Source | Target | PROBLEMES/OBSTACLES RENCONTRES | PROBLEMS/OBSTACLES ENCOUNTERED |
PROBLEMES/ OBSTACLES RENCONTRES | PROBLEMS/OBSTACLES ENCOUNTERED |
Veuillez décrire les problèmes rencontrés lors de la mise en oeuvre du projet et quelles sont les solutions que vous avez mises en place pour surmonter ces difficultés. | Describe any difficulties encountered during the implementation of the project, and what solutions you found to overcome those difficulties. |
Au regard de la question précédente, expliquez comment était gérée la gestion financière et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre. | With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. |
Eu égard à ce qui précède, expliquez comment étaient organisées les finances et, le cas échéant, présentez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre. | With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. |
Au regard de la question précédente, expliquez comment était géré l'aspect financier et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre. | With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. |
Veuillez également classer et numéroter les documents que vous mettrez en annexe du rapport (par exemple pour les rencontres transnationales ranger tous les comptes rendus n°1, n°2; n°3 dans le dossier "Rencontres transnationales" ou pour présenter les résultats vous pouvez utiliser la numérotation indiquée dans le rapport). | Also attach any related documents to the report and mark them with the right reference (e.g. Consortium Meeting No. 1, 2, 3, … = numbering of the table/s "Consortium meetings"; e.g. tangible Result or Product No. 1, 2, 3, … = numbering of the table/s "Results"). |
le projet favorise le dialogue et les rencontres interculturelles entre des jeunes de différents milieux et cultures, | the project supports dialogue and intercultural encounters with other young people from different backgrounds and cultures, |
SEMINAIRES DE RENCONTRES | MEETINGS SEMINARS |