English to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais também podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV)
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, leia as secções relevantes no Convite à Apresentação de Propostas 2011, publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional, o Guia de 2011 do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida que contém informações adicionais, por exemplo, as prioridades específicas para o ano em causa. Os links para estes documentos e informações adicionais podem ser encontradas no site do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida:
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário, por favor leia as secções relevantes do Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas e do Convite Geral à Apresentação de Candidaturas 2011, publicados pela Comissão Europeia e pela sua Agência Nacional (AN), assim como do Guia PALV 2011, que contém informação adicional sobre as prioridades específicas para o ano em questão, entre outra. As ligações para todos estes documentos e informações adicionais podem ser consultadas na página web do Programa Aprendizagem ao Longo da Vida (PALV):
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de preencher este formulário de candidatura, leia, por favor, as secções relevantes do Convite geral à apresentação de candidaturas 2011 publicado pela Comissão Europeia e pela Agência Nacional tal como o Guia para o Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida para 2011 que contêm informação adicional, por exemplo, as prioridades específicas para o ano de 2011. Poderá encontrar estes documentos e mais informações úteis no sítio web do Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida:
If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.Se tem necessidades especiais, no âmbito do definido no Guia PALV 2011 - Parte I - Capítulo 4.C, especifique quaisquer requisitos particulares necessários para assegurar a sua participação na actividade de formação (por exemplo, acompanhante de pessoa portadora de deficiência). Em casos devidamente justificados, o valor da subvenção pode ser aumentado.
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following:Os 3 prazos de candidatura fixos para o ano 2011 são os seguintes:
The applicant belongs to at least one of the staff categories eligible for the IST action. (Please consult Specific eligibility rules of the Comenius IST in Part II of the LLP Guide)O candidato está inserido, no mínimo, numa das categorias de pessoal educativo elegíveis no âmbito da acção Bolsas de Formação Contínua do Programa Comenius. (Por favor, consulte a secção "Regras específicas de elegibilidade" no Guia PALV 2011, Parte II A.)
Round 1: 14/01/2011: for training activities that start on or after 1 May 20111.ª Fase: 14/01/2011 - para actividades de formação que decorram a partir de 1 de Maio de 2011
For the specific rates applicable in your country, including the expenses related to special needs of the applicant, please contact your National Agency.Para obter informação sobre as taxas aplicáveis no seu país, incluindo despesas no âmbito das necessidades especiais, por favor consulte o Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011 ou contacte a sua Agência Nacional.
Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that it fulfils the requirements listed below. Please check with your National Agency or consult the Lifelong Learning Programme website for further details.Antes de enviar a sua candidatura à Agência Nacional (AN), confirme se a mesma cumpre todos os critérios da lista que se segue. Para mais informações, contacte a sua Agência Nacional ou consulte o Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011 na página web www.proalv.pt.
Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered to have sufficient financial and administrative capacity (point 3.B.c "Selection criteria" of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions).Organismo público: Para efeitos do presente Convite à Apresentação de Candidaturas, são considerados como organismos públicos todas as escolas e estabelecimentos de ensino superior especificados pelos países participantes e todas as instituições ou organizações que oferecem oportunidades de aprendizagem que tenham recebido mais de 50% das suas receitas anuais de fontes públicas nos últimos dois anos ou que estejam sob a tutela de organismos públicos ou dos seus representantes. (ponto 3.B. c "Selection criteria" of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions).
Round 2: 29/04/2011: for training activities that start on or after 1 September 20112.ª Fase: 29/04/2011 - para actividades de formação que decorram a partir de 1 de Setembro de 2011
The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.Os montantes das bolsas são fixados por cada AN a partir do enquadramento europeu de taxas máximas. Para obter informações sobre os montantes aplicáveis no seu país, por favor consulte o Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011 ou contacte a sua Agência Nacional.
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.Eu, abaixo-assinado, certifico que a informação contida neste formulário de candidatura está correcta, tanto quanto é do meu conhecimento, bem como declaro nunca ter estado empregado enquanto professor nem beneficiado de uma subvenção como Assistente Comenius. Nesta fase de 2011, submeti apenas um formulário de candidatura à acção Períodos de Assistência. Resido num dos países participantes no PALV.
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.Note, por favor, que este formulário é para ser utilizado por Instituições de Ensino Superior (IES) que pretendam participar no Sub-programa Erasmus. Através deste formulário, a Instituição pode candidatar-se a diferentes acções Erasmus (dependendo do tipo de Carta Universitária Erasmus): mobilidade de estudantes para estudos, mobilidade de estudantes para estágio profissional, mobilidade de docentes e de pessoal convidado de empresas para missões de ensino e mobilidade de pessoal da IES para formação. O prazo de submissão à Agência Nacional é 11-03-2011.
For the rate calculation to work, the following items have to be selected: - Sub-programme - Action - National Agency - Destination country - Days If you specified these values in the form and still the calculation is not working, it means that the rate for your National Agency is not defined in the form. In this case please contact your National Agency for details concerning the subsistence calculation.Para a fórmula de cálculo funcionar, os seguintes itens têm que estar preenchidos: - Subprograma - Acção - Agência Nacional - País de destino - Dias Se preencheu estes valores no formulário e o cálculo automático continua a não funcionar quer dizer que as taxas da sua Agência Nacional não estão inseridas no formulário. Neste caso, por favor consulte o Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011 para informações sobre o cálculo da subsistência.
The application has been submitted using the correct application form.A candidatura é submetida usando o formulário oficial para 2011.
The organisation I represent is considered to be a "public body" in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities andA entidade que represento é considerada um organismo público, nos termos definidos no Convite à Apresentação de Candidaturas 2011 e pode fornecer prova deste estatuto, caso seja solicitado, nomeadamente: proporciona oportunidades de aprendizagem e,
Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that it fulfils the requirements listed below. Please consult your National Agency for any additional national requirements.Antes de enviar a sua candidatura à Agência Nacional (AN), confirme se a mesma cumpre todos os critérios da lista que se segue. Por favor, consulte o Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011 para obter os critérios nacionais a aplicar pela AN.
Call: 20092011
Make sure that you comply with the deadline published in the call.Certifique-se que cumpre o prazo de entrega da candidatura estipulado no Convite à Apresentação de candidaturas 2011
RELEVANCE TOWARDS THE OBJECTIVES OF THE PROGRAMME AND THE EUROPEAN PRIORITIES SET OUT IN THE CALL FOR PROPOSALSRELEVÂNCIA DO PROJECTO NO CONTEXTO DOS OBJECTIVOS DO PROGRAMA E DAS PRIORIDADES EUROPEIAS ESTIPULADAS NO CONVITE À APRESENTAÇÃO DE CANDIDATURA 2011
Note: The assistantship can start at the beginning of August 2011 at the earliest, and it has to finish by the end of July 2012 at the latest. Minimum duration: 13 weeks - maximum duration: 45 weeks.Nota: O período de assistência pode ter início em Agosto de 2011 (excluindo a preparação linguística) e termina obrigatóriamente no final de Julho de 2012. A duração mínima é de 13 semanas e a máxima de 45 semanas.
Call: 2011Convite 2011
Call: 2011Convite:2011
The applicant is a national of a country participating in the Lifelong Learning Programme (the LLP) or a national of another country employed or living in one of the countries participating in the LLP, under the conditions fixed by the participating country. For the list of participating countries please consult Part I of the LLP Guide, section 1.C: Which countries participate in the Programme?O candidato é nacional de Portugal; ou é nacional de outro país participante no PALV, mas reside ou trabalha em Portugal, de acordo com os requisitos legais nacionais. Para confirmar a lista dos países participantes, por favor consulte o Guia PALV 2011, Parte 1, secção 1.C: Que países participam no Programa?
If individuals reside in one of the overseas countries and territories listed in the Decision 2001/822/EC of the Council or have one of these territories as destination, real incurred travel costs shall be reimbursed in total, independent of the duration of the mobility activity.Caso os candidatos residam numa das regiões e/ou territórios ultramarinos identificados na Decisão 2001/822/EC do Conselho (Guia PALV 2011 - Parte I - Capítulo 1.C), ou tenham essas regiões como destino, será reembolsado o total dos custos reais de viagem incorridos, independentemente da duração da actividade de formação.
The deadline for individuals and host schools to submit this form to their National Agencies is 31 January 2011.O prazo limite para submissão do formulário à Agência Nacional por parte dos candidatos a Assistentes Comenius e a Escolas de Acolhimento é 31 de Janeiro de 2011.
Make sure that, in addition to the compulsory signed paper version of your application, you have also submitted as requested in NA website.Certifique-se que para além da versão impressa, obrigatoriamente assinada da candidatura, também a submeteu de acordo com as regras preenchimento, submissão e envio descritas no Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011;
Your institution is located in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Part I. of the LLP Guide 2011, section "Which countries participate in the programme?".A escola candidata está localizada num país participante no PALV. Para confirmar a lista dos países participantes, por favor consulte o Guia PALV 2011, Parte 1, secção 1.C: Que países participam no Programa?
Programme Guide: 2010Guia do Programa: 2011
If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased.Se tem necessidades especiais, no âmbito do definido no Guia PALV 2011 - Parte I - Capítulo 4.C, especifique quaisquer requisitos particulares necessários para assegurar a sua participação na actividade de formação (por exemplo, acompanhante de pessoa portadora de deficiência). Em casos devidamente justificados, o valor da subvenção pode ser aumentado.
(To be used ONLY if online submission is not available. Please see instructions about this procedure in the "Applicant Guide")(Para ser utilizado APENAS se a submissão online não estiver disponível. Consultar por favor as instruções deste procedimento no Convite Nacional à Apresentação de Candidaturas 2011)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership