and faxes will be accepted. If your proposal is selected, you will be asked to provide the originals before drawing up the contract. | O envio dos originais das cartas de parceria não é obrigatório na fase de candidatura. Serão aceites cópias ou faxes. Se a candidatura for seleccionada, a AN solicitará os originais para efeitos de emissão do Contrato. |
Name and position (in capital letters): | Nome e função (maiúsculas): |
It is not needed for eligibility purposes that proposals include a letter of intent from the transnational partners. However, the quality of the proposal will be strengthened if letters of intent from the main partners are attached. | Não é considerado critério de elegibilidade a inclusão, em fase de candidatura, de cartas de parceria. No entanto a qualidade da candidatura ficará reforçada se forem anexadas algumas cartas de parceria. |
LETTERS OF INTENT | Cartas de Parceria |
Partner organisations must provide letters of intent on their own official paper | As organizações parceiras devem emitir as Cartas de Parceria no seu próprio papel timbrado. |