French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
2) Mécanismes et ressources permettant leur pérennisation2) Mechanisms and resources to maintain them
* Ces documents ne sont pas à fournir si le porteur de projet a déjà présenté ces derniers lors d’une demande de subvention précedente dans le cadre du programme Jeunsse en action et à condition qu’aucun changement se soit pas produit entretemps.* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.
* Ces documents ne sont pas à fournir si le porteur de projet a déjà présenté ces derniers lors d’une demande de subvention précédente dans le cadre du Programme Jeunesse en Action et à condition qu’aucun changement se soit pas produit entretemps.* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.
Si votre partenariat consiste en une coopération reposant sur un thème d’intérêt commun (par exemple sur les contenus de formation ou d’éducation) ou s’intéresse particulièrement à un champ de l’enseignement et de la formation professionnels ou à un secteur économique, veuillez expliquer dans quelle mesure le projet sera intégré dans les activités quotidiennes des organismes participant au partenariat.If your partnership consists in cooperation on a specific subject (for example training or education content) or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how all relevant staff will be actively involved in the planning, implementation, development and evaluation of the activities.
Thème de la formation sollicitéeThematic area of training
ThématiquesTopics
comment le thème principal reflète les intérêts et les besoins des participantshow the main theme reflects the interests and needs of participants
Veuillez ne pas choisir plus de deux thèmesPlease choose not more than two themes
Veuillez joindre les comptes rendus des réunions transnationales avec la version papier du rapport dûment complété et signé et veillez à indiquer ces documents dans la rubrique Annexes de ce rapport.Send the minutes of the consortium meetings with the duly signed paper version of this report and do not forget to list them in section Annexes to the Report.
Veuillez indiquer le type d'acitivité (par exemple: scolaire, extra-scolaire, projet européen, club de langues, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée dans le menu déroulant, spécifiez dans quelle langue l'activité ou le cours se sont déroulés et le nombre d'heures que l'assistant y a consacré par semaine. Ajoutez des lignes afin de décrire toutes les activités et cours dans lesquels votre assistant a été impliqué.Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets auxquels vous avez été associés durant l'assistanatPlease input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.
Veuillez indiquer le type d'acitivité (par exemple: scolaire, extra-scolaire, projet européen, club de langues, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée dans le menu déroulant, spécifiez dans quelle langue l'activité ou le cours se sont déroulés et le nombre d'heures par semaine que vous y avez consacré. Ajoutez des lignes afin de décrire toutes les activités et cours dans lesquels vous avez été impliqués pendant votre assistanat.Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship.
Précisez les types d'activités (scolaires, extrascolaires, projet européen, club de langue, etc.) ou sélectionnez la discipline enseignée à partir des tableaux en annexe, spécifiez la langue utilisée pour l'activité ou la discipline enseignée et le nombre d'heures consacrées par semaine. Ajoutez des lignes de façon à renseigner toutes les activités et sujets qPlease input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship.
Veuillez indiquer les thèmes transversaux abordés au cours de votre projet.Please enter the horizontal issues addressed by your partnership.
Veuillez fournir une description de vos objectifs par rapport au séminaire et indiquer les thèmes communs que vous souhaiteriez développer.Please give a brief description of your aims related to this seminar and of any future cooperation ideas you already have.
Veuillez expliquer quelle répartition des tâches est prévue entre les organismes participants ainsi que les compétences requises pour chacun d'entre eux. En outre, expliquez également comment sera assurée l'implication active de tous les partenaires dans le cadre des activités communes du partenariat.Please explain the distribution of tasks between participating institutions and the competences required from each of them. Also explain how you will ensure the active envolvement of all partners in common partnership activities.
Si votre partenariat consiste en une coopération reposant sur un thème d’intérêt commun (par exemple sur les contenus de formation ou d’éducation) ou s’intéresse particulièrement à un champ de l’enseignement et de la formation professionnels ou à un secteur économique, veuillez expliquer dans quelle mesure le projet sera intégré dans les activités quotidiennes des organismes participant au partenariat.If your partnership consists in cooperation on a specific subject or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.
Veuillez donner une description de la future idée de coopération que vous voudriez développer pendant la visite. Veuillez préciser les objectifs, thèmes abordés et activités qui seront développés, ainsi que la date prévue pour le début du projet. Si vous souhaitez vous rendre dans 2 organismes durant la visite préparatoire, veuillez expliquer pourquoi.Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.
Précisez si le thème d'étude correspond à une langue étrangère ou à votre langue maternelle (min.1; max. 3)Specify if the subject of study is a foreign language or your mother tongue (min.1; max. 3)
Thème d'étude (min.1; max.3)Subjects of study (min.1; max.3)
Quelle(s) ressource(s) avez-vous l'intention d'utiliser pour leur pérennisation?Which resources do you intend to use to maintain them?
Concept thématiqueThematic concept
Veuillez décrire (1) les aspects de votre projet (ex.: le consortium, les produits et les résultats, les réseaux, etc.) qui continueront après l'arrêt du financement Leonardo et (2) et comment vous prévoyez d'assurer cette pérennisation (en ressources humaines et financières par exemple). Veuillez aussi préciser de quelle manière le consortium assurera la pérennisation des produits/résultats du projet (ex. accréditation des matériels, commercialisation, utilisation gratuite, etc.).Please describe (1) which aspects of your proposal (e.g. consortium, products and results, networks, etc) will be maintained after the Leonardo funding and (2) how you intend to manage them (e.g. financial and human resources, etc). In the case of products, please also specify how do you intent to sustain them (e.g. accreditation of materials, commercialisation, free of charge use etc.).
Au regard de la question précédente, expliquez comment était gérée la gestion financière et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them.
Eu égard à ce qui précède, expliquez comment étaient organisées les finances et, le cas échéant, présentez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them.
Au regard de la question précédente, expliquez comment était géré l'aspect financier et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them.
Dans l'affirmative, veuillez les décrire, donner des informations supplémentaires sur le groupe cible et inclure un calendrier des activités prévuesIf so, please describe them, give additional information on the target group and include a timetable of your planned activities
Thèmes principaux pour l'ActivitéMain themes for the Activity
THEMATIQUES PRINCIPALES DU PROJETPROJECT MAIN FOCUS
SUJETS / THEMESSUBJECTS/TOPICS
Veuillez indiquer les principaux thèmes du partenariat (max. 3) ou complétez la section “autres” s’ils sont absents de la liste.Please list the main thematic area(s) of your partnership (max. 3) or complete under "other" if it is missing from the list.
Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participants, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Ce résumé doit être rédigé en anglais, français ou allemand, quelle que soit la langue utilisée dans le reste du formulaire. Merci d'être concis et clair.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Veuillez donner une brève description de votre projet. Veuillez noter que si votre projet est approuvé, ce paragraphe est susceptible d'être publié. Veillez dès lors à être précis et à inclure le lieu et le type de projet, le thème, les objectifs, la durée en jours, les pays impliqués, le nombre de participants, les activités mises en oeuvre et les méthodes appliquées. Merci d'être concis et clair. Dans la mesure du possible, veuillez traduire ce résumé en anglais en vue de l'encodage dans la base de données européenne.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Priorités thématiques permanentesPermanent thematic priorities
THEMESTOPICS
Veuillez indiquer si et comment la thématique de votre projet porte sur :Please indicate if and how the thematic concept of your project focuses on:
Veuillez également classer et numéroter les documents que vous mettrez en annexe du rapport (par exemple pour les rencontres transnationales ranger tous les comptes rendus n°1, n°2; n°3 dans le dossier "Rencontres transnationales" ou pour présenter les résultats vous pouvez utiliser la numérotation indiquée dans le rapport).Also attach any related documents to the report and mark them with the right reference (e.g. Consortium Meeting No. 1, 2, 3, … = numbering of the table/s "Consortium meetings"; e.g. tangible Result or Product No. 1, 2, 3, … = numbering of the table/s "Results").
Programmes généraux sans thématique particulièreGeneral programmes with no special subject emphasis
Programmes généraraux sans thématique particulièreGeneral programmes with no special subject emphasis
Un projet entièrement conçu et développé par les jeunes eux-mêmes (2 formulaires dans YL)A project entirely conceived and developed by young people themselves (2 forms in YL)
Aider les personnes issues de groupes sociaux vulnérables et qui vivent dans des contextes sociaux marginaux, en particulier les personnes plus âgées et celles qui ont quitté l’enseignement sans avoir obtenu de qualifications de base, afin de leur offrir une alternative et de leur permettre d’accéder aux formations pour adultesTo assist people from vulnerable social groups and in marginal social contexts, in particular older people and those who have left education without basic qualifications, in order to give them alternative opportunities to access adult education
LEONARDO DA VINCI Réseaux thématiquesLEONARDO DA VINCI Thematic networks
Le thème du projet est lié à un intérêt européen, comme l'élargissement de l'UE, les rôles et activités des institutions européennes, les actions de l'UE en direction des jeunesThe project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people
Le thème de ce projet est lié à des sujets européens comme l’élargissement de l’UE, les rôles et les activités des institutions européennes, l’action de l’UE dans des domaines intéressant les jeunes, etc.The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people
M'a aidé à augmenter l'intérêt de mes élèves/apprenants/collègues sur les thèmes européensHelped me increase interest of my pupils/learners/colleagues in European topics
M'a aidé à accroître l'intérêt de mes élèves/apprenants/collègues pour les thèmes européensHelped me increase interest of my pupils/learners/colleagues in European topics
Dans l'objectif d'augmenter l'impact du programme, un appel à propositions annuel pourra être publié afin de soutenir des projets en réseau autour d'une thématique spécifique (un appel de ce type a été publié en 2007 seulement)With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only)
Le projet favorise le sens de la citoyenneté européenne chez les jeunes et les aide à comprendre leur rôle de partie prenante du présent et du futur de l'EuropeThe project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe
Ce projet promeut parmi les jeunes un sentiment de citoyenneté européenne et les aide à percevoir leur rôle en tant qu’acteurs de l’Europe d’aujourd’hui et de demainThe project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe
Le projet favorise le sens de la citoyenneté européenne chez les jeunes et les aide à comprendre le rôle qu'ils ont à jouer dans le présent et le futur de l'EuropeThe project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe
Réseaux thématiquesThematic Networking
Transférer et réaliser des résultats (multiplication) et/ou les actualiser dans la stratégieTransferring and implementing results (multiplication) and/or mainstreaming them into policies
Diffusion des résultats de projets du Label européen des langues et promotion des réseaux parmi euxSpreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them
Débat sur des thématiques issues du dialogue structuré ou des politiques européennesDebating relevant topics to the Structured Dialogue or EU Policies
De débattre les thématiques liées au dialogue structuré ou aux politiques européennesDebating relevant topics to the Structured Dialogue or EU Policies

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership