Source | Target | How do you intend to share the experience gained from the training activity with others? Tick as appropriate. | Como partilhou ou pretende partilhar a experiência adquirida na actividade de formação com outros [assinale a(s) resposta(s) adequada(s)]. |
allowing young people to experience the concepts and the practice of representative democracy and active citizenship | permitindo aos jovens experienciar conceitos e práticas de democracia representativa e cidadania activa |
allowing young people to experience the concepts and the practice of representative democracy and active citizenship | permitindo aos jovens experimentar conceitos e práticas de democracia representativa e cidadania activa |
Please describe the size, scope of work, areas of specific expertise and competence; experience of the institution including staff experience in the field covered by the project. | Indique, por favor, a dimensão da entidade e descreva o sector de actividade, as áreas de especialidade e competências; a experiência da entidade, incluindo a do pessoal, nas áreas abrangidas pelo projecto. |
How did/will you inform others about your experience with the Comenius Assistantship? | Especifique os meios/instrumentos/materiais que a Escola de Acolhimento utilizou/irá utilizar para divulgar a sua experiência deste período de assistência. |
Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc. | Queira indicar eventuais experiências de ensino e/ou de organização de actividades de grupo ou na comunidade. Mencione abordagens ou métodos usados, tais como o CLIL (Aprendizagem Integrada de Conteúdos através de uma Língua Estrangeira), pedagogia de projecto, etc. |
Does your institution already have experience in European cooperation activities? Please indicate former projects in which you were involved in the last five years (for example those funded by the LLP programme and/or its predecessors (e.g. Socrates, Leonardo, Youth). | A sua instituição já tem experiência em actividades de cooperação europeia? Queira indicar projectos anteriores em que a mesma tenha estado envolvida no decorrer dos últimos cinco anos (financiados pelo PALV e/ou pelos programas que o antecederam, i.e. Socrates, Leonardo, Juventude, entre outros). |
EXPERIENCE | EXPERIÊNCIA |
planned measures aimed at providing a place for reflection and assessment of the learning experience in your project | medidas previstas que tenham como objectivo proporcionar um espaço de reflexão e avaliação sobre as experiências de aprendizagem no seu projecto |
planned measures aimed at providing a place for reflection and assessment of the learning experience in your project | medidas previstas que tenham como objectivo proporcionar um espaço de reflexão e avaliação sobre as experiências de aprendizagem no seu projecto. |
DISSEMINATION OF INFORMATION GAINED FROM EXPERIENCE | DISSEMINAÇÃO E INFORMAÇÃO ADQUIRIDA COM A EXPERIÊNCIA |
Please give a brief description of the experience of the project organisers in this field | Por favor faça uma breve descrição da experiência dos organizadores do projecto nesta área. |
Promoting cooperation and exchange of strategic experience between decision-makers | Promover a cooperação |
Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects | Apoio a actividades de rede para sensibilização para as melhores experiências de integração de comunidades ciganas, incluindo os seus aspectos culturais, linguísticos e sociais. |
This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks | Esta sub-Acção apoia a formação de profissionais activos no domínio da juventude e de organizações de juventude, nomeadamente o intercâmbio de experiências, de conhecimentos especializados e de boas práticas, assim como actividades que facilitem a criação de projectos de qualidade duradouros, parcerias e redes. |
Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic | Intercâmbio de Jovens (bilateral, trilateral, multilateral). Uma actividade que junta grupos de jovens de dois ou mais países, proporcionando-lhes a oportunidade de discutirem e confrontarem vários temas, ao mesmo tempo que aprendem sobre o país e a cultura de cada um. |
Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics, which are familiar, or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes & ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans. | Consegue compreender os pontos principais de entrada que incida sobre assuntos correntes do trabalho, escola, lazer, etc mais capaz de lidar com situações que podem surgir durante uma viagem a um local onde a língua é falada. Consegue redigir textos simples sobre temas que são familiares, ou de interesse pessoal. Pode descrever experiências e acontecimentos, sonhos, esperanças e ambições, e dar breves razões e explicações de opiniões e planos. |
involving researchers preparing a doctorate of having less than 5 years of post-doctoral experience | Envolver investigadores que estão a preparar doutoramento ou que têm menos de 5 anos de experiência pós-doutoramento |