Source | Target | You may also use the standard Europass Language Passport to describe your language knowledge and attach it to printed version of this from | Também pode utilizar o modelo Europass Passaporte de Línguas para descrever as suas competências línguisticas (link em baixo) e anexá-lo à versão impressa deste formulário de candidatura. |
You may use the standard Europass format to make a short CV and attach it to the printed version of this form | Deve utilizar o modelo Europass para resumir o seu CV e anexá-lo à versão impressa deste formulário de candidatura. |
If you intend to use any of the Europass tools, please give details. If you need more information on Europass, please consult the following web site. | Se pretende utilizar alguma ferramenta Europass, especifique. Para informações adicionais sobre o Europass, por favor consulte a seguinte página web: |
Validation of acquired skill: Every participant should be delivered a Europass Mobility for the period abroad. How else will the validation (and/or accreditation) of the period abroad be ensured? Who will validate the acquired skills?. | Validação das competências adquiridas: Deverá ser emitido, para cada participante, um Europass Mobilidade para o período de mobilidade. De que forma será assegurada a validação (e/ou acreditação) das competências adquiridas pelos participantes no período de mobilidade no estrangeiro e quem as irá validar? |
Please give details of your fluency in the working language(s) of the training, indicating for example: qualifications obtained, language courses followed, time spent in the foreign country. You may also use the standard Europass Language Passport to describe your language knowledge and attach it to printed version of this from | Refira detalhadamente a sua fluência na(s) língua(s) de trabalho da formação, indicando, por exemplo, qualificações obtidas, cursos de línguas realizados, tempo passado no país estrangeiro. Também pode utilizar o Passaporte de Línguas Europass para descrever os seus conhecimentos linguísticos e anexar uma versão impressa a este formulário. |
Please indicate whether you intend to deliver a Europass mobility certificate | Por favor, indique se pretende passar um certificado Europass-Mobilidade. |
Please briefly describe your current job (if applicable). You may use the standard Europass format to make a short CV and attach it to the printed version of this form: | Descreva sucintamente as suas funções actuais (se aplicável). Pode utilizar o modelo Europass Curriculum Vitae para compor o seu currículo e anexá-lo à versão impressa deste formulário de candidatura. |
Co-operation in the area of transparency instruments in VET (ECVET, EQF, Europass) | Cooperação na área da transferência de instrumentos em VET (ECVET, EQF, Europass) |
Europass Language Passport | Europass Passaporte de Línguas |
Europass Certificate Supplement | Europass Suplemento ao Certificado |
Europass Curriculum Vitae (CV) | Europass Curriculum Vitae (CV) |
Europass Mobility Document | Europass-Mobilidade |
Europass Diploma Supplement | Europass Suplemento ao Diploma |