Source | Target | Je suis autorisé par mon organisme à signer des contrats de subvention communautaire pour son compte. | I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf. |
Je suis autorisé(e) par mon organisation à signer des convention de subvention communautaire pour son compte. | I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf. |
Si le cours ne figure pas dans la « base de données des cours de formation continue », vous devez joindre une copie du programme du cours/de la conférence et tout autre document sur l'activité (brochure,...) à la version papier de cette candidature à envoyer à l'agence nationale suisse. | In case the training activity is not included in the Comenius / Grundtvig Training Database, you must attach a copy of the course/conference programme and other supporting documents on the activity (e.g. brochures, etc) to the paper version of this application sent to your National Agency. |
Je suis un ressortissant du pays suivant: | I am a national of the following country: |
Merci d'envoyer ce rapport final d'évaluation dûment complété et signé à votre Agence Nationale dans les 30 jours calendaires suivant la fin de l'activité de formation. Après transmission du rapport et des documents justificatifs nécessaires (ex : certificat de présence à la formation ou pour les stages d'observation, une lettre signée par l'établissement d'accueil), l’ensemble sera contrôlé par l’agence nationale suisse, s’il est approuvé, celle-ci procédera soit au solde de la subvention soit à une demande de remboursement, si un trop perçu est constaté. | Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. |
Merci d'envoyer ce rapport final d'évaluation dûment complété et signé à votre Agence Nationale dans les 30 jours suivants la fin de l'activité de formation. Après transmission du rapport et des documents justificatifs nécessaires (ex : certificat de présence à la formation ou pour les stages d'observation, une lettre signée par l'établissement d'accueil), l’ensemble sera contrôlé par l’agence nationale suisse, s’il est approuvé, celle-ci procédera soit au solde de la subvention soit à une demande de remboursement, si un trop perçu est constaté. | Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. |
Je suis un ressortissant d'un des pays participant au programme EFTLV, à savoir le pays suivant: | I am a national of one of the countries participating in the LLP, namely: |
Je suis satisfait(e) de l’assistance reçue concernant les aspects pratiques de la formation/du travail à l’étranger | I am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad |
Je suis satisfait(e) du soutien apporté pour les aspects pratiques de ma formation / mon placement à l'étranger | I am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad |
Je suis satisfait de l'aide que j'ai reçue concernant les aspects pratiques de la formation / travail à l'étranger | I am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad |
Je suis satisfait(e) de l'assistance que j'ai reçue pour les aspects pratiques de ma formation/mon travail à l'étranger | I am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad |
Je suis un ressortissant d'un autre pays, inscrit dans un établissement d'enseignement supérieur ou ayant vécu dans un pays participant sous les conditions fixées par ce pays participant, à savoir: | I am a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education or living in a participating country under the conditions fixed by this participating country, namely: |
Je suis un ressortissant d'un autre pays, et je suis inscrit à des cours dans un établissement d'enseignement supérieur ou vivant dans un pays participant au programme EFTLV, en accord avec les conditions fixées par ce pays participants, à savoir: | I am a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education or living in a participating country under the conditions fixed by this participating country, namely: |
Je suis originaire d’un autre pays et inscrit à des cours régulièrement organisés par un établissement d’enseignement supérieur, ou je vis dans un pays participant selon les termes fixés par ledit pays, à savoir: | I am a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education or living in a participating country under the conditions fixed by this participating country, namely: |
Je suis satisfait(e) des informations et du soutien reçus en matière de protection sociale | I am satisfied with the information and support I received concerning my social protection |
Je suis satisfait(e) de l'information qui m'a été founie au sujet de ma protection sociale | I am satisfied with the information and support I received concerning my social protection |
Je suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma protection sociale | I am satisfied with the information and support I received concerning my social protection |
Je suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma protection sociale | I am satisfied with the information and support I received concerning my social protection |
Je suis satisfait(e) des informations et du soutien reçus en matière de sécurité personnelle | I am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety? |
Je suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma sécurité personnelle? | I am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety? |
Je suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma sécurité personnelle | I am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety? |
L'organisme dans lequel j'ai travaillé/ me suis formé(e) a satisfait mes besoins en formation | The organisation where I trained/worked met my training needs |
SUISSE | SWITZERLAND |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour les transports | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant le déplacement | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Je suis satisfait des arrangements pour le transport | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour le transport | I am satisfied with the arrangements for transportation |
Ma mobilité était une partie intégrante de la formation que je suis ou que j'ai suivi | My Mobility was an integral part of the qualification that I am/was studying |
Je suis satisfait(e) de la bourse fournie par le programme Leonardo pour les frais de logement et de séjour | I am satisfied with the grant provided by the Leonardo programme for accommodation and subsistence |
Je suis satisfait(e) de la subvention attribuée par le programme Leonardo pour l'hébergement et le séjour | I am satisfied with the grant provided by the Leonardo programme for accommodation and subsistence |
Je suis satisfait de la subvention prévue par le programme Leonardo pour l'hébergement et le séjour | I am satisfied with the grant provided by the Leonardo programme for accommodation and subsistence |
Je suis satisfait(e) de la bourse attribuée par le programme Leonardo da Vinci pour l'hébergement et la nourriture | I am satisfied with the grant provided by the Leonardo programme for accommodation and subsistence |
Je suis capable de mieux m’exprimer dans une autre langue | I can express myself better in another language |
Je suis plus intéressé(e) par ma formation qu’auparavant | I'm more interested in my training than before |
Je suis plus investi dans mon apprentissage qu'auparavant | I'm more interested in my training than before |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises en matière d’assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises concernant l'assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |
Je suis satisfait des arrangements pour l'assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |
Je suis satisfait(e) des dispositions prises pour l'assurance | I am satisfied with the arrangements for insurance |