English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
How did you find out about this training activity?Como teve conhecimento desta actividade de formação?
Did you work with pupils/learners who needed special learning support?Trabalhou com alunos com necessidades educativas especiais?
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?A duração do período de assistência correspondeu ao período solicitado por si em fase de candidatura?
To be filled by the Comenius Assistants who did not travel from/to Overseas countries and Territories and the ultra-peripheral regions of the EU.Para ser preenchido por Assistentes Comenius que não viajaram de ou para países e territórios ultramarinos e regiões ultraperiféricas da União Europeia.
To what extent did the assistantship fulfil your objectives as set out in the application?Em que medida o período de assistência permitiu atingir os objectivos definidos em fase de candidatura?
Did you attend CLIL/EILC/Language preparation courses?Frequentou algum curso de preparação pedagógica ou línguística ou um Curso Intensivo de Língua Erasmus (EILC)?
Did the duration of the assistantship correspond to your expectations?A duração do período de assistência correspondeu às suas expectativas?
How did your institution prepare for the assistantship?Como se preparou a Escola de Acolhimento para o período de assistência?
Did the assistant work with pupils/learners who needed special learning support?O Assistente trabalhou com alunos com necessidades educativas especiais?
Did the Assistant – to your knowledge – have contacts with the local community apart from the school?Tem conhecimento se o Assistente teve contacto com a comunidade local além da escola?
How did/will you inform others about your experience with the Comenius Assistantship?Especifique os meios/instrumentos/materiais que a Escola de Acolhimento utilizou/irá utilizar para divulgar a sua experiência deste período de assistência.
Did you monitor and evaluate, together with the assistant, the progress of the assistantship?O supervisor foi monitorizando e avaliando o período de assistência em conjunto com o Assistente?
Did the assistant leave earlier than planned?O Assistente terminou o seu período de assistência antes da data prevista?
How did/will you inform others about your assistantship period?Especifique os meios/instrumentos/materiais que utilizou/irá utilizar para divulgar a sua experiência deste período de assistência.
In your opinion, did your participation in the activity have any impact on the local/regional level.Na sua opinião, a sua participação na actividade de formação teve impacto a nível local/regional?
What tasks (curricular and extra-curricular) did the assistant undertake?Quais as actividades (curriculares/extracurriculares) desenvolvidas pelo Assistente?
Did the assistant help you develop or prepare a European cooperation project?O Assistente ajudou a Escola de Acolhimento a desenvolver ou a implementar um projecto de cooperação europeia?
Did the monitoring lead to changes in the tasks and activities? Please explain.Este processo de monitorização levou a alterações nas tarefas e actividades inicialmente previstas?
Did you follow up, together with the assistant, the progress of the assistantship?O supervisor foi avaliando a evolução do período de assistência em conjunto com o Assistente?
How did you prepare for the assistantship?Como se preparou para o período de assistência?
In your opinion, what did the local community learn from you?Na sua perspectiva, o que aprendeu a comunidade local com o seu período de assistência?
Did you have contact with the local community (apart from the school)?Esteve em contacto com a comunidade local (além da escola)?
Did the duration of the assistantship correspond to the duration requested in the application?A duração do período de assistência correspondeu ao solicitado pela Escola em fase de candidatura?
What tasks (curricular and extra-curricular) did you undertake?Que actividades (curriculares/extracurriculares) desenvolveu?
Did you monitor and evaluate the progress of the assistantship with your mentor?O período de assistência foi sendo monitorizado e avaliado em conjunto com o seu supervisor?
Did you follow up the progress of the assistantship with your mentor?A evolução do período de assistência foi sendo avaliada em conjunto com o supervisor?
DidacticsDidáctica
Pedagogy and didacticsPedagogia e didáctica

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership