Source | Target | Comment votre projet a-t'il mis en oeuvre le transfert d'Innovation d'un point de vue sectoriel, géographique ou sous une autre perspective? Si vous avez utilisé une stratégie différente en fonction des résultats, veuillez les détailler séparément. | How did your project implement the transfer of innovation from a sectorial, geographical, or other perspective? In case you used different strategies for different project results, please describe these separately. |
Veuillez expliquer le(s) type(s) de transfert(s) et comment votre proposition met en oeuvre le transfert d’innovation d’un point de vue 1) sectoriel, 2) national ou 3) sous une autre perspective. Limité à 2500 caractères. | Please explain the type of transfer and how your proposal implements the Transfer of Innovation from a (1) sectoral, (2) geographical and (3) any other perspective. Limit: 2500 characters. |
Expliquez quel est l'impact attendu sur vos compétences personnelles et professionnelles, en incluant les bénéfices d'un point de vue linguistique et interculturel. | Explain the expected impact on your personal and professional competences, including language and intercultural benefits. |
Le candidat doit être soit titulaire d'un diplôme d'enseignant, soit avoir accompli au minimum deux années d'études supérieures pouvant conduire à une telle qualification. c. S'il n’a pas suivi des études dans une filière spécifiquement pédagogique (baccalauréat dans une section pédagogique, agrégation,…), il doit joindre à la présente candidature sur papier libre la réponse à la question suivante : Quelle(s) démarche(s) comptez-vous entreprendre pour vous préparer à l’assistanat du point de vue pédagogique ? | You either hold a teaching qualification or have completed at least two years of higher education studies which could lead to such a qualification. |
Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participants, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Merci d'être concis et clair. Dans la mesure du possible, veuillez traduire ce résumé en anglais en vue de l'encodage dans la base de données européenne. | Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear. |
Développement de l’éducation des personnes ayant des besoins spécifiques en vue de l'insertion de tous les jeunes, en particulier ceux souffrant d'un handicap | Development of special needs education (SEN) towards inclusion of all young people, in particular of those with disabilities. |
Aider les participants aux formations et aux activités de formation supplémentaires à acquérir et à utiliser des connaissances, des aptitudes et des qualifications en vue de faciliter l’épanouissement personnel, l’aptitude à l’emploi et la participation au marché du travail européen | To support participants in training and further training activities in the acquisition and the use of knowledge, skills and qualifications to facilitate personal development, employability and participation in the European labour market |
Groupe 1 - Représentation des vues et intérêts des jeunes, dans leur diversité, au niveau européen | Group 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level |
Groupe 1 - Représentation des points de vue et des centres d'intérêts des jeunes, dans leur diversité, au niveau européen | Group 1 – Representation of the views and interests of young people in their diversity at European level |
Encourager la solidarité et la tolérance parmi les jeunes, en particulier en vue de consolider la cohésion sociale au sein de l’Union européenne | to develop solidarity and promote tolerance among young people, in particular in order to foster social cohesion in the European Union |
Les échanges de jeunes (bilatéraux, trilatéraux, multilatéraux). Une actuivité qui rassemble des jeunes de 2, 3 pays différents ou plus pour des échanges de points de vue et d'expériences sur un sujet particupier. | Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic |
Les échanges de jeunes (bilatéraux, trilatéraux, multilatéraux). Une activité qui rassemble des jeunes de 2, 3 pays différents ou plus pour des échanges de points de vue et d'expériences sur un sujet particulier. | Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic |
comprend diverses mesures en vue de soutenir les travailleurs de jeunesse et les organisations de jeunessse et d'améliorer la qualité de leurs activités | includes various measures to support youth workers and youth organisations and improve the quality of their activities. |