English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the improvement of Comenius/Grundtvig In-Service Training.Por favor, inclua outros comentários adicionais que deseje fazer à Agência Nacional ou à Comissão Europeia, no que se refere à melhoria da gestão e implementação das acções Bolsas de Formação Contínua Comenius e Cursos de Formação Contínua Grundtvig.
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 6 languages (in order of preference) of the assistant.Se tem preferência, por favor preencha o quadro seguinte, indicando até 6 opções (por ordem de preferência) de língua materna do Assistente.
Activity end date is incorrect. Please use the format DD-MM-YYYY. e.g. 31-01-2010. Activity Start Date must be before the Activity End Date. The maximum allowed duration for is 42 days.As datas escolhidas estão incorrectas.Por favor indique a data no formato dd-mm-aaaa (por exemplo, 31-01-2011). A data de início da actividade deve ser anterior à data final da actividade. A duração máxima permitida é 42 dias.
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:A dimensão de aprendizagem (ou seja, a aquisição / aperfeiçoamento de competências) é uma componente essencial de qualquer projecto apoiado pelo Programa Juventude em Acção. O programa coloca em prática um processo de reconhecimento de competências adquiridas através da participação em projectos Juventude em Acção, que é chamado Passe Jovem (visite www.youthpass.eu), Com este propósito, por favor descreva:
Please choose one option only and select the corresponding country.Por favor, escolha apenas uma opcção e seleccione o país correspondente.
Please note that the "Average duration in months" can be indicated with two decimals.Note, por favor, que a "duração média em meses" pode ser indicada com duas casas decimais.
Please describe your group of participants (Type, training/professional area, level of training, specific needs and/or circumstances)Descreva, por favor, o grupo de participantes (tipo, área profissional/de formação, nível de formação, necessidades e/ou circunstâncias específicas)
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais também podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV)
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas e do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicados pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV):
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário de candidatura, leia, por favor, as secções relevantes do Convite geral à apresentação de candidaturas 2011 publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional tal como o Guia para o Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida para 2011 que contêm informação adicional, por exemplo, as prioridades específicas para o ano de 2011. Poderá encontrar estes documentos e mais informações úteis no sítio web do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida:
You are kindly requested to provide summary also in either English, French or German if you do not use one of the official EU languages.Por favor redija também o resumo em Inglês, Francês ou Alemão, no caso de a proposta não estar redigida numa das línguas oficiais da UE.
Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the "Common European Framework of Reference" explained atPor favor, indique a sua língua materna em 1.º lugar. Para o nível de competências linguísticas, queira usar as categorias previstas no "Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas", descritas no seguinte link:
There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.As taxas da sua Agência Nacional não estão disponíveis no formulário. Para mais informações, por favor consulte as instruções da sua Agência Nacional e insira manualmente o montante que solicita.
There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.Não estão disponibilizadas as taxas da Agência Nacional neste formulário. Para mais informações, por favor consulte as instruções da Agência Nacional no Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2010.
There are no rates available in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.Não há taxas disponíveis no formulário para a sua Agência Nacional. Por favor consulte a sua Agência Nacional e preencha os montantes globais.
Which aspects of the preferred profile of the assistantship are the most important to you and why?Que aspectos do perfil pretendido para o período de assistência assumem maior importância? Por favor, fundamente.
Please provide a valid number of months.Insira por favor um número de meses válido
Please provide a valid number of months.Insira por favor um número de meses
Please provide a valid number of months.Insira por favor um número de meses válido.
The scale of unit cost to be applied in your project cannot be automatically displayed because your activities take place in more than one venue. Please select manually the appropriate scale of unit cost, in line with the rules set in the Youth in Action Programme Guide.A tabela de custos unitários a ser aplicada ao seu projecto não pode ser exibida porque as actividades têm lugar em mais do que um local. Por favor seleccione manualmente a tabela de custos unitários apropriada, de acordo com as regras presentes no Guia do Programa Juventude em Acção.
Please describe the size, scope of work, areas of specific expertise and competence; experience of the institution including staff experience in the field covered by the project.Indique, por favor, a dimensão da entidade e descreva o sector de actividade, as áreas de especialidade e competências; a experiência da entidade, incluindo a do pessoal, nas áreas abrangidas pelo projecto.
Pleave provide a 4 digit year.Por favor indique um ano com 4 dígitos
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 3 locations (in order of preference) in which you would like to carry out your assistantship.Se tem preferência, por favor preencha o quadro seguinte, indicando até 3 opções (por ordem de preferência) de localização da Escola de Acolhimento.
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions.Se trabalhou em mais do que uma escola de acolhimento, por favor indique o nome e tipo de instituição para cada uma delas.
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated daily timetable of the planned activity.Quando enviar este formulário em papel para a sua Agência Nacional, por favor anexe um plano diário das actividades previstas.
The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for the IST action. (Please consult Specific eligibility rules of the Comenius IST in Part II of the LLP Guide)O candidato está inserido, no mínimo, numa das categorias de pessoal educativo elegíveis no âmbito da acção Bolsas de Formação Contínua do Programa Comenius. (Por favor, consulte a secção "Regras específicas de elegibilidade" no Guia PALV 2011, Parte II A.)
If you feel that you will need linguistic preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills).Se identificou a necessidade de preparação linguística antes do início da actividade de formação, por favor descreva o tipo de actividade que pretende realizar e justifique os gastos previstos com a mesma (ver secção "Orçamento"). Indique se vai fazer um curso de preparação linguística ou outro tipo de actividades. (Nota: quando a actividade de formação é exclusiva ou predominantemente orientada para a melhoria de competências linguísticas, a subvenção para preparação linguística não é elegível.)
Please include information on any personal circumstances, which you feel should be taken into account in arranging the assistantship.Por favor, apresente informação sobre quaisquer circunstâncias pessoais que considera relevantes para a sua colocação numa Escola de Acolhimento.
Please follow NA instructions on complementary information on special needs required.Por favor, siga as instruções da sua AN no que respeita a informação complementar requerida para necessidades especiais.
Please give an indication of the numbers according to your planning at application stage.Indique, por favor, um número indicativo de participantes, segundo o planeamento em sede de candidatura.
Please show how planned duration of stays abroad and the choice of receiving partners will meet these aims.Indique, por favor, de que modo a duração prevista dos períodos no estrangeiro e a escolha dos parceiros de acolhimento correspondem a este objectivos.
Please provide any additional information regarding the incurred expenses which may influence the final grant amount.Por favor, indique aqui informações relevantes, relativas às despesas incorridas, que possam influenciar a subvenção final.
Please specify how and to what extent the mobility activities will contribute to the objectives selected above (maximum 1 page).Por favor, especifique como e em que medida as actividades de mobilidade contribuirão para a concretização dos objectivos acima assinalados (máximo 1 página)
For the specific rates applicable in your country, including the expenses related to special needs of the applicant, please contact your National Agency.Para obter informação sobre as taxas aplicáveis no seu país, incluindo despesas no âmbito das necessidades especiais, por favor consulte o Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011 ou contacte a sua Agência Nacional.
Please indicate your current employment statusPor favor, indique a sua situação profissional actual.
Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year.Por favor dê informação acerca de qualquer tipo de financiamento comunitário que a sua organização tenha recebido ou solicitado no último ano financeiro.
Please provide details of the job-shadowing/work placement/observation period in the form of a description of envisaged activities.Por favor, apresente detalhes do job-shadowing/estágio prático/período de observação providenciando a descrição das actividades previstas.
Please provide the number of days in section G. Mobilities.Por favor, preencha o número de dias na secção G. Mobilidades.
If other, please state the sourceSe escolheu a opção "outro", por favor indique a fonte:
Please describe how your project ensures the protection and safety of the young people involved.Por favor descreva de que forma é que o seu projecto assegura a protecção e segurança dos jovens envolvidos.
Please provide a valid number of months (from 2 to 12).Insira por favor um número de meses válido (de 2 a 12).
Please cover all the following questions:Por favor, desenvolva os seguintes tópicos:
Please complete the following tables indicatingPor favor complete a tabela abaixo indicando
Activity start date format is incorrect. Please use the format DD-MM-YYYY. e.g. 31-01-2010A data de início da actividade está incorrecta. Por favor indique a data no formato dd-mm-aaaa (por exemplo, 31-01-2011).
Indicate which specific tasks are to be assigned to each organisation involved and describe the number and the profile of personnel to be involved in the project. Indicate the planned start and end dates of mobility flows.Indique, por favor, quais as tarefas e funções específicas atribuídas a cada organização, e descreva o número e perfil das pessoas de cada organização envolvida no projecto. Indique o início e fim previsto das mobilidades.
If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.Se é uma escola que acolheu um Assistente Comenius, por favor escolha a opção "Escolas de Acolhimento".
Please indicate if you have received any financial support under the Lifelong Learning Programme over the past two yearsPor favor, indique se recebeu apoio financeiro no âmbito do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida nos últimos dois anos.
Please select one in the list below !Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo!
Please select one in the list below !Por favor, seleccione uma opção da lista abaixo.
Please select one in the list below !Por favor, seleccione apenas uma opção da lista abaixo!
Please select one in the list below !Por favor escolha um da lista seguinte
Please select one in the list below !Por favor seleccione um da lista em baixo!
Please follow the NA instructions on the required complementary information on special needs.Por favor, siga as instruções da sua AN no que respeita a informação complementar requerida para necessidades especiais.
Please mark in the table below the objectives of the Erasmus sub-programme that your application will address, in addition to the one already ticked (if any – leave blank if none):Por favor, assinale na tabela abaixo os objectivos do sub-programa Erasmus que a sua candidatura irá abordar, para além do que já está assinalado (caso não se aplique, deixe em branco):
If other, please specify.Se escolheu a opção "outro", por favor especifique:
If other, please specify.Se escolheu a opção "outras áreas", por favor especifique:
If other, please specify.Se escolheu a opção "outros motivos", por favor especifique:
If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: "Comenius Assistants" in the Action field.Se é um candidato individual e pretende desenvolver um período de assistência Comenius, por favor seleccione a opção: "Assistentes" no campo Acção.
If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: "Comenius Assistants" in the Action field.Se é um candidato individual que pretende candidatar-se a um período de Assistência Comenius, por favor escolha a opção "Assistentes Comenius" no campo Acção.
Please provide a short presentation of your organisation/group (usual activities, affiliations, etc) in relation to the field covered by the project.Por favor apresente uma curta apresentação da sua organização/ grupo (principais actividades, filiações, etc.) em relação à área a que diz respeito o projecto.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership