French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Le formulaire de candidature sera traité par ordinateur. Toutes les données à caractère personnel (telles que les noms, adresses, CV, etc.) seront traitées conformément au règlement (CE) N°45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les renseignements fournis par les candidats qui sont nécessaires pour pouvoir évaluer les demandes de subvention seront traités uniquement à cette fin par le département chargé du programme concerné. Les données à caractère personnel peuvent être envoyées au candidat, à la demande de ce dernier, pour lui permettre de les corriger ou de les compléter. Toute question relative à ces données devrait être adressée à l’Agence nationale pertinente à laquelle le présent formulaire doit être soumis. Les bénéficiaires peuvent à tout moment introduire une plainte contre le traitement de leurs données à caractère personnel auprès du Contrôleur européen de la protection des données.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
La demande de subvention fera l’objet d’un traitement informatisé. Le traitement des données à caractère personnel (nom, adresse, CV par exemple) sera effectué en conformité avec les dispositions du Règlement (CE) n° 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les informations fournies par les candidats sont nécessaires afin d’évaluer la demande de subvention et seront traitées uniquement dans ce but par le département responsable du programme concerné. Il est possible, sur demande, d'obtenir la communication des données à caractère personnel, les corriger ou les compléter. Toute question relative à ces données, doit être adressée à l’Agence à laquelle le formulaire doit être renvoyé. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel. Les bénéficiaires peuvent d’introduire un recours à tout moment auprès du Contrôleur européen de la protection des données.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Depuis 2009, les candidats souhaitant obtenir un poste d'assistant dans un établissement d'éducation pour adulte devront postuler au programme d'assistanat Grundtvig, dont le formulaire de candidature est spécifique.As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
Veuillez démontrer par quels moyens vous allez mettre en place une coopération et une communication efficaces entre les organismes participants.Please explain how effective cooperation and communication between participating institutions will be organised.
Quel(le)s institutions/organismes (autres que les partenaires) ont exprimé un intérêt certain à l'utilisation des résultats?Which institutions/organisations (other than the partners) have expressed serious interest in using the results?
Quels intitutions/organismes étaient visés?Which institutions/organisations were targeted?
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l assemblée générale de l’organisation.**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l’assemblée générale de l’organisation.**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.
Veuillez décrire les activités qui auront lieu pendant la visite. Veuillez indiquer si des représentants d'une des futures institutions partenaires autre que la vôtre et le/les institution(s) au(x)quelle(s) vous rendez visite participeront aussi à la visite (nom et coordonnées). Veuillez joindre le programme de la visite.Please describe the activities which will take place during the visit. Please indicate whether representatives from any of the future participating organisations other than your own and the visit host organisation(s) will also take part in this visit. Please also include a draft agenda.
Si vous avez exercé dans d'autre(s) établissement(s) d'accueil, merci de préciser les nom(s) et type(s) d'institution.If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions.
Pour chacun des organismes participants, veuillez choisir le « type de Partenariat » qui correspond le mieux au plan de travail du Partenariat pour toute sa durée (2 ans). Veuillez noter qu'à chaque type de Partenariat correspond un nombre minimum de mobilités qui doit être effectué durant la période contractuelle – ces chiffres minimum doivent être respectés quand vous renseignez le nombre prévu de mobilités (élèves/apprenants/stagiaires et personnels/formateurs) dans le tableau. Les montants des subventions pour chaque type de Partenariat sont définis au niveau national et ils peuvent varier d’un pays à l’autre. Veuillez donc vous assurer que, pour chaque organisme participant, vous avez bien choisi les montants applicables par les pays et pour le programme en question.For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question.
Veuillez expliquer quelle répartition des tâches est prévue entre les organismes participants ainsi que les compétences requises pour chacun d'entre eux. En outre, expliquez également comment sera assurée l'implication active de tous les partenaires dans le cadre des activités communes du partenariat.Please explain the distribution of tasks between participating institutions and the competences required from each of them. Also explain how you will ensure the active envolvement of all partners in common partnership activities.
Expliquez le choix et la pertinence de ces institution pour atteindre les objectifs du projet.Why have these institutions been chosen, and what is their relevance towards the project objectives?
Veuillez noter que les activités de mobilités peuvent uniquement avoir lieu entre des organismes recevant un financement pour participer au partenariat ou pour assister à des événements organisés dans le cadre d’un projet ou d’un réseau issu du programme d’Education et de Formation tout au Long de la Vie (ou le programme antérieur). La mobilité peut être réalisée par le personnel ou les élèves/apprenants/stagiaires des organismes participants et – dans le cas de mobilités impliquant des personnes à besoins particuliers – les accompagnants comme les parents, gardiens ou tuteurs. On considère comme « une mobilité » tout voyage à l’étranger réalisé par une personne. Seules les mobilités transnationales (voyages à l’étranger) comptent dans le calcul du nombre minimum de mobilités.Please note that mobility activities can only take place between organisations receiving funding to participate in the Partnership, or to events organised by Lifelong Learning (or predecessor) Programme projects or networks. Mobility can be undertaken by staff and pupils/learners/trainees of the participating institutions and - in the case of mobility involving persons with special needs - accompanying persons such as parents, guardians or carers. What is counted as "a mobility" is one trip abroad by one person. Only transnational mobility (i.e. travel abroad) counts for the calculation of the minimum mobility numbers.
Veuillez préciser la façon dont les organismes partenaires vont assurer entre eux une coopération et une communication efficaces ; décrivez les arrangements spécifiques envisagés pour résoudre d’éventuels conflits qui pourraient intervenir entre partenaires ; identifiez, lorsque c’est pertinent, l’attribution de tâches à des tierces parties (extérieures au partenariat lui-même) et expliquez les raisons pour lesquelles ces tâches ne peuvent pas être prises en charge au sein du partenariat. Limité à 2500 caractères.Specify how effective cooperation and communication will be ensured between the partner institutions, and the specific arrangements envisaged for resolving any conflicts which may arise between the partners, identify where relevant, the allocation of tasks to third parties (external to the consortium itself) and explain why these tasks cannot be undertaken within the consortium. Limit: 2500 characters.
Si votre établissement envisage de partager l'assistant avec d'autres établissements, comment sa charge de travail sera-t-elle gérée et contrôlée ?If your institution is to share the assistant with other institutions, how will his/her workload be managed and monitored?
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 12-03-2010.Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.
Merci d'envoyer ce rapport final d'évaluation dûment complété et signé à votre Agence Nationale dans les 30 jours calendaires suivant la fin de l'activité de formation. Après transmission du rapport et des documents justificatifs nécessaires (ex : certificat de présence à la formation ou pour les stages d'observation, une lettre signée par l'établissement d'accueil), l’ensemble sera contrôlé par l’Agence Europe Education Formation France, s’il est approuvé, celle-ci procédera soit au solde de la subvention soit à une demande de remboursement, si un trop perçu est constaté.Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.
Merci d'envoyer ce rapport final d'évaluation dûment complété et signé à votre Agence Nationale dans les 30 jours calendaires suivant la fin de l'activité de formation. Après transmission du rapport et des documents justificatifs nécessaires (ex : certificat de présence à la formation ou pour les stages d'observation, une lettre signée par l'établissement d'accueil), l’ensemble sera contrôlé par l’Agence Nationale, s’il est approuvé, celle-ci procédera soit au solde de la subvention soit à une demande de remboursement, si un trop perçu est constaté.Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.
Le demandeur autorise la Commission européenne, l’Agence exécutive Education, Audiovisuel et Culture et les Agences nationales à publier et à utiliser toutes les données statistiques fournies dans cette demande de subvention dans un but de gestion et d’évaluation du Programme Jeunesse en Action. Toutes les données personnelles sont traitées en accord avec la règlementation (EC) N°45/2001 du Parlement européen et du Conseil sur la protection des individus à l’égard du traitement des données personnelles par les institutions communautairesThe applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.
Le demandeur autorise la Commission Européenne, l’Agence Exécutive Éducation, Audiovisuel et Culture et les Agences Nationales à publier et à utiliser toutes les données statistiques fournies dans cette demande de subvention dans un but de gestion et d’évaluation du Programme Jeunesse en Action. Toutes les données personnelles sont traitées en accord avec la réglementation (EC) N°45/2001 du Parlement Européen et du Conseil sur la protection des individus à l’égard du traitement des données personnelles par les institutions communautairesThe applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.
Vous vous êtes assuré auprès de votre Agence Nationale que votre établissement est éligible pour l'accueil d'un assistant Comenius.You have checked with your National Agency that your institution/organisation belongs to one of the types of institutions eligible to host a Comenius Assistant.
3.Insitutions publiques nationales/régionales/locales3. National/regional/local public institutions
3. Insitutions publiques nationales/régionales/locales3. National/regional/local public institutions
3.Institutions publiques nationales / régionales / locales3. National/regional/local public institutions
2. Institutions publiques nationales/régionales/locales2. National/regional/local public institutions
2. Institutions publiques nationales / régionales / locales2. National/regional/local public institutions
Décrivez la coopération dans les différents domaines de formation, les secteurs économiques, la coopération entre entreprises et institutions de formation couvrant les besoins de qualification d' un secteur économique.Cooperation with VET-fields, economic sectors, cooperation between enterprises and training institutions, covering qualification needs in an economic sector.
Décrivez la coopération dans les différents domaines de formation, les secteurs économiques, la coopération entre entreprises et organismes de formation couvrant les besoins de qualification d' un secteur économique.Cooperation with VET-fields, economic sectors, cooperation between enterprises and training institutions, covering qualification needs in an economic sector.
Quels impacts attendez-vous des activités prévues sur les personnes (élève/apprenants/stagiaires et personnel) et sur les organismes participants ?What impact do you expect partnership activities to have on persons (pupils/learners/trainees and staff) and on the participating institutions?
Veuillez lister dans le tableau ci-dessous les activités et les mobilités prévues dans le cadre du projet du partenariat pour chaque partenaire. Veuillez présenter les activités prévues pour toute la durée du partenariat dans un ordre chronologique. La période d'éligibilité des activités commence le 1er aout 2011 et finit le 31 juillet 2013.Please summarise in the table below the planned Partnership activities and mobilities for all institutions in the Partnership. Please present the activities for the 2-year lifetime of the partnership in a chronological order. The eligibility period of activities starts on 1 August 2011 and ends on 31 July 2013.
Depuis 2009, les centres d'enseignement pour adulte doivent se porter candidat au titre de l'assistanat Grundtvig, dont le formulaire de candidature est spécifique.As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
Veuillez noter que cette section doit être complétée conjointement par tous les organismes participant au Partenariat et doit être identique dans chaque copie soumise à chaque Agence Nationale.Please note that this section must be completed jointly by all institutions participating in the Partnership and must be identical in each copy submitted to each National Agency.
Transparence de missions et de performences d'éducation supérieurTransparency of missions and performances of higher education institutions
Le thème du projet est lié à un intérêt européen, comme l'élargissement de l'UE, les rôles et activités des institutions européennes, les actions de l'UE en direction des jeunesThe project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people
Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc.The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people
Améliorer la qualité et accroître le volume de la coopération multilatérale entre les établisements d'enseignement supérieur en EuropeTo improve the quality and to increase the volume of multilateral co-operation between higher education institutions in Europe
La dimension de l'éducation et formation tout au long de la vie dans les établissements d'enseignement supérieurLifelong learning dimension of higher education institutions
Améliorer la qualité et accroître le volume de la coopération entre les établissements ou organisations présentant des offres d’éducation et de formation, les entreprises, les partenaires sociaux et les autres organismes concernés dans l’ensemble de l’EuropeTo improve the quality and to increase the volume of co-operation between institutions or organisations providing learning opportunities, enterprises, social partners and other relevant bodies throughout Europe
Améliorer la qualité et accroître le volume de la coopération entre les établissements d’enseignement supérieur et les entreprisesTo improve the quality and to increase the volume of co-operation between higher education institutions and enterprises
Organismes de recherche non lucratifsNon-profit research institutions
Institutions et organisations qui assure les possibilités au sein de contexte de la formation tout au long de la vie ou au sein de ses sous-programmesInstitutions or organisations providing learning opportunities within the context of the Lifelong Learning Programme, or within the limits of its sub-programmes
Organismes fournissant des opportunités d'apprentissage dans le contexte du programme d'éducation et de formation tout au long de la vie, ou à la limite de ses sous-programmesInstitutions or organisations providing learning opportunities within the context of the Lifelong Learning Programme, or within the limits of its sub-programmes
Cette sous-action sera utilisée pour supporter la coopération de l'Union européenne avec les organisations internationales oeuvrant dans le champ de la jeunesse, en particulier le Conseil de l'Europe, les Nations Unies et autres institutions spécialisées en matière de jeunesse.This sub-Action will be used to support the European Union’s cooperation with international organisations working in the youth field, in particular the Council of Europe, the United Nations or its specialised institutions.
Gestion des institutions oeuvrant dans l'éducationEducational institutions management
Gestion d'établissements de l'enseignement supérieurThe management of higher education institutions
Soutenir l’amélioration de la qualité et l’innovation dans les systèmes, les institutions et les pratiques de l’enseignement et de la formation professionnelsTo support improvements in quality and innovation in vocational education and training systems, institutions and practices
Projet mettant en avant la coopération entre les établissement de l'enseignement supérieur et les entreprisesProjects focusing on cooperation between higher education institutions and enterprises
Projets favorisant un programme de modernisation des établissements de l'enseignement supérieurProjects supporting the modernisation agenda for higher education institutions

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership