French to English Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l assemblée générale de l’organisation.**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.
**) Entité publique : au sens de cet appel à propositions, tous les établissements scolaires et d’enseignement supérieur reconnus par les pays participant au programme EFTLV qui ont reçu plus de 50% de leurs revenus annuels de source publique au cours des deux dernières années, ou qui sont contrôlées par des entités publiques ou leurs représentantes, sont considérés comme des entités publiques. "officiel" signifie comptes certifiés par un organisme extérieur accrédité, et/ou publiés, et/ou adoptés par l’assemblée générale de l’organisation.**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.
Le formulaire de candidature a été complété conjointement par tout le partenariat et tous les partenaires ont reçu une copie.The form has been completed jointly by the whole partnership and all partners have received a copy.
Veuillez donner des informations sur le type de subvention communautaire que votre organisation / groupe a reçu / demandé au cours de la dernière année comptable.Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/ applied for in the last financial year.
le présent formulaire de demande, dont l'original est dûment complété et signé par la personne autorisée à engager juridiquement le demandeur (signatures obligatoires aux parties VIII et IX du présent formulaire), ainsi que les accords préalables de tou(te)s les organisations / groupes partenaires, dont l'original est dûment complété et signé. Veuillez noter : les accords préalables peuvent être envoyés par fax (lors du dépôt du dossier) uniquement si les originaux sont envoyés à l’Agence Nationale par voie postale et reçus avant que le comité d’évaluation ne se tienne.the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place;
le présent formulaire de demande, dont l'original est dûment complété et signé par la personne autorisée à engager juridiquement le demandeur (signatures obligatoires à la partie K du présent formulaire), ainsi que les accords préalables de tou(te)s les organisations / groupes partenaires, dont l'original est dûment complété et signé. Veuillez noter : les accords préalables peuvent être envoyés par fax (lors du dépôt du dossier) uniquement si les originaux sont envoyés à l’Agence Nationale par voie postale et reçus avant que le comité d’évaluation ne se tienne.the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place;
Si vous êtes un établissement d'accueil ayant reçu un assistant Comenius, merci de choisir l'option : "COMENIUS Assistanats (Etablissements d'accueil)" dans le champ Action.If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.
Si vous êtes un établissement d'accueil ayant reçu un assistant Comenius, merci de choisir l'option : "COMENIUS Assistants (Etablissements d'accueil)" dans le champ Action.If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.
Veuillez renseigner les reconnaissances/certifications reçues par chacun des organismes impliqués dans la mobilité.Please enter the recognition/certification types received from each organisation involved in the Mobility.
Veuillez entrer les reconnaissances/certifications reçues par chacun des organismes impliqués dans la mobilité.Please enter the recognition/certification types received from each organisation involved in the Mobility.
Les informations sur les taux ne peuvent pas être récupérées. Merci d'essayer ultérieurement ou contactez votre Agence Nationale pour une information complémentaire à ce problème.The rates information cannot be retrieved. Please try again later or contact your National Agency for additional information regarding this problem.
l'information sur les taux ne peuvent pas être récupérées. Veuillez réessayer plus tard ou contactez votre Agence nationale pour plus d'informations concernant ce problème.The rates information cannot be retrieved. Please try again later or contact your National Agency for additional information regarding this problem.
Quel soutien ont reçu les participants concernant les formalités administratives (visas, permis de travail, autres)?How did you manage the support for administrative formalities (visa, work permit, others)?
Les informations sur les taux ne peuvent pas être récupérées,à cause d'un problème de connexion au serveur central. Le calcul des taux nécessite une connexion Internet fonctionnelle. Merci de vérifier votre connexion Internet et recommencez.The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again.
Les informations sur les taux ne peuvent pas être récupérées en raison d'un problème de connexion au serveur central. Le calcul du taux nécessite une connexion Internet active. Veuillez vérifier vos paramètres de connexion et essayez à nouveau.The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again.
Je soussigné(e), certifie que les informations contenues dans ce formulaire sont exactes, et que je n'ai jamais ni été employé(e) comme enseignant(e) ni avoir reçu une bourse pour un Assistanat Comenius. J'ai déposé seulement un formulaire de candidature pour un Assistanat Comenius à cet appel d'offres. Je réside dans un des pays participant au programme d'Education et de Formation Tout au Long de la Vie.I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge and that I have not previously been employed as a teacher nor have I received a Comenius assistantship grant. I have submitted only one application form for Comenius Assistantships in this application round. I am domiciliated in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.
Indiquez le type de certification reçu au terme de votre formation (veuillez joindre un exemplaire original au rapport).Specify the type of certification received at the end of the training (if applicable, please add a copy to this report).
Le candidat n'a encore jamais reçu de subvention pour un assistanat Comenius (soit avec le programme d'Education et de Formation Tout au Long de la Vie soit avec le programme Socrates).You have not previously received a Comenius Assistantship grant (either under the Lifelong Learning or the Socrates programme).
Je suis satisfait(e) de l’assistance reçue concernant les aspects pratiques de la formation/du travail à l’étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
Je suis satisfait de l'aide que j'ai reçue concernant les aspects pratiques de la formation / travail à l'étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
Je suis satisfait(e) de l'assistance que j'ai reçue pour les aspects pratiques de ma formation/mon travail à l'étrangerI am satisfied with the assistance I received concerning the practicalities of training/working abroad
Je suis satisfait(e) des informations et du soutien reçus en matière de protection socialeI am satisfied with the information and support I received concerning my social protection
Je suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma protection socialeI am satisfied with the information and support I received concerning my social protection
Je suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma protection socialeI am satisfied with the information and support I received concerning my social protection
Je suis satisfait(e) des informations et du soutien reçus en matière de sécurité personnelleI am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety?
J'ai reçu les informations nécessaires sur les services et les personnes à contacter sur place en cas d'urgenceI am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety?
Je suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma sécurité personnelle?I am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety?
Je suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma sécurité personnelleI am satisfied with the information and support I received concerning my personal safety?
La préparation linguistique reçue m'a aidé à travailler dans mon secteur d'activitéLanguage preparation received helped me to work in my occupational area
La préparation linguistique reçue m'a aidé à travailler dans mon domaine professionnelLanguage preparation received helped me to work in my occupational area
J’ai reçu une aide adéquate pour trouver un organisme d’accueilI was given proper help to find a suitable host organisation
J'ai reçu une aide adaptée me permettant de rechercher un organisme d'accueil appropriéI was given proper help to find a suitable host organisation
La préparation linguistique reçue m'a permis de faire face aux situations de la vie quotidienneLanguage preparation received enabled me to cope with everyday situations
La préparation linguistique reçue m'a permis de faire face aux situations de tous les joursLanguage preparation received enabled me to cope with everyday situations
J'ai reçu l'information nécessaire pour être intégré à mon nouvel environnementI received the necessary information to get integrated into my new environment
J'ai reçu l'équipement nécessaireI was provided with proper equipment
J'ai reçu l'aide appropriée pour trouver un organisme/entreprise adapté où la mobilité a eu lieu réellement.I was given proper help to find a suitable host organisation/company where the mobility actually took part
Activités de collecte des déchets, de traitement et d'élimination ; récupération de matériauxWaste collection, treatment and disposal activities; materials recovery

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership